Текст и перевод песни Black Kent - 18-mars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vendeur
de
rêves
est
devenu
homme
Seller
of
dreams
became
a
man
Hey
dreamers,
les
dreamers,
mes
dreamers
Hey
dreamers,
the
dreamers,
my
dreamers
Vrais
dreamers,
en
d'autres
mots:
hey
niggaz
Real
dreamers,
in
other
words:
hey
niggaz
Hey
dreamers,
les
dreamers,
mes
dreamers
Hey
dreamers,
the
dreamers,
my
dreamers
Vrais
dreamers,
en
d'autres
mots:
hey
niggaz
Real
dreamers,
in
other
words:
hey
niggaz
J'ouvre
toujours
le
bal
a'
l'heure
ou
faut
fermer
le
rideau
I
always
open
the
ball
on
time
or
I
have
to
close
the
curtain
Et
c'lui
qui
e'crit
l'intro
en
premier,
dites-lui
qu'c'est
un
mytho
And
he's
the
one
who
wrote
the
intro
first,
tell
him
it's
a
mytho
Car
j'suis
de
ceux
qui
regardent
le
film
avant
d'en
parler
Because
I
am
one
of
those
who
watch
the
movie
before
talking
about
it
Hey,
travail
d'usine
avant
d'm'en
aller
Hey,
factory
work
before
I
go
J'suis
loin
des
gens
qui
t'diront:
"Tiens,
e'coute
ce
qu'elle
m'a
dit"
I'm
far
from
people
who
will
tell
you:
"Here,
listen
to
what
she
told
me"
"Écoute
ce
qu'il
m'a
dit",
moi,
j'e'coute
"Il
m'a
dit"
"Listen
to
what
he
told
me",
me,
I'm
listening
"He
told
me"
Et,
à
en
croire
mon
padre,
bin
j'suis
bien
en
forme
And,
according
to
my
padre,
I'm
in
good
shape
J'suis
p't-être
pas
un
homme
bien,
mais
j'suis
bien
un
homme
I
may
not
be
a
good
man,
but
I
am
a
good
man
Moi,
j'essaie
pas
de
dire
tout,
ouais,
sur
le
bon
morceau
Me,
I'm
not
trying
to
say
everything,
yeah,
on
the
right
track
Non,
j'essaie
d'être
bon
sur
tous
les
morceaux
No,
I'm
trying
to
be
good
on
all
tracks
Et,
d'ou'
j'viens,
on
pe'te
les
plombs
si
on
touche
aux
potos
And,
from
where
I
come
from,
we'll
blow
our
minds
if
we
touch
the
pots
On
pe'te
les
plombs
si
on
touche
le
poteau
We
pe'te
the
lead
if
we
touch
the
pole
Donc,
si
vous
pouvez,
dites
a'
Sirigu
qu'c'est
pas
mon
ami
So,
if
you
can,
tell
Sirigu
that
he's
not
my
friend
Pour
marquer,
faut
se
de'marquer,
si
tu
veux
mon
avis
To
score,
you
have
to
de'mark
yourself,
if
you
want
my
opinion
Petit
garçon
est
devenu
homme
et,
si
c'est
dur,
j'y
vais
Little
boy
has
become
a
man
and,
if
it's
hard,
I'm
going
Palais
d'la
culture
pour
me
cultiver
Palace
of
culture
to
cultivate
myself
2-2-5
sous
le
capot,
c'est
un
morceau
de
moi
2-2-5
under
the
hood,
it's
a
piece
of
me
Si
t'as
des
frissons
quand
t'écoutes,
c'est
qu'c'est
un
morceau
de
moi
If
you
get
chills
when
you
listen,
it's
because
it's
a
piece
of
me
J'ai
eu
Cory,
Sopra
et
Youss,
ouais,
sur
des
morceaux
de
moi
I
had
Cory,
Sopra
and
Youss,
yeah,
on
bits
of
me
Donc
tous
les
autres
sont
inutiles
sur
mes
morceaux,
je
crois
So
all
the
others
are
useless
on
