Black Kent feat. Kerosn - Mwen - перевод текста песни на немецкий

Mwen - Kerosn , Black Kent перевод на немецкий




Mwen
Ich
Lequel de nous deux tu pre'fe'reras choisir?
Welchen von uns beiden wirst du wählen?
Dis-moi, lequel de nous peut te faire de'couvrir
Sag mir, welcher von uns kann dich entdecken lassen,
Ce que ton corps a d'mieux?
was dein Körper am besten kann?
T'inquie'te, y'a pas l'feu, babe, yeah...
Keine Sorge, es eilt nicht, Babe, yeah...
Et j'te ferai voyager, choisis-moi en vitesse
Und ich werde dich auf Reisen schicken, wähle mich schnell,
Tu seras dans l'cockpit si t'es pas en business
du wirst im Cockpit sein, wenn du nicht im Business bist.
E'coute pas Keros-N, s'te plaît, dis-lui qu'il s'taise
Hör nicht auf Keros-N, bitte, sag ihm, er soll still sein,
Ta main dans mon pantalon, j'ai les boules anti-stress
deine Hand in meiner Hose, ich habe die Anti-Stress-Bälle.
Et, pour être fresh, pas besoin d'aller jusqu'a' Vienne
Und um fresh zu sein, muss man nicht bis nach Wien reisen,
J't'enverrai sur la lune, ma main pose'e sur la tienne
ich schicke dich auf den Mond, meine Hand auf deiner.
Verre de rose' sur la Seine, croissant chaud le matin
Ein Glas Rosé an der Seine, warmes Croissant am Morgen,
Kero te jette des fleurs, moi, je t'offre un jardin
Kero wirft dir Blumen zu, ich schenke dir einen Garten.
Toi et moi, on fera qu'un, on commencera a' deux et on finira a' trois
Du und ich, wir werden eins, wir beginnen zu zweit und enden zu dritt,
Mon be'be' dans tes bras, j'ache'terai un 4x4
mein Baby in deinen Armen, ich kaufe einen Geländewagen.
On matera la 5, Top Chef sur la 6, ma tête sur ta cuisse
Wir schauen Kanal 5, Top Chef auf Kanal 6, mein Kopf auf deinem Schenkel,
La fête si ça glisse, la fête si y'a Kiss et le gala si y'a pliss
Party, wenn es rutscht, Party, wenn es Kiss gibt, und die Gala, wenn es Falten gibt.
Sans toi, mes nuits sont froides, Ka fe' Fwe't comme Krys
Ohne dich sind meine Nächte kalt, Ka fe' Fwe't wie Krys,
Blacky Pliss Foss, Kero sur une fausse piste
Blacky Pliss Foss, Kero auf einer falschen Fährte,
C'est c'que les gosses disent, donc...
das sagen die Kinder, also...
Envi vou vou et mwen ou la envoute' mwen
Lust auf dich, dich und mich, oder verzaubere mich,
Si ou ni an koud foudre, c'est mwen, fo 'koute' mwen
wenn du einen Blitzschlag hast, bin ich es, hör auf mich.
Envi vou vou et mwen, vou et mwen
Lust auf dich, dich und mich, dich und mich,
Envi vou vou et mwen, vou et mwen
Lust auf dich, dich und mich, dich und mich.
Alors, che'rie, on a tout, toute la vie
Also, Schatz, wir haben alles, das ganze Leben,
Pour constituer notre trou, pas coup d'rein toute la nuit
um unser Nest zu bauen, kein Stoß in der Nacht.
Tu sais, y'a des eaux qui sont troubles et, si t'e'coutes Blacky
Du weißt, es gibt trübe Gewässer, und wenn du auf Blacky hörst,
Il va juste t'emmener dans son trou, laisse-moi t'kidnapper
wird er dich nur in sein Loch bringen, lass mich dich entführen.
Toi et moi, on ira loin, fort comme t'aimes
Du und ich, wir werden weit gehen, stark, wie du es magst,
J'suis pas comme l'autre, juste bon a' s'la raconter
ich bin nicht wie der andere, nur gut darin, anzugeben.
J'fais des efforts, j'te veux, toi, et comme t'es
Ich strenge mich an, ich will dich, so wie du bist,
Pas juste pour te monter apre's deux cocktails
nicht nur, um dich nach zwei Cocktails flachzulegen.
Et j'vais t'montrer comment font les grands une fois qu'on sera sous les draps
Und ich werde dir zeigen, wie die Großen es machen, sobald wir unter den Laken sind,
T'es pendue a' ses le'vres, tu repartiras sous mes bras
du hängst an seinen Lippen, du wirst unter meinen Armen gehen.
J'te vole, pour être honnête, ça doit tous les soûler grave
Ich stehle dich, um ehrlich zu sein, das muss sie alle nerven,
Mais j'prends c'que je veux, là, c'est toi, donc on les soumettra
aber ich nehme, was ich will, hier bist du es, also werden wir sie unterwerfen.
Yo ke' ve' boycotter, laisse' lov an nou chaye' o dot kote' loin
Sie wollen es boykottieren, lass unsere Liebe woanders hinfahren, weit weg,
Vwa mwen fo koute', pe'ke' ni foss note ni plew koute' mwen
du musst auf meine Stimme hören, denn es gibt weder falsche Noten noch hör mir zu.
Envi vou vou et mwen ou la envoute' mwen
Lust auf dich, dich und mich, oder verzaubere mich,
Si ou ni an koud foudre, c'est mwen, fo 'koute' mwen
wenn du einen Blitzschlag hast, bin ich es, hör auf mich.
Envi vou vou et mwen, vou et mwen
Lust auf dich, dich und mich, dich und mich,
Envi vou vou et mwen, vou et mwen
Lust auf dich, dich und mich, dich und mich.
Et j't'emmènerai a' Rome, j'te parle pas de Dillon
Und ich bringe dich nach Rom, ich spreche nicht von Dillon,
À quoi sert le Keros-N si t'as pas l'avion?
wozu Keros-N, wenn du kein Flugzeug hast?
Tes copines te disent: "Si tu prends pas Blacky, t'es folle"
Deine Freundinnen sagen dir: "Wenn du Blacky nicht nimmst, bist du verrückt",
Regarde, je suis prêt a' tout, même a' parler cre'ole
schau, ich bin zu allem bereit, sogar dazu, Kreolisch zu sprechen.
Coute' sa, envi vou vou et mwen ou la envoute' mwen
Hör zu, Lust auf dich, dich und mich, oder verzaubere mich,
Si ou ni an koud foudre, c'est mwen vous êtes tous témoins
wenn du einen Blitzschlag hast, bin ich es, ihr seid alle Zeugen.
Envi vou vou et mwen ou la envoute' mwen
Lust auf dich, dich und mich, oder verzaubere mich,
Si ou ni an koud foudre, c'est mwen, fo 'koute' mwen
wenn du einen Blitzschlag hast, bin ich es, hör auf mich.
Envi vou vou et mwen, vou et mwen
Lust auf dich, dich und mich, dich und mich,
Envi vou vou et mwen, vou et mwen
Lust auf dich, dich und mich, dich und mich.





Авторы: Franck Alcide Kacou, Alwio Aloune Desiree, Sebastien Lurel, Damien Joilan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.