Текст и перевод песни Bluvertigo - Iodio
Bisogna
sempre
per
forza
parlare
d'amore?
Can
we
not
talk
about
love?
Si
deve
sempre
comunque
far
nascere
il
sole?
Must
we
always
make
the
sun
rise?
È
necessario
far
credere
di
fare
del
bene?
Is
it
necessary
to
pretend
to
do
good?
È
necessario
donare
le
rose?
Ripeto
Is
it
necessary
to
give
roses?
Bisogna
sempre
per
forza
parlare
d'amore?
Can
we
not
talk
about
love?
Si
deve
sempre
comunque
far
nascere
il
sole?
Must
we
always
make
the
sun
rise?
È
necessario
far
credere
di
fare
del
bene?
Is
it
necessary
to
pretend
to
do
good?
È
necessario
alle
feste
donare
le
rose?
Is
it
necessary
to
give
roses
at
parties?
Beh,
io
onestamente
provo
anche
Well,
I,
honestly,
also
feel
Odio,
la
mia
vicina
che
reclama
Hatred,
towards
my
complaining
neighbor
Odio,
per
il
frastuono
che
procuro
Hatred,
for
the
racket
I
make
Odio,
e
questo
è
una
canzone
sull'odio
Hatred,
and
this
is
a
song
about
hatred
È
un
sentimento
umano
e
duraturo
It's
a
human
sentiment
and
a
lasting
one
Odio,
quando
sono
esasperato
Hatred,
when
I
am
exasperated
Odio,
e
non
mi
sento
esagerato
Hatred,
and
I
don't
feel
I'm
exaggerating
Odio,
sinceramente
sono
fiero
Hatred,
sincerely
I'm
proud
Odio,
forse
ora
un
po'
sincero
Hatred,
maybe
now
a
little
sincere
Odio,
a
volte
è
scomodo
parlarne
Hatred,
sometimes
it's
uncomfortable
to
talk
about
it
Odio,
poi
sembra
di
essere
gli
stronzi
Hatred,
then
it
seems
like
you're
the
asshole
Odio,
è
veramente
un
paradosso
Hatred,
it's
really
a
paradox
Odio,
forse
è
meglio
lasciar
stare
Hatred,
maybe
it's
better
to
leave
it
alone
Odio,
Masini
e
le
sue
ansie
Hatred,
Masini
and
his
worries
Odio,
e
provo
tutti
i
sentimenti
Hatred,
and
I
feel
all
the
feelings
Odio,
oltre
l'amare
e
il
tollerare
Hatred,
beyond
loving
and
tolerating
Odio,
quando
mi
portano
ad
odiare
Hatred,
when
they
make
me
hate
Bisogna
sempre
tentare
di
farsi
accettare?
Can
we
always
try
to
be
accepted?
Si
deve
sempre
scrivere
solo
testi
d'amore?
Must
we
always
write
only
love
lyrics?
È
necessario
ogni
volta
mentire
al
nostro
cuore?
Is
it
necessary
to
lie
to
our
heart
every
time?
Non
sarebbe
meglio
liberarsi
e
confessare?
Wouldn't
it
be
better
to
free
ourselves
and
confess?
Bisogna
sempre
tentare
di
farsi
accettare?
Can
we
always
try
to
be
accepted?
Si
deve
sempre
scrivere
solo
testi
d'amore?
Must
we
always
write
only
love
lyrics?
È
necessario
ogni
volta
mentire
al
nostro
cuore?
Is
it
necessary
to
lie
to
our
heart
every
time?
Non
sarebbe
meglio
liberarsi
e
confessare?
Wouldn't
it
be
better
to
free
ourselves
and
confess?
Beh,
io
sinceramente
provo
anche
Well,
I,
honestly,
also
feel
Odio,
la
mia
vicina
che
reclama
Hatred,
towards
my
complaining
neighbor
Odio,
per
il
frastuono
che
procuro
Hatred,
for
the
racket
I
make
Odio,
e
questo
è
una
canzone
sull'odio
Hatred,
and
this
is
a
song
about
hatred
È
un
sentimento
umano
e
duraturo
It's
a
human
sentiment
and
a
lasting
one
Odio,
quando
sono
esasperato
Hatred,
when
I
am
exasperated
Odio,
e
non
mi
sento
esagerato
Hatred,
and
I
don't
feel
I'm
exaggerating
Odio,
sinceramente
sono
fiero
Hatred,
sincerely
I'm
proud
Odio,
forse
ora
un
po'
sincero
Hatred,
maybe
now
a
little
sincere
Odio,
a
volte
è
scomodo
parlarne
Hatred,
sometimes
it's
uncomfortable
to
talk
about
it
Odio,
poi
sembra
di
essere
gli
stronzi
Hatred,
then
it
seems
like
you're
the
asshole
Odio,
è
veramente
un
paradosso
Hatred,
it's
really
a
paradox
Odio,
forse
è
meglio
lasciar
stare
Hatred,
maybe
it's
better
to
leave
it
alone
Odio,
Masini
e
le
sue
ansie
Hatred,
Masini
and
his
worries
Odio,
e
provo
tutti
i
sentimenti
Hatred,
and
I
feel
all
the
feelings
Odio,
oltre
l'amare
e
il
tollerare
Hatred,
beyond
loving
and
tolerating
Odio,
quando
mi
portano
ad
odiare
Hatred,
when
they
make
me
hate
Odio,
io
odio,
io
odio,
io
odio,
io
odio
Hatred,
I
hate,
I
hate,
I
hate,
I
hate
Odio,
io
odio,
odio
Hatred,
I
hate,
hate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Castoldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.