Текст и перевод песни Bläck Fööss - Elvis Lääv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
wor
leich
am
räne
Я
просто
бежал,
Als
ich
am
Ebertplatz
ne
junge
Typ
ston
soh
Как
вдруг
на
площади
Эберта
увидел
молодого
парня.
Ich
dach,
Hä
selvs
stünd
vür
mer
Я
подумал,
что
передо
мной
сам
Элвис,
Entefottfrisur,
Schmalzlock,
Schaschlikschoh
Прическа
"утиный
хвост",
зализанные
волосы,
ботинки
на
платформе.
Un
jenau
dieselve
Jack
wie
Hä
an
И
точно
такая
же
куртка,
как
у
него.
Hä
süht
die
Froch
en
mingem
Он
увидел
вопрос
в
моих
глазах
Bleck
un
sät
zo
mir
И
сказал
мне:
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень,
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде.
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень,
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив.
Hä
kom
ze
uns
öm
ze
singe
Он
пришел
к
нам,
чтобы
петь,
Un
wä
wollt,
dä
kunnt
in
verston
И
тот,
кто
хотел,
мог
его
понять.
Oh
Mann,
sing
Stemm,
die
dät
et
brenge
Боже,
его
голос,
он
заставлял
двигаться,
Un
wä
lahm
wor,
kunnt
widder
jon
И
тот,
кто
был
хромым,
мог
снова
танцевать.
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень,
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде.
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень,
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив.
Jetz
es
mir
klor,
Hä
es
d'r
Jrößte
Теперь
мне
ясно,
он
величайший.
Ich
wor
blind,
jetz
kann
ich
sin
Я
был
слеп,
теперь
я
прозрел.
Hä
es
et
Äng
un
d'r
Anfang
Он
и
конец,
и
начало.
Jetz
weiß
ich
endlich,
wä
ich
ben
Теперь
я
наконец-то
знаю,
кто
я.
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень,
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде.
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень,
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив.
Wenn
ich
dich
ansin,
weiß
ich
janz
bestemmp
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
точно
знаю,
Du
steis
vür
d'r
Dür
un
wenn
de
anklopps
Ты
стоишь
перед
дверью,
и
когда
ты
постучишься,
Dann
wees
du
et
sin,
Hä
lööt
och
dich
eren
Тогда
ты
поймешь,
он
впустит
и
тебя.
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень,
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде.
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень,
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив.
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень,
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде.
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень,
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив.
Ich
bin
der
bei
(he
is
der
bei)
Я
в
деле
(он
в
деле)
Ich
bin
der
bei
(he
is
der
bei)
Я
в
деле
(он
в
деле)
Elvis
lääääääv
Элвис
жиииив
One
for
the
money,two
for
the
Show
Раз
за
деньги,
два
за
шоу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bläck Fööss, Hans R. Knipp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.