Black Kent feat. Gregz - Pour le pire et pour nous - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Black Kent feat. Gregz - Pour le pire et pour nous




Pour le pire et pour nous
For Better or For Us
J'ai trouvé tout ce qui me faisait défaut
I've found everything that I was missing
Je suis enfin prêt à faire ce qu'il faut
I'm finally ready to do what it takes
Et si ce sont ces montagnes qu'il faut que je porte
And if these are the mountains that I have to carry
Puisque le meilleur c'est nous
Since the best is us
J'suis prêt à le faire pour le pire et pour nous
I'm ready to do it for the worst and for us
J'suis prêt à faire tout ce qui a l'époque me faisait peur
I'm ready to do everything that used to scare me
Sauf à être Président mais ça ça compte pour du beurre
Except to be President, but that doesn't count
J'suis prêt à etre celui que ma mère aimerait qu'je sois
I'm ready to be the one that my mother would like me to be
Au fond celui qu'je suis, celui en qui tu crois
At heart, the one I am, the one you believe in
J'suis prêt à faire la vaisselle même si j'dois casser des verres
I'm ready to do the dishes even if I have to break some glasses
J'suis prêt à faire le lit pour qu'on puisse mieux le défaire
I'm ready to make the bed so we can better unmake it
Et s'il faut dire au monde que j'te veux pour t'avoir
And if I have to tell the world that I want you to have you
J'irai voir les 7 milliards et j'leur crierai mon histoire
I'll go see the 7 billion and shout my story to them
Et puis j'suis prêt à me taire si j'ai tort
And then I'm ready to shut up if I'm wrong
Partons du fait qu'les femmes ont toujours raison d'abord
Let's assume that women are always right first
J'ai peur de m'endormir, c'est mieux que dans mes rêves
I'm afraid to fall asleep; it's better than in my dreams
Car la femme de mes rêves est bien mieux que dans mes rêves
Because the woman of my dreams is much better than in my dreams
Et je suis possessif c'est vrai mais pas pire qu'un autre
And I'm possessive, it's true, but no worse than any other
Quel homme aimerait que son cœur finisse dans la poitrine d'une autre
What man would like his heart to end up in another's chest
Donc j'suis prêt à dire au monde "(voilà j'te) j'vous présente ma beauté"
So I'm ready to say to the world, "(there you go) let me introduce you to my beauty"
Et j'suis prêt à remercier tous tes ex d'avoir fauté
And I'm ready to thank all your exes for making a mistake
Parce qu'aujourd'hui c'est moi s'ils l'ont pas remarquer
Because today it's me, if they haven't noticed
(Tu veux rire?) Blacky Copa, j'suis prêt à marquer
(Do you want to laugh?) Blacky Copa, I'm ready to score
J'suis prêt à prendre des cours de salsa à tes côtés
I'm ready to take salsa lessons at your side
Et m'entraîner avec une moche alors qu't'es juste à côté
And train with an ugly one while you're right next to me
T'as vu j'suis prêt à tout, demandes moi j'vais t'le prouver
See, I'm ready for anything, ask me and I'll prove it
J'suis prêt à dire à toutes celles qui me cherchent que j't'ai trouvé
I'm ready to tell all the ones who are looking for me that I've found you
T'as vu j't'ecris une chanson, pour toi j'fais ca a tout âge
See, I'm writing you a song, I do it at any age
T'as vu tu m'as fait chanter, et c'était pas du chantage
See, you made me sing, and it wasn't blackmail
Et j'suis prêt à te suivre, dis moi nous allons
And I'm ready to follow you, tell me where we're going
J'suis prêt à acheter un peu moins de Basket pour tes talons
I'm ready to buy a little less basketball for your heels
La belle fille de mère, j'suis prêt à c'qu'ce soit toi
Mother's beautiful daughter, I'm ready for it to be you
J'suis prêt à c'qu'on fasse qu'un, j'suis prêt à c'qu'on soit trois
I'm ready for us to be one, I'm ready for us to be three
Et malgré tout ce temps on dirait qu'c'est tout frais
And in spite of all this time, it seems like it's all so fresh
Aujourd'hui je suis prêt, et toi t'es tout près
Today I'm ready, and you are very close
T'es mon meilleur album, et j'suis ton plus grand fan
You're my best album, and I'm your biggest fan
T'as fait de moi un homme, veux-tu etre ma femme
You made a man of me; do you want to be my wife?
Comme j'ai dit a ta mère, ma vie œuvre pour ton bien
Like I told your mother, my life works for your good
J'te donnerai pas un bras, mais mon cœur pour ta main
I won't give you an arm, but my heart for your hand
Et si j'fini grand homme, tu seras cette grande femme
And if I end up a great man, you will be that great woman
Je te l'demande encore, veux-tu etre ma femme
I ask you again, do you want to be my wife?
J'ai trouvé tout ce qui me faisait défaut
I've found everything that I was missing
Je suis enfin prêt à faire ce qu'il faut
I'm finally ready to do what it takes
Et si ce sont ces montagnes qu'il faut que je porte
And if these are the mountains that I have to carry
Puisque le meilleur c'est nous
Since the best is us
J'suis prêt à le faire pour le pire et pour nous
I'm ready to do it for the worst and for us





Авторы: Franck Alcide Kacou, Kevin Mike Gbaguidi, Gregory Daijardin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.