Текст и перевод песни billy woods - Fall Back
Might
be
a
bit
unorthodox,
but
just
let
me
cook,
man
Может
быть,
это
немного
неортодоксально,
но
просто
позволь
мне
готовить,
чувак
I'm
just
gonna...
Stir
everything
up,
you
know?
Я
просто
собираюсь...
Взбаламутить
все,
понимаешь?
Get
me
'round
the
stove
Подведи
меня
к
плите
All
types
of
shit
could
happen,
man
Всякое
дерьмо
может
случиться,
чувак
French
toast,
brioche
bread
Французский
тост,
булочка-бриошь
Thick
cut
bacon,
fluffy
eggs
Толсто
нарезанный
бекон,
взбитые
яйца
No,
my
client
will
not
be
naked
for
the
magazine
spread
Нет,
моя
клиентка
не
будет
сниматься
обнаженной
для
разворота
журнала
But
remains
open
to
other
cockamamie
notions
Но
остается
открытым
для
других
нелепых
представлений
And
forms
of
co-opting
И
формы
кооптации
Group
was
McLaughlin
Группой
был
Маклафлин
Had
the
co-op
hopping
like
Mao
Заставил
кооператив
скакать,
как
Мао
At
the
Co-Op,
Stringer
Bell
В
кооперативе
"Стрингер
Белл"
Moving
fast,
Benny
Hill
Быстро
двигаешься,
Бенни
Хилл
Fell
in
love,
fucked,
grew
apart,
broke
up
Влюблялись,
трахались,
отдалялись
друг
от
друга,
расстались
And
it's
only
Thursday
(no)
И
сегодня
только
четверг
(нет)
And
it's
only
Thursday
И
сегодня
только
четверг
Thirsty
in
the
worst
way
Ужасно
хочется
пить
She
dismounted
with
a
curtsy
Она
спешилась,
присев
в
реверансе
Stuck
the
landing,
gold
medals
jangling
Застрял
при
приземлении,
звеня
золотыми
медалями
I'm
feeling
like
Jane
Fonda's
cannon
Я
чувствую
себя
пушкой
Джейн
Фонда
Luckily
cannabis
his
constant
companion
К
счастью,
каннабис
- его
постоянный
спутник
Crisp
as
the
skin
on
that
Wu-Tang
salmon
Хрустящая,
как
кожица
у
этого
лосося
по-тангски
Grudgingly
put
his
name
in
the
fuckin'
canon!
Неохотно
вписал
свое
имя
в
гребаный
канон!
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Game
ain't
the
same,
but
he
still
watch
like
a
bookie
Игра
уже
не
та,
но
он
по-прежнему
смотрит,
как
букмекер.
And
kept
strange
strains,
black
girl
scout
cookies
И
хранила
странные
сорта,
печенье
для
черных
девочек-скаутов
Made
it
right
with
two
wrongs
Исправил
все
двумя
ошибками
By
moonlight
burnt
the
barn
При
лунном
свете
сгорел
амбар
Local
beef
sustainably
farmed
Местная
говядина,
выращенная
на
экологически
чистых
фермах
Passed
your
number
one
draft
pick
the
bong
Прошел
драфт
номер
один,
выбирай
бонг
Said
son,
there's
more
where
that
came
from
Сказал,
сынок,
там,
откуда
это
взялось,
есть
еще
кое-что.
On
my
knees
getting
God
up
to
speed
Стоя
на
коленях,
я
ввожу
Бога
в
курс
дела
Still
found
a
way
to
bury
the
lede
Все
еще
находили
способ
похоронить
леде
Blackface
chimney
sweep
Чернолицый
трубочист
Swam
from
Robben
Island
to
your
all-white
beach
Переплыл
с
острова
Роббен
на
ваш
белоснежный
пляж
When
he's
gone
your
moms
might
weep
Когда
он
уйдет,
ваши
мамы
могут
заплакать
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
Just
say
he
the
best,
let's
not
argue
Просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить
The
Good
die,
I'm
still
standing
Хорошие
умирают,
а
я
все
еще
стою
на
ногах
Dim
Sum
with
Henry
Canyons
Дим-сам
с
Генри
Каньонсом
Everything
was
banging
Все
вокруг
грохотало
Late
show
out
in
LA,
I'm
Gary
Shandling
Вечернее
шоу
в
Лос-Анджелесе,
я
Гэри
Шэндлинг
Afterwards
she
said
this
just
can't
happen
Потом
она
сказала,
что
этого
просто
не
может
быть
I'm
sensing
a
pattern
Я
улавливаю
закономерность
And
she
still
wear
the
ring,
cold
like
Saturn
И
она
все
еще
носит
кольцо,
холодное,
как
Сатурн
Dove
deep
dark
ponds,
the
heart
wants
Нырять
в
глубокие
темные
пруды,
сердце
хочет
Carte
blanche,
she
wet
like
good
hope,
but
still
said
no
Карт-бланш,
она
взмокла,
как
добрая
надежда,
но
все
равно
сказала
"нет"
Easin'
off
that
good
dope,
you
already
know
Избавляюсь
от
этой
хорошей
дури,
ты
уже
знаешь
Sick
wit'
it,
said
she
liked
how
the
dick
fitted
Ей
это
надоело,
сказала,
что
ей
понравилось,
как
сидит
член
And
the
angle
it
bend,
but
we
all
know
how
this
shit
ends
И
угол,
под
которым
он
изгибается,
но
мы
все
знаем,
чем
это
дерьмо
заканчивается.
Ooh,
just
say
he's
the
best,
let's
not
argue
О,
просто
скажи,
что
он
лучший,
давай
не
будем
спорить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James A Simon, F Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.