Björn Afzelius - Dsb-Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Björn Afzelius - Dsb-Blues




Dsb-Blues
Dsb-Блюз
Jag sitter här tåget och pimplar dåligt vin
Я сижу здесь, в поезде, потягиваю скверное вино,
Jag är orakad och svettig, och jag doftar som ett svin
Небритый и потный, и воняю, как свинья.
Men igår kväll var jag vacker, igår kväll var jag bäst
Но вчера вечером я был красив, вчера вечером я был на высоте,
Det var en egendomlig fest
Это была странная вечеринка.
Jag förfördes av en kvinna, hon tyckte jag var snygg
Я был очарован женщиной, она сочла меня привлекательным.
Nu har jag brännblåsor knäna och rivsår min rygg
Теперь у меня волдыри на коленях и царапины на спине.
Jag låg i jag såg stjärnor men hon tyckte jag var tam
Я лежал так, что видел звезды, но она нашла меня слабым.
Det var en egendomlig dam
Это была странная дама.
Jag satt en stund hos konduktören, han såg ut precis som jag
Я немного посидел с кондуктором, он выглядел точь-в-точь как я.
Han tyckte hemmingway och strindberg, och östergren var bra
Он считал, что Хемингуэй, Стриндберг и Остергрен были хороши.
Han skulle döda sussane brögger när han kom till Köpenhamn
Он собирался убить Сусанну Бреггер, когда доберется до Копенгагена.
Det var en egendomlig man
Это был странный мужчина.
Jag sitter här och dricker, snart är jag full och snäll
Я сижу здесь и пью, скоро я буду пьян и добр.
Jag är väg hem till min dotter, hon väntar mig ikväll
Я еду домой к своей дочери, она ждет меня сегодня вечером.
Fast hon känner mina laster älskar hon sin far
Хотя она знает мои пороки, она все равно любит своего отца.
Hon är ett egendomligt barn
Она странный ребенок.
Jag har sjungit mina sånger i mer än tio år
Я пел свои песни больше десяти лет,
Och det blir fler och fler som ıyssnar ju ıängre tiden går
И чем дальше, тем больше людей меня слушают.
Själv blir jag alltmer ensam, snart finns det inget hopp
Сам же я становлюсь все более одиноким, скоро не останется надежды.
Jag har ett egendomligt jobb
У меня странная работа.
Ja, Jag sitter här och tänker, och jag drömmer om paris
Да, я сижу здесь и думаю, и мечтаю о Париже.
Där vill jag bli begravd, där vill jag avsluta mitt liv
Там я хочу быть похоронен, там я хочу закончить свою жизнь.
Jag vill bli nergrävd under floden hundra meters djup
Я хочу быть похороненным под рекой, на глубине ста метров.
Det blir ett egendomligt slut
Это будет странный конец.





Авторы: Bjorn Svante Afzelius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.