Текст и перевод песни Bizarre - One Chance
I'm
ain't
shit
Я
не
дерьмо.
I
ain't
even
go
to
college
Я
даже
не
пойду
в
колледж.
Matter
of
fact
I
ain't
even
think
about
goin'
to
college
На
самом
деле,
я
даже
не
думаю
идти
в
колледж.
If
I
wasn't
be
doin'
this
music
shit
Если
бы
я
не
занимался
этим
музыкальным
дерьмом.
I
missed
it
Я
пропустил
это.
I
don't
what
the
fuck
I'd
be
doin'
Я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
я
буду
делать.
Ever
since
I
was
seven,
I
wanted
to
be
a
rap
artist
С
тех
пор,
как
мне
исполнилось
семь,
я
хотел
стать
рэп-исполнителем.
Ten
years
later,
I'm
still
out
here
starvin'
Десять
лет
спустя
я
все
еще
здесь,
в
звездах.
Started
off
talent
shows,
battles
around
the
block
Начинал
шоу
талантов,
бои
вокруг
квартала.
To
bein'
in
the
house,
'round
six
o'clock
Быть
в
доме,
около
шести
часов.
Rappin',
nigga
you
better
get
a
job
Раппинг,
ниггер,
тебе
лучше
найти
работу.
Stop
stayin'
in
the
house,
lookin'
like
a
fat
slob
Перестань
торчать
в
доме,
выглядя,
как
жирный
неряха.
And
mama,
I'm
serious
about
this
rappin'
Мама,
я
серьезно
отношусь
к
этому
общению.
She
thought
at
the
snap
of
a
finger,
it
would
all
happen
Она
думала,
что
одним
щелчком
пальца
все
это
случится.
Didn't
think
about
school,
homework
I
left
Я
не
думал
о
школе,
домашке,
которую
оставил.
Report
card,
came
home
with
all
F's
Табель
успеваемости,
пришел
домой
со
всеми
"Ф".
I
saw
Redman,
walked
up
to
him
and
bust
a
rap
Я
увидел
Редмана,
подошел
к
нему
и
устроил
рэп.
He
said
I
was
sweet
and
gave
me
a
lil
daps
Он
сказал,
что
я
была
милой,
и
дал
мне
Lil
daps.
Couple
hours,
he'll
give
my
phone
a
tap
Через
пару
часов
он
даст
мне
трубку.
I
sit
there,
waited,
he
never
called
me
back
Я
сижу
там,
жду,
он
никогда
не
перезванивал
мне.
I
didn't
take
a
shower,
I
waited
for
six
hours
Я
не
принимала
душ,
я
ждала
шесть
часов,
Where
the
fuck
is
Reggie
Noble
где,
блядь,
Реджи
Ноубл.
You
get
one
shot,
only
get
one
shot
to
take
it
Ты
получаешь
один
выстрел,
только
один
выстрел,
чтобы
взять
его.
You
get
one
chance,
only
get
one
chance
to
make
it
У
тебя
есть
один
шанс,
только
один
шанс
сделать
это.
You
get
one
choice,
only
get
one
choice
to
break
it
У
тебя
есть
один
выбор,
есть
только
один
выбор,
чтобы
сломать
его.
Be
a
man,
be
a
man
nigga
Будь
мужчиной,
будь
мужчиной,
ниггер.
You
get
one
shot,
only
get
one
shot
to
take
it
Ты
получаешь
один
выстрел,
только
один
выстрел,
чтобы
взять
его.
You
get
one
chance,
only
get
one
chance
to
make
it
У
тебя
есть
один
шанс,
только
один
шанс
сделать
это.
You
get
one
choice,
only
get
one
choice
to
break
it
У
тебя
есть
один
выбор,
есть
только
один
выбор,
чтобы
сломать
его.
Be
a
man,
be
a
man
nigga
Будь
мужчиной,
будь
мужчиной,
ниггер.
18
years
old,
mom
threw
me
out
the
house
18
лет,
мама
вышвырнула
меня
из
дома.
Responsibility,
am
I
a
man
or
a
mouse
Ответственность,
я
человек
или
мышь?
I'm
starvin',
tryna
get
a
nine
to
five
Я
начинаю,
пытаюсь
получить
от
девяти
до
пяти.
And
I'll
do
anything
just
to
survive
И
я
сделаю
все,
чтобы
выжить.
I
wanna
go
to
open
mic,
but
I
gotta
work
tonight
Я
хочу
открыть
микрофон,
но
мне
нужно
работать
сегодня
ночью.
Plus
I
can't
pull
up
to
the
club,
in
a
yellow
dirk
bike
К
тому
же,
я
не
могу
подъехать
в
клуб
на
желтом
велосипеде.
My
girlfriend's
pregnant,
I
think
she's
havin'
a
boy
Моя
девушка
беременна,
кажется,
у
нее
есть
мальчик.
