Everything Is Fine - Bleuперевод на немецкий
When
the
phone
calls
Wenn
das
Telefon
klingelt
And
the
axe
falls
Und
das
Beil
fällt
It's
familiar
Es
ist
vertraut
But
you
can't
recall
Aber
du
kannst
dich
nicht
erinnern
Much
of
anything
at
all
An
fast
gar
nichts
mehr
When
the
pill
takes
Wenn
die
Pille
wirkt
And
your
heart
aches
Und
dein
Herz
schmerzt
Then
the
dam
breaks
Dann
bricht
der
Damm
And
you're
losin'
face
Und
du
verlierst
dein
Gesicht
You're
tired
of
keepin'
pace
Du
bist
es
müde,
Schritt
zu
halten
We
all
race
for
the
finish
line
Wir
alle
rennen
zur
Ziellinie
Stop
to
rest
and
get
left
behind
Hältst
du
an,
um
dich
auszuruhen,
wirst
du
zurückgelassen
Just
when
you
think
it
was
a
waste
of
time
Gerade
wenn
du
denkst,
es
war
Zeitverschwendung
You
come
to
find
everything
was
fine
Stellst
du
fest,
dass
alles
gut
war
When
the
aches
pass
Wenn
die
Schmerzen
vergehen
Like
weeds
in
the
grass
Wie
Unkraut
im
Gras
Did
your
love
go
Ging
deine
Liebe
Through
the
looking
glass?
Durch
den
Spiegel?
Did
the
moment
last?
Hat
der
Moment
angehalten?
It's
so
easy
to
fall
behind
Es
ist
so
leicht,
zurückzufallen
Tracin'
dreams
like
they
were
butterflies
Träumen
nachjagen,
als
wären
sie
Schmetterlinge
Just
when
you
think
it
was
a
waste
of
time
Gerade
wenn
du
denkst,
es
war
Zeitverschwendung
You
come
to
find
everything
was
fine
Stellst
du
fest,
dass
alles
gut
war
(Everything
was
fine)
(Alles
war
gut)
Everything
was
fine
Alles
war
gut
(Everything
was
fine)
(Alles
war
gut)
Everything
was
fine
Alles
war
gut
(Everything
was
fine)
(Alles
war
gut)
Everything
was
fine
Alles
war
gut
When
you
wake
up
Wenn
du
aufwachst
From
the
shake
up
Von
der
Erschütterung
You
can
make
up
Kannst
du
es
schaffen
In
the
nick
of
time
Gerade
noch
rechtzeitig
Just
when
you
think
it
was
a
waste
of
time
Gerade
wenn
du
denkst,
es
war
Zeitverschwendung
You
come
to
find
everything
Stellst
du
fest,
dass
alles
(Everything)
(Alles)
Everything
Alles
(Everything)
(Alles)
Was
fine
Gut
war
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.