Es sind ein paar Jungs aus deinem Viertel im VIP-Bereich
Mais qui arrose mieux que ma clique Sonne-per
Aber wer schmeißt die Runden besser als meine Clique?
- Niemand
Sonne-per
Niemand
Dis a' ton keu-me' qu'il y a un boug dans son re'tro
Sag deinem Typen, dass da einer in seinem Rückspiegel ist
S'il veut s'friter tu peux lui dire qu'on est plusieurs
Wenn er Stress will, sag ihm, dass wir mehrere sind
Dis lui aussi qu't'en a marre d'prendre le me'tro
Sag ihm auch, dass du es satt hast, U-Bahn zu fahren
De t'lever tôt, qu'tu veux lifer
Früh aufzustehen, dass du leben willst
Ou' tu veux aller j'vais t'emmener,
2 tickets c'est plein gaz J'tourne pas de clip a' Miami c'est cliche' j'fais St Barth
Wo du hin willst, ich bring dich hin,
2 Tickets, Vollgas. Ich dreh' kein Video in Miami, das ist ein Klischee, ich mach' St. Barth
St Anne pour mes ennemis, St Martin vendredi
St. Anne für meine Feinde, St. Martin am Freitag
Entre deux seins samedi et manche-di a' Babi
Zwischen zwei Brüsten am Samstag und Sonntag in Abidjan
Ils critiqueront peu importe c'que je fais
Sie werden mich kritisieren, egal was ich tue
Donc autant faire c'que j'veux anyway
Also kann ich genauso gut tun, was ich will, sowieso
Ils critiqueront peu importe c'que je fais
Sie werden mich kritisieren, egal was ich tue
Donc autant les faire chier
Also kann ich sie genauso gut nerven
Et j'suis se'rieux
Und ich meine es ernst
Allez leur dire qu'j'suis se'rieux
Geh und sag ihnen, dass ich es ernst meine
Et j'suis se'rieux
Und ich meine es ernst
Laisses pas traîner ta chick car j'suis se'rieux
Lass deine Süße nicht rumhängen, denn ich meine es ernst
Il y a quelques keu-me's qui pe'sent ou' t'habites Mais qui peut faire mieux que ma clique Sonne-per
Es gibt ein paar Typen, die was wiegen, wo du wohnst, aber wer kann es besser als meine Clique?
- Niemand
Sonne-per
Niemand
Il y a quelques bougs de ton tieks dans le VIP Mais qui arrose mieux que ma clique Sonne-per
Es sind ein paar Jungs aus deinem Viertel im VIP-Bereich, aber wer schmeißt die Runden besser als meine Clique?
- Niemand
Sonne-per
Niemand
Dis a' tes copines qu'il y a d'la place dans le nne-va
Sag deinen Freundinnen, dass Platz im Wagen ist
J'te garde celle a' te'-co si ça te va
Ich halte dir den Platz neben mir frei, wenn es dir passt
L'e'te' arrive t'as b'soin d't'acheter des pe-sa
Der Sommer kommt, du musst dir ein paar Klamotten kaufen
Roule avec nous v'la l'affaire, tu sais y'a qu'ça a' faire
Fahr mit uns, das ist die Sache, du weißt, es gibt nur das zu tun
On sait c'qu'elles veulent et ça le fait
Wir wissen, was sie wollen, und das klappt
Tu veux un pain t'as pas de ble'
Du willst ein Brot, hast aber kein Geld
Ils brillent de loin mais pas de pre's
Sie glänzen von weitem, aber nicht von nahem
Laisses moi manœuvrer
Lass mich machen
Blacky? oui pre'sent, dites aux clônes qu'ils s'asseye
Blacky? Ja, anwesend, sagt den Klonen, sie sollen sich setzen
3 femmes qui m'escortent, t'es jalouse c'est pareil
3 Frauen, die mich begleiten, du bist eifersüchtig, ist doch egal
J'vis que pour
2 choses ma mi-fa, mon label
Ich lebe nur für
2 Dinge, meine Familie, mein Label
J'suis fonce-de' c'est pas ma faute c'est Jacko, c'est Daniels
Ich bin drauf, es ist nicht meine Schuld, es ist Jacko, es ist Daniels
Qui peut faire mieux dans ses 16
Wer kann es besser in seinen 16 Bars?
Moi c'est hastag-Blacky toujours se'rieux dans mes die'ses et j'suis se'rieux Allez leur dire que j'suis se'rieux
Ich bin Hashtag-Blacky, immer ernst in meinen Reimen und ich meine es ernst. Geh und sag ihnen, dass ich es ernst meine
Il y a quelques keu-me's qui pe'sent ou' t'habites Mais qui peut faire mieux que ma clique Sonne-per
Es gibt ein paar Typen, die was wiegen, wo du wohnst, aber wer kann es besser als meine Clique?
- Niemand
Sonne-per
Niemand
Il y a quelques bougs de ton tieks dans le VIP Mais qui arrose mieux que ma clique Sonne-per
Es sind ein paar Jungs aus deinem Viertel im VIP-Bereich, aber wer schmeißt die Runden besser als meine Clique?
- Niemand
Sonne-per
Niemand
Elle veut du ve-rê, donc j'lui vends du ve-rê Elle veut du ve-rê, donc j'lui vends du ve-rê Elle veut du ve-rê, donc j'lui vends du ve-rê Elle veut du ve-rê, j'la veux je l'aurai
Sie will Träume, also verkaufe ich ihr Träume. Sie will Träume, also verkaufe ich ihr Träume. Sie will Träume, also verkaufe ich ihr Träume. Sie will Träume, ich will sie, ich werde sie bekommen
Il y a quelques keu-me's qui pe'sent ou' t'habites Mais qui peut faire mieux que ma clique Sonne-per
Es gibt ein paar Typen, die was wiegen, wo du wohnst, aber wer kann es besser als meine Clique?
- Niemand
Sonne-per
Niemand
Il y a quelques bougs de ton tieks dans le VIP Mais qui arrose mieux que ma clique Sonne-per
Es sind ein paar Jungs aus deinem Viertel im VIP-Bereich, Aber wer schmeißt die Runden besser als meine Clique? Niemand
Sonne-per
Niemand
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.