Blaqbonez feat. Black Sherif - ROAD RUNNERS (feat. Black Sherif) - перевод текста песни на немецкий

ROAD RUNNERS (feat. Black Sherif) - Blaqbonez , Black Sherif перевод на немецкий




ROAD RUNNERS (feat. Black Sherif)
ROAD RUNNERS (feat. Black Sherif)
They say "Blaq, where you go?"
Sie sagen: "Blaq, wo bist du?"
"We've been calling your phone, but you no dey pick up"
"Wir haben dein Telefon angerufen, aber du bist nicht rangegangen"
I say "I've been on a low"
Ich sage: "Ich war in einem Tief"
Looking at my window, but I no dey see foes
Schau aus meinem Fenster, aber ich sehe keine Feinde
I dey pray for my enemies, make dem fit to see road
Ich bete für meine Feinde, damit sie den Weg sehen können
'Cause so many steeze untold
Denn so viele Stile sind unerzählt
Man been speak on code
Leute haben in Kodes gesprochen
'Cause if dem know, dem go cast am
Denn wenn sie es wüssten, würden sie es werfen
How did we find gold and we
Wie haben wir Gold gefunden und stehen
Still stand strong in this place wey dem no fit to balance? (Ah-ah, ahh)
immer noch stark an diesem Ort, wo sie nicht ausbalancieren können? (Ah-ah, ahh)
Blaq, where you go? Blaq, where you go?
Blaq, wo bist du? Blaq, wo bist du?
Blaq, where you go-'o-'o?
Blaq, wo bist du-u-u?
For many many days, I've been on the road
Seit vielen, vielen Tagen bin ich unterwegs
Biko nyem ego
Bitte gib mir Geld
Blaq, where you go? (Blaq) Blaq, where you go? (Blaq)
Blaq, wo bist du? (Blaq) Blaq, wo bist du? (Blaq)
Blaq, where you go-'o-'o?
Blaq, wo bist du-u-u?
For many many days (Blaq), I've been on the road
Seit vielen, vielen Tagen (Blaq), bin ich unterwegs
Biko nyem ego (biko nyem ego)
Bitte gib mir Geld (bitte gib mir Geld)
If you was there when this thing startеd, you would know whose been a fan (you would know whose been a fan)
Wenn du da gewesen wärst, als das begann, wüsstest du, wer Fan war (wüsstest du, wer Fan war)
People stay, thеn people run (people stay, thеn people run)
Manche bleiben, manche rennen (manche bleiben, manche rennen)
Rain is falling, sun dey shine (rain is falling, sun dey shine)
Regen fällt, Sonne scheint (Regen fällt, Sonne scheint)
Least we try to keep balance
Zumindest versuchen wir, das Gleichgewicht zu halten
But then, we are only humans (we are only humans)
Aber dann, wir sind nur Menschen (wir sind nur Menschen)
I believe in something greater than we are, so, I leave am (I leave am)
Ich glaube an etwas Größeres als wir, also überlasse ich es (ich überlasse es)
24 seven, had to stand
24/7 musste ich ausharren
Oh Accra, you stayed by plan
Oh Accra, du bist beim Plan geblieben
Pull machete, cock a gun
Machete ziehen, Gewehr spannen
Chase a man, protect your bag (uh)
Jage einen Mann, beschütze deine Beute (uh)
From time to time, I watch my back (time to time, I watch my back)
Von Zeit zu Zeit schaue ich über meine Schulter (schaue über meine Schulter)
Dem no foh tell you how your filthy (dem no foh tell me how your filthy)
Sie sollen dir nicht sagen, wie schmutzig du bist (sollten mir nicht sagen, wie schmutzig)
But a man for area shishee, Maserati (shishee, Maserati)
Aber ein Mann im Viertel ist chic, Maserati (chic, Maserati)
Brothers moving crazy, Afghanistan (brothers moving crazy, Afghanistan)
Brüder bewegen sich verrückt, Afghanistan (Brüder verrückt, Afghanistan)
So, boy, I know say-say you're Danny Assassin (boy, I know say-say you're Danny Assassin)
Also, Junge, ich weiß, dass du Danny Assassin bist (Junge, ich weiß, dass du Danny Assassin bist)
I'll tell you every promise like a movie (I'll tell you every promise like a movie)
Ich erzähle dir jedes Versprechen wie einen Film (ich erzähle wie einen Film)
You know, time to time, ayanani go to mi hiding (time to time, ayanani go to mi hiding), hiding
Weißt du, von Zeit zu Zeit kommt Wahnsinn in mein Versteck (kommt Wahnsinn in mein Versteck), Versteck
Deyan, deyan nuh to my woman (badder Rasta, badder Rasta)
Lass, lass meine Frau in Ruhe (schlimmer Rasta, schlimmer Rasta)
(Badder Rasta), deyan nuh to my women (Blaq, where you go? Blaq, where you go?)
(Schlimmer Rasta), lass meine Frauen in Ruhe (Blaq, wo bist du? Blaq, wo bist du?)
Deyan nuh to my woman (Blaq, where you go-'o-'o?)
Lass meine Frau in Ruhe (Blaq, wo bist du-u-u?)
Deyan nuh to my women (for many many days, I've been on the road)
Lass meine Frauen in Ruhe (seit vielen, vielen Tagen bin ich unterwegs)
Deyan nuh to my woman (biko nyem ego)
Lass meine Frau in Ruhe (bitte gib mir Geld)
Deyan nuh to my women (Blaq, where you go? Blaq, where you go?)
Lass meine Frauen in Ruhe (Blaq, wo bist du? Blaq, wo bist du?)
Deyan nuh to my woman (Blaq, where you go-'o-'o?)
Lass meine Frau in Ruhe (Blaq, wo bist du-u-u?)
Deyan nuh to my women (for many many days, I've been on the road)
Lass meine Frauen in Ruhe (seit vielen, vielen Tagen bin ich unterwegs)
(Biko nyem ego), nuh to my woman
(Bitte gib mir Geld), lass meine Frau in Ruhe
Deyan nuh to my women
Lass meine Frauen in Ruhe





Авторы: Mohammed Ismael Sherif, Osagie Onabun, Emeka George Akumefule, Inana Raymond Jones, Nharnah Joker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.