Blackout Problems - SEVEN (LIVE) - перевод текста песни на немецкий

SEVEN (LIVE) - Blackout Problemsперевод на немецкий




SEVEN (LIVE)
SIEBEN (LIVE)
One, Two, Three, Four, Five, Six
Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs
Seven million hours ago
Vor sieben Millionen Stunden
I set my house on fire
habe ich mein Haus angezündet
'Cause I wanted to know
Weil ich wissen wollte
If it's true what I've been told
ob es wahr ist, was mir gesagt wurde
Stuck to the things I own
Ich hänge an den Dingen, die ich besitze
Is the past I wanted to outgrow
Es ist die Vergangenheit, die ich hinter mir lassen wollte
Until seven lonely seconds ago
Bis vor sieben einsamen Sekunden
I got that
Da wurde mir klar
Just wild kids
Nur wilde Kinder
And lunatics
und Verrückte
Would fail for anything like this
würden für so etwas scheitern
Guess I haven't changed a bit
Ich schätze, ich habe mich kein bisschen verändert
I would let it go
Ich würde es loslassen
I want to see what we can be
Ich will sehen, was wir sein können
If we get ourselves together
Wenn wir uns zusammenreißen
For a second or forever
Für eine Sekunde oder für immer
Let it go
Lass es los
I want to see what we can be
Ich will sehen, was wir sein können
If we get ourselves together
Wenn wir uns zusammenreißen
For a second or forеver
Für eine Sekunde oder für immer
Let it go
Lass es los
Sevеn weeks on the road
Sieben Wochen auf Tour
Taught me more
haben mir mehr beigebracht
Than I needed to know
als ich wissen musste
I needed closure after all
Ich brauchte doch einen Abschluss
And you glued my broken bones
Und du hast meine gebrochenen Knochen geklebt
With devotion I have never ever known
Mit einer Hingabe, die ich nie zuvor gekannt habe
I've learned from your favorite poem that
Ich habe von deinem Lieblingsgedicht gelernt, dass
We're just wild kids
Wir sind nur wilde Kinder
And lunatics
und Verrückte
Seeking comfort in each others beats
die Trost in den Beats des anderen suchen
While finding madness in the streets
Während wir den Wahnsinn auf den Straßen finden
I would let it go
Ich würde es loslassen
I want to see what we can be
Ich will sehen, was wir sein können
If we get ourselves together
Wenn wir uns zusammenreißen
For a second or forever
Für eine Sekunde oder für immer
Let it go
Lass es los
I want to see what we can be
Ich will sehen, was wir sein können
If we get ourselves together
Wenn wir uns zusammenreißen
For a second or forever
Für eine Sekunde oder für immer
Let it go
Lass es los
I would let it go
Ich würde es loslassen
I want to see what we can be
Ich will sehen, was wir sein können
If we get ourselves together
Wenn wir uns zusammenreißen
For a second or forever
Für eine Sekunde oder für immer
Let it go
Lass es los
I want to see what we can be
Ich will sehen, was wir sein können
If we get ourselves together
Wenn wir uns zusammenreißen
For a second or forever
Für eine Sekunde oder für immer
Let it go
Lass es los
I want to see what we can be
Ich will sehen, was wir sein können
If we get ourselves together
Wenn wir uns zusammenreißen
For a second or forever
Für eine Sekunde oder für immer
Let it go
Lass es los
I want to see what we can be
Ich will sehen, was wir sein können
If we get ourselves together
Wenn wir uns zusammenreißen
For a second or forever
Für eine Sekunde oder für immer
Let it go
Lass es los
(Können wir da einfach so einen Cut machen, dass wir jetzt in den Song reingehen?
(Können wir da einfach so einen Cut machen, dass wir jetzt in den Song reingehen?
Ja, machen wir so
Ja, machen wir so
Gut)
Gut)





Авторы: Mario Radetzky, Michael Dreilich, Moritz Hammrich, Marcus Schwarzbach, Sebastian Marcus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.