Björn Afzelius - Absolut Solar Plexus - перевод текста песни на немецкий

Absolut Solar Plexus - Björn Afzeliusперевод на немецкий




Absolut Solar Plexus
Absolut Solar Plexus
Du är inte lite fräck
Du bist ganz schön frech
Som kallar dej "min vän!"
Dass du dich „meine Freundin!“ nennst!
När jag var nede stod du där och flina'!
Als ich am Boden war, standst du da und grinstest!
Nej, du är inte lite fräck
Nein, du bist ganz schön frech
Som vågar lova mej din sista spänn!
Dass du wagst, mir deinen letzten Pfennig zu versprechen!
Du vill bara va' med dom du tror skal vinna
Du willst nur bei denen sein, von denen du glaubst, dass sie gewinnen
Du säger jag svikit dej
Du sagst, ich hätte dich im Stich gelassen
Det vet du är en lögn!
Du weißt, das ist eine Lüge!
Om du är sårad låt mej se det!
Wenn du so verletzt bist, dann lass es mich doch sehen!
Och du säjer du mist din tro
Und du sagst, du hast deinen Glauben verloren
Du lever i en dröm
Du lebst in einem Traum
För du har ingen tro att mista, och du vet det!
Denn du hast keinen Glauben zu verlieren, und das weißt du!
Jag försär nog varför
Ich verstehe schon, warum
Du går och pratar skit om mej
Du herumgehst und schlecht über mich redest
Jag var en gång i samma gäng som du
Ich war mal in derselben Clique wie du
Men tror du att jag är dum
Aber glaubst du, ich bin so dumm
Att jag vill söka mej tillbaks igen
Dass ich wieder zurück will
När jag nu en gång för alla ta'tt mej ut?
Jetzt, wo ich ein für alle Mal raus bin?
Du ser mej och
Du siehst mich ab und zu
Du säger: "Hoppas du mår bra!"
Du sagst: „Ich hoffe, dir geht es gut!“
Och du staplar artigheter snyggt och prydligt
Und du stapelst Höflichkeiten, nett und ordentlich
Men fast du vet, lika väl som jag
Aber obwohl du genauso gut weißt wie ich
Att du vill dansa min grav
Dass du auf meinem Grab tanzen willst
Varför kan du aldrig nå'nsin tala tydligt?
Warum kannst du niemals Klartext reden?
Nej, jag blir inte lycklig
Nein, ich werde nicht glücklich
Av att se hur kasst du mår
Wenn ich sehe, wie schlecht es dir geht
Ibland vill jag faktiskt lätta din börda
Manchmal möchte ich dir tatsächlich deine Last erleichtern
Men fast jag vet du är missnöjd
Aber obwohl ich weiß, dass du unzufrieden bist
Med vad du gör och vad du får
Mit dem, was du tust und was du bekommst
finns det inte längre mycket jag kan göra
So gibt es nicht mehr viel, was ich tun kann
Jag önskar att du en gång
Ich wünschte, du könntest einmal
Kunde va' i mina skor
In meinen Schuhen stecken
Och att jag fick byta utseende med dej
Und dass ich das Aussehen mit dir tauschen könnte
Ja, jag önskar att du en gång
Ja, ich wünschte, du könntest einmal
Kunde va' i mina skor
In meinen Schuhen stecken
såg du själv hur trist det är att se dej!
Dann würdest du selbst sehen, wie öde es ist, dich zu sehen!





Авторы: Bjorn Svante Afzelius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.