my
tracks,
I
think
Donc
continuez
a'
refuser
feats
et
collabs
So
keep
refusing
feats
and
collabs
J'dirai:
"padig
et
dommage"
avant
d'me
tirer
au
large
I
will
say:
"padig
and
too
bad"
before
pulling
me
off
Pas
b'soin
de
weed
et
'cool-al'
pour
le
p'tit
de'collage
Not
b'career
of
weed
and
'cool-al'
for
the
little
collage
C'est
pas
qu'les
poches
sont
trop
pleines,
c'est
qu'le
jean
est
trop
large,
hey
dreamers
It's
not
that
the
pockets
are
too
full,
it's
that
the
jeans
are
too
wide,
hey
dreamers
Hey
dreamers,
les
dreamers,
mes
dreamers
Hey
dreamers,
the
dreamers,
my
dreamers
Vrais
dreamers,
en
d'autres
mots:
hey
niggaz
Real
dreamers,
in
other
words:
hey
niggaz
Hey
dreamers,
les
dreamers,
mes
dreamers
Hey
dreamers,
the
dreamers,
my
dreamers
Vrais
dreamers,
en
d'autres
mots:
hey
niggaz
Real
dreamers,
in
other
words:
hey
niggaz
Mesdames
et
messieurs,
y'a
tellement
d'choses
qui
s'sont
passées
depuis
qu'on
s'est
laissés...
Vendeur
de
rêves
est
devenu...
aigh
Ladies
and
gentlemen,
so
much
has
happened
since
we
left
each
other...
Seller
of
dreams
has
become...
aigh
Han,
vendeur
de
rêves
est
devenu
homme,
petite
fille
est
devenue
Han,
a
seller
of
dreams
has
become
a
man,
a
little
girl
has
become
CD
physique
est
devenu
phone,
hey,
et
Nabila
est
devenu
folle
Physical
CD
became
phone,
hey,
and
Nabila
went
crazy
Ok,
et
Loana
est
devenu
boule;
hey,
voter
FN,
c'est
devenu
cool
(fuck
it)
Ok,
and
Loana
became
a
ball;
hey,
voting
FN,
it
became
cool
(fuck
it)
Et
Dieudonné
a
pris
d'la
thune,
hey,
et
Lino
a
repris
la
plume
And
Dieudonné
took
money,
hey,
and
Lino
took
up
the
pen
again
Hey,
et
Dawala
a
mis
la
gomme,
han,
et
même
Tal
a
pris
des
formes
Hey,
and
Dawala
put
the
gum,
han,
and
even
Tal
took
shapes
Hey,
elles
veulent
toutes
faire
d'la
pop,
hey,
et
ils
veulent
tous
être
Kopp
Hey,
they
all
want
to
do
pop,
hey,
and
they
all
want
to
be
Kopp
Han,
moi,
j'rêve
juste
d'être
au
top,
han,
il
est
pas
ne',
c'lui
qui
peut
stop
Han,
I'm
just
dreaming
of
being
on
top,
han,
he's
not
not',
he's
the
one
who
can
stop
Han,
y'a
quoi
d'bon
dans
mon
album?
Y'a
tout
d'moi
mais
j'suis
qu'un
homme
Han,
what's
good
in
my
album?
There's
everything
about
me
but
I'm
just
a
man
Hey
dreamers,
les
dreamers,
mes
dreamers
Hey
dreamers,
the
dreamers,
my
dreamers
Vrais
dreamers,
en
d'autres
mots:
hey
niggaz
Real
dreamers,
in
other
words:
hey
niggaz
Hey
dreamers,
les
dreamers,
mes
dreamers
Hey
dreamers,
the
dreamers,
my
dreamers
Vrais
dreamers,
en
d'autres
mots:
hey
niggaz
Real
dreamers,
in
other
words:
hey
niggaz
Morceaux
d'un
homme
Pieces
of
a
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Alcide Kacou, Loic Ferreira, Luc Taraud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.