Текст песни We Love Black - Black Kent
We
love
Black
(hey)
We
love
Black
(hey)
We
love
Black
(hey)
We
love
Black
(hey)
C'est
8-5.2-0-15
FM,
est-ce
que
vous
m'entendez?
The
revolution
will
not
be
tell
about...
Han,
où
sont
nos
débrouillards?
Où
sont
nos
hommes
fiers?
Où
sont
nos
p'tites
sœurs?
Où
sont
nos
bonnes
mères?
Où
sont
nos
nettoyeurs,
ceux
qui
n'laissent
pas
l'choix
Ceux
qui
rêvent
tout
haut,
ceux
qui
n'ont
pas
l'droit?
Mon
grand-père
est
parti
pendant
la
guerre
au
bled
Donc,
si
j'pars,
moi
aussi,
j'veux
qu'on
m'enterre
au
bled
Et
j'mets
du
temps
à
tout
péter,
ma
mère
s'inquiète
au
bled
Y'a
ceux
qui
t'détestent
tout
haut
et
ceux
qui
t'aiment
en
scred'
Han,
et,
chez
nous,
on
n'aime
aucun
des
deux
GTA
Kent:
je
m'arrête
à
aucun
des
feux
J'ai
pris
des
coups
#DidierDeschamps,
j'suis
le
roi
des
bleus
Mais
j'rêve
encore,
dis-moi,
y'a
quoi
d'mieux?
J'suis
parti
d'rien,
tout
c'que
j'avais,
je
l'ai
mis
dans
l'sac
J'me
porte
bien,
si
tu
savais
c'que
j'ai
pris
comme
claques
Et,
si
j'pars,
dites
aux
miens
que
j'ai
ma
vie
dans
c'track
Et
qu'dans
mes
rêves
les
plus
fous,
ils
crient:
"We
love
Black"
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
The
revolution
will
not
be
tell
about...
Han,
où
sont
mes
hommes
en
noir?
Où
sont
mes
femmes
en
pagne?
Dis-moi,
c'est
quand
qu'on
célèbre?
Dis-moi,
c'est
quand
qu'on
gagne?
Où
sont
mes
révolutionnaires?
Ils
sont
tous
prêts
d'moi
Ils
voulaient
pas
d'monstre:
regarde
ce
qu'ils
ont
fait
d'moi
Au
bout
d'la
route,
y'a
Black
Kent
à
la
radio
Mais,
sur
ma
route,
y'a
Black
M
à
la
radio
Et
c'est
mon
gars
mais,
si
j'le
vois,
j'suis
obligé
d'lui
dire:
"Mhhh...
il
en
faudra
deux
à
la
radio"
Et
c'est
le
jeu,
et
j'ai
c'qu'il
faut
pour
les
faire
crier
Mais
ce
Monopoly
se
joue
avec
des
vrais
billets
Et
t'es
dernier,
ma
daronne
me
supplie
d'arrêter
Et
y'a
qu'ça
qui
peut
m'arrêter
Et
j'suis
parti
d'rien,
tout
c'que
j'avais,
je
l'ai
mis
dans
l'sac
J'me
porte
bien,
si
tu
savais
c'que
j'ai
pris
comme
claques
Et,
si
j'pars,
dites
aux
miens
que
j'ai
ma
vie
dans
c'track
Et
qu'dans
mes
rêves
les
plus
fous,
ils
crient:
"We
love
Black"
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
The
revolution
will
not
be
tell
about...
Han,
j'suis
parti
d'rien,
ils
diront:
"C'est
c'qu'ils
disent
tous",
hein?
Plein
de
bras
autour,
zéro
coup
d'pouce,
hein?
J'ai
été
rassuré
par
ceux
qui
écoutent
Youss',
hein
Ils
ont
eu
Noir
Désir,
là,
j'leur
donne
un
Black
désir
Papa
voulait
que
j'sois
banquier
après
la
fac'
Désolé,
pap's,
j'ai
un
baggy
et
je
rappe
Mais,
t'inquiète,
y'a
pas
d'blanche
dans
mon
nez
Y'a
juste
du
Black
dans
leurs
oreilles,
des
claques
dans
leurs
oreilles
Je
taffe,
t'es
au
soleil,
j'mets
des
baffes
à
la
Popeye
Je
gratte
depuis
l'collège,
et
j'mets
des
tacles,
mets
tes
protèges
Ma
niaque
dans
tes
molaires;
en
face,
ils
nous
tolèrent
Donc
on
doit
entrer
en
guerre,
j'veux
juste
faire
danser
mon
père
Donc
mains
en
l'air
si,
toi
aussi,
tu
crois
en
moi,
hein
Et
j'crois
en
Dieu,
j'espère
juste
qu'il
croit
en
moi,
hein
Et
dites
aux
miens
qu'j'ai
ma
vie
dans
c'track
Et
qu'dans
mes
rêves
les
plus
fous,
ils
crient:
"We
love
Black"
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
C'est
Black
(We
love
Black)
The
revolution
will
not
be
tell
about...
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.