Bläck Fööss - Du - bes die Stadt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bläck Fööss - Du - bes die Stadt




Du - bes die Stadt
You - are the City
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
You are the city, upon which we all stand here
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
You have put it on to us as children
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
You have a wonderful smile on your face
Du bess die Frau, die Rotz un Wasser kriesch
You are the woman, who cries tears and water
Jrau ding Hoor un su bunt di Kleid
Grey your hair and so colorful your dress
Du häs Knies en der Bud, doch de Näjele rut
You have bunions in your booth, but your fingernails out
Jrell jeschmink un de Fott jet breit
Loudly made up and your feet a little wide
E Jlöck, dat deer dat all jot steit
A lucky charm, that all suits you well
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
You are the city, upon which we all stand here
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
You have put it on to us as children
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
You have a wonderful smile on your face
Du bes en Frau, die Rotz un Wasser kriesch
You are a woman, who cries tears and water
Frech wie Dreck, doch et Hätz ess jot
Brassy as dirt, but your heart is good
E klei bessje verdötsch, met nix jet am Hot
A little bit of a Dutchy, with nothing on your hat
Jot jelaunt, dat et bal schon nerv
In good spirits, that it almost gets on your nerves
All dat hammer vun dir jeerv
We have inherited all that from you
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
You are the city, upon which we all stand here
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
You have put it on to us as children
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
You have a wonderful smile on your face
Du bes en Frau, die Rotz un Wasser kriesch
You are a woman, who cries tears and water
Du bess die Stadt am Rhing, däm jraue Strom
You are the city on the Rhine, that gray river
Du bess verlieb en dinge staatse Dom
You are in love with your stately cathedral
Du bess en Jungfrau un en ahle Möhn
You are a maiden and an old woman
Du bess uns Stadt un du bess einfach schön
You are our city and you are simply beautiful
Du bess uns Stadt un du bess einfach schön
You are our city and you are simply beautiful





Авторы: Uli Roever, Karl Friedrich Biermann, Ernst Stocklosa, Wilhelm Schnitzler, Michael Korb, Peter Schluetten, Guenter Lueckerath, Ralph Gusovius, Hartmut Priess


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.