Björn Afzelius - Medan Bomberna Faller - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Björn Afzelius - Medan Bomberna Faller




Medan Bomberna Faller
While the Bombs Fall
Kom kättare, kom syndare, med svagheter och fel
Come heretics, come sinners, with your weaknesses and flaws,
Men som ändå vågar stå för vad ni är
But who still dare to stand for who you are.
Jag biktar mej för er I natt, jag söker mej till er
I confess to you tonight, I seek you out,
Jag vill alltid våga säga vad jag ser
I want to always dare to say what I see.
Jag är en man med brister men jag söker sanningen
I am a man with shortcomings, but I seek the truth,
Och det är mer än man kan säg om hycklarna
And that's more than can be said for the hypocrites.
när bomberna faller över Palestinas barn
So when the bombs fall on the children of Palestine,
I tältlägren I södra Libanon
In the camps of southern Lebanon,
står jag mitt I kyrkan och frågar hycklarna
I stand in the middle of the church and ask the hypocrites,
Vem Dom Utvalda skall bränna nästa gång
Who the Chosen Ones will burn next time.
Kom säg mej nå't om skökorna som alla trampar ner
Tell me something about the prostitutes, the ones everyone tramples on,
Men som bara tar betalt för vad dom ger
But who only charge for what they give.
Och vad tycks om moralisterna som skräpper med sin dygd
And what about the moralists who flaunt their virtue,
Och själva lägger sej för ställning och manèr?
But who themselves sell themselves for status and manners?
Skall slinkan med näsan I backen I sin skam?
Should the loose woman walk with her head down in shame?
Det finns ju värre slampor än hon känner till
There are worse sluts than she knows.
Ja, en förfinad socitetsmadame är ett kostsamt värmekrus
Yes, a refined socialite is an expensive warming pot,
För hon förväntar sej ett drönarliv I lyx
For she expects a life of luxury.
Och när glöden har falnat, och basarerna tar vid
And when the embers have faded, and the bazaar takes over,
Får försörjarn till horan för en kyss
The breadwinner goes to the whore for a kiss.
Kom se journalisterna, samhällsgisslarna
Look at the journalists, the scourges of society,
Många av dom plottrar bort sin möjlighet
Many of them squander their opportunity.
Ja, vad får jag för pultronerna som fläckar spalterna
Yes, what do I get from the cowards who stain the columns
Med byskvaller och annan harmlöshet?
With village gossip and other harmlessness?
Vars enda ambitioner är en byline och en lön
Whose only ambitions are a byline and a paycheck,
Och ett stambord där Det Vackra Folket finns
And a table where the Beautiful People gather,
Medan andra bryter ryggen I jakt sanningar
While others break their backs in pursuit of truths
Som skrämmer skiten ur en livrädd redaktion
That scare the shit out of a terrified editorial staff.
Ja, till dom sista vill jag säga, innan tystnaden tar vid:
Yes, to the latter I want to say, before silence takes over:
"Vi behöver folk som fattar sin mission!"
"We need people who understand their mission!"
Kom se dom gamla vännerna som börjat tackla av
Look at the old friends who have started to give up,
Inför tidens tjat om opolitiskhet
In the face of time's nagging about apoliticism.
Ja, det är möjligt det är inne nu med kramvänliga ord
Yes, it's possible it's trendy now with hug-friendly words,
Med mjukisar och objektivitet
With sweatpants and objectivity.
Men hur skall en sleten gruvarbetare satsa på: "Livskvalitet"?
But how is a worn-out miner supposed to invest in "quality of life"?
Hur skall en ensam mor: "Förverkliga sej själv"?
How is a single mother supposed to "realize herself"?
Nej, politik är inget mode, ingen "ball och trendig grej"
No, politics is not a fashion, not a "cool and trendy thing,"
För dom flesta är det en livsnödvändighet
For most people it's a necessity of life.
Och dom fjantar som kan unna sej att: "Satsa sej själv"
And those fools who can afford to "invest in themselves,"
Dem ger väl fan I resten av vår mänsklighet!
They don't give a damn about the rest of humanity!
Kom ni som ockuperar fabriker och kontor
Come, you who occupy factories and offices,
När dom sliter själva brödet ur er hand
When they snatch the bread from your hands.
Och kom ni som vågar fjättra er längs järnvägsrälsarna
And come, you who dare to chain yourselves to the railroad tracks,
För att stoppa Homoslyrbesprutarna
To stop the Homo-slurry sprayers.
Kom ni som demonstrerar för nedrustning och fred
Come, you who demonstrate for disarmament and peace,
Kom ni som slåss för daghemsplatserna
Come, you who fight for daycare places.
Och kom ni som orkar kämpa för dom som ska ta vid
And come, you who have the strength to fight for those who will take over,
I en tid man är rädd att skaffa barn
In a time when people are afraid to have children.
Ja, till er vill jag säga:
Yes, to you I want to say:
"Denne sången är till er!"
"This song is for you!"
"För ni är dom enda hjältarna vi har!"
"Because you are the only heroes we have!"





Авторы: Bjorn Svante Afzelius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.