Bläck Fööss - Moni Hat Geweint - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bläck Fööss - Moni Hat Geweint




Moni kam aufgelst zu mir
Мони пришла ко мне расстроенная
Und dann erzhlte sie von dir.
А потом она рассказала о тебе.
Ich fragte: "Was ist denn gescheh'n?"
Я спросил: "Что случилось?"
Ich konnte sie so schlecht versteh'n,
Я мог так плохо ее понимать,
Denn Moni hat geweint.
Потому что Мони плакала.
Du willst den Freundschaftsring zurck,
Ты хочешь надеть кольцо дружбы,,
Mein Freund, da hast du nicht viel Glck,
Друг мой, тебе не очень повезло в этом,
Weil dieser Ring dir nicht gehrt.
Потому что это кольцо тебе не принадлежит.
Du bist nicht mal 'ne Trne wert,
Ты даже гроша ломаного не стоишь,
Moni hat geweint.
Мони заплакала.
Ich kann keine Mdchen weinen seh'n,
Я не могу видеть, как плачут