Björn Afzelius - Vargen - перевод текста песни на немецкий

Vargen - Björn Afzeliusперевод на немецкий




Vargen
Der Wolf
Dessa tio hjul som spinner i nacken
Diese zehn Räder, die im Nacken kreisen
Långa kedjor av små och stora cykler
Lange Ketten aus kleinen und großen Zyklen
De roterar runt min elektriska syster
Sie rotieren um meine elektrische Schwester
Väver en väv, ett silverbroderi
Weben ein Gewebe, eine Silberstickerei
Hjärtat svävar fritt som vråken
Das Herz schwebt frei wie der Bussard
Tanken pendlar fram och åter
Der Gedanke pendelt hin und her
Anden i sitt viloläge
Der Geist in seinem Ruhezustand
Sällsamt borta ändå nära
Seltsam fern und doch nah
Och i sexton dagar reste jag från dig
Und sechzehn Tage reiste ich von dir fort
Samma väg tillbaka tog mig åtta
Für denselben Weg zurück brauchte ich acht
Och den dan jag vilade hos dig
Und an dem Tag, als ich bei dir ruhte
Gick guld- och silversolen upp tre gånger
Ging die Gold- und Silbersonne dreimal auf
Livet får alltså en chans till
Das Leben bekommt also eine weitere Chance
I stort och litet ske vad du vill
Im Großen und Kleinen geschehe, was du willst
Andas in den svarta rymden
Atme den schwarzen Weltraum ein
Den vars vishet är oändlig
Dessen Weisheit unendlich ist
Har du tid har du lust kan du kupa din vinge
Hast du Zeit, hast du Lust, kannst du deinen Flügel wölben
Hålla mig och söva ner mitt sinne
Mich halten und meinen Sinn einschläfern
Någon välver valv över vårt läger
Jemand wölbt ein Gewölbe über unser Lager
Skönt för gamle vargen att sova
Schön für den alten Wolf, schlafen zu dürfen
Fader sol har makt att skina
Vater Sonne hat Macht zu scheinen
Moder jord, en tålig kvinna
Mutter Erde, eine geduldige Frau
Vattenflicka, trygg i havet
Wassermädchen, geborgen im Meer
Son av smärta här är jag
Sohn des Schmerzes, hier bin ich





Авторы: Turid Lundqvist, Thomas Wiehe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.