I
gotta
get
two
jobs,
gotta
buy
her
some
toys
Мне
нужно
найти
две
работы,
купить
ей
игрушки.
Plus
my
rap
partner
say
he
quit,
he's
goin'
to
church
К
тому
же,
мой
рэп-партнер
говорит,
что
ушел,
он
ходит
в
церковь.
After
5 years
of
puttin'
in
work
После
5 лет
работы.
You
get
one
shot,
only
get
one
shot
to
take
it
Ты
получаешь
один
выстрел,
только
один
выстрел,
чтобы
взять
его.
You
get
one
chance,
only
get
one
chance
to
make
it
У
тебя
есть
один
шанс,
только
один
шанс
сделать
это.
You
get
one
choice,
only
get
one
choice
to
break
it
У
тебя
есть
один
выбор,
есть
только
один
выбор,
чтобы
сломать
его.
Be
a
man,
be
a
man
nigga
Будь
мужчиной,
будь
мужчиной,
ниггер.
You
get
one
shot,
only
get
one
shot
to
take
it
Ты
получаешь
один
выстрел,
только
один
выстрел,
чтобы
взять
его.
You
get
one
chance,
only
get
one
chance
to
make
it
У
тебя
есть
один
шанс,
только
один
шанс
сделать
это.
You
get
one
choice,
only
get
one
choice
to
break
it
У
тебя
есть
один
выбор,
есть
только
один
выбор,
чтобы
сломать
его.
Be
a
man,
be
a
man
nigga
Будь
мужчиной,
будь
мужчиной,
ниггер.
I
notice
my
goals
is
gettin'
further
away
Я
замечаю,
что
мои
цели
отдаляются
все
дальше.
Crystler
plant,
they
gave
me
a
call
back
today
Хрустальный
завод,
мне
сегодня
перезвонили.
Sixteen
hour
shift,
leaves
me
a
whip
Шестнадцатичасовая
смена
оставляет
мне
кнут.
Beeper
on
my
hip,
money
starts
to
flip
Бипер
на
моем
бедре,
деньги
начинают
переворачиваться.
Been
six
months,
ain't
no
Hip
Hop
in
here
Шесть
месяцев
назад
здесь
не
было
хип-хопа.
My
stomach
gettin'
fat
for
drinkin'
all
them
beers
Мой
живот
набирает
жир,
чтобы
выпить
все
это
пиво.
All
I
do
is
watch
football
and
beat
my
wife
Все,
что
я
делаю-смотрю
футбол
и
избиваю
свою
жену.
God
damnit
where
the
hell
is
my
wife
Черт
возьми,
где,
черт
возьми,
моя
жена?
My
wife
ain't
cheatin',
I
know
she
ain't
cheatin'
Моя
жена
не
изменит,
я
знаю,
она
не
изменит.
But
every
once
in
a
while
she
deserves
a
fuckin'
beatin'
Но
время
от
времени
она
заслуживает,
блядь,
потрахаться.
My
group
havin'
a
meetin'
about
tryna
reunite
Моя
группа
собирается
на
встречу,
пытаясь
воссоединиться.
But
I
won't
be
there
cause
I
gotta
fuckin'
work
tonight
Но
меня
там
не
будет,
потому
что
я
должен,
блядь,
работать
этой
ночью.
And
I
keep
on
cryin',
just
'bout
to
lose
it
И
я
продолжаю
плакать,
просто
хочу
все
потерять.
It's
been
two
years
since
I
been
away
from
music
Прошло
два
года
с
тех
пор,
как
я
ушел
от
музыки.
The
best
MC
from
Detroit,
nigga
I
was
the
man
Лучший
MC
из
Детройта,
ниггер,
я
был
мужчиной.
Don't
be
like
me
and
blow
your
chance
Не
будь
таким,
как
я,
и
упусти
свой
шанс.
You
get
one
shot,
only
get
one
shot
to
take
it
Ты
получаешь
один
выстрел,
только
один
выстрел,
чтобы
взять
его.
You
get
one
chance,
only
get
one
chance
to
make
it
У
тебя
есть
один
шанс,
только
один
шанс
сделать
это.
You
get
one
choice,
only
get
one
choice
to
break
it
У
тебя
есть
один
выбор,
есть
только
один
выбор,
чтобы
сломать
его.
Be
a
man,
be
a
man
nigga
Будь
мужчиной,
будь
мужчиной,
ниггер.
You
get
one
shot,
only
get
one
shot
to
take
it
Ты
получаешь
один
выстрел,
только
один
выстрел,
чтобы
взять
его.
You
get
one
chance,
only
get
one
chance
to
make
it
У
тебя
есть
один
шанс,
только
один
шанс
сделать
это.
You
get
one
choice,
only
get
one
choice
to
break
it
У
тебя
есть
один
выбор,
есть
только
один
выбор,
чтобы
сломать
его.
Be
a
man,
be
a
man
nigga
Будь
мужчиной,
будь
мужчиной,
ниггер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Arthur Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.