Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herbert,
take
your
fingers
out
of
your
mouth
darling
Herbert,
nimm
deine
Finger
aus
dem
Mund,
Liebling
Emily,
don't
forget
your
curtsy
Emily,
vergiss
deinen
Knicks
nicht
Chistopher,
follow
mother
dear
Christopher,
folge
Mama,
mein
Lieber
Baby,
take
my
hand
Baby,
nimm
meine
Hand
Now
children,
will
you
please
remember
your
manners
So
Kinder,
erinnert
ihr
euch
bitte
an
eure
Manieren
Now
say
how
do
you
do
with
a
sweet
smile
Nun
sagt
'Wie
geht
es
Ihnen?'
mit
einem
süßen
Lächeln
Keep
together
and
follow
me
Bleibt
zusammen
und
folgt
mir
How
do
you
do
mrs
clarke?
Wie
geht
es
Ihnen,
Frau
Clarke?
How
are
you?
Wie
geht
es
Ihnen?
It's
so
sweet
of
you
to
let
me
come
with
all
my
flock
Es
ist
so
nett
von
Ihnen,
mich
mit
meiner
ganzen
Schar
kommen
zu
lassen
We're
an
army
when
we
get
together
Wir
sind
eine
Armee,
wenn
wir
zusammenkommen
The
children
are
so
excited
Die
Kinder
sind
so
aufgeregt
Herbet,
come
dear
Herbert,
komm
her,
mein
Lieber
Take
your
fingers
out
of
your
mouth
darling
and
say
how
do
you
do
to
Mrs.
Clarke
Nimm
deine
Finger
aus
dem
Mund,
Liebling,
und
sag
'Wie
geht
es
Ihnen?'
zu
Frau
Clarke
You
know
this
is
your
dear,
friend,
bobby
clarkes
mother
Du
weißt,
das
ist
die
Mutter
deines
lieben
Freundes
Bobby
Clarke
Uh
Herbert,
he
is
your
friend
Äh
Herbert,
er
ist
dein
Freund
I
know
they
were
great
friends
last
week
Ich
weiß,
sie
waren
letzte
Woche
gute
Freunde
Emily,
come
darling
and
say
how
do
you
do
to
Mrs.
Clarke
and
where's
our
Curtsy?
Emily,
komm
Liebling
und
sag
'Wie
geht
es
Ihnen?'
zu
Frau
Clarke
und
wo
ist
unser
Knicks?
And
this
is
my
little
Christopher
Und
das
ist
mein
kleiner
Christopher
The
other
hand
dear
Die
andere
Hand,
mein
Lieber
You
know
better
than
that,
Du
weißt
es
doch
besser,
The
other
hand...
Die
andere
Hand...
Well
you
kids
better
get
to
bed
Also
Kinder,
ihr
geht
besser
ins
Bett
It's
going
to
be
a
big
day
tomorrow
Morgen
wird
ein
großer
Tag
Goodnight
Oduslee
(?)
Gute
Nacht,
Oduslee
(?)
Goodnight
Cybll
Seadey?
Gute
Nacht,
Cybll
Seadey?
Goodnight
Ramey
Gute
Nacht,
Ramey
Goodnight
Colonel
Cassey
Gute
Nacht,
Colonel
Cassey
Goodnight
all
Gute
Nacht
allerseits
Sweet
dreams...
Süße
Träume...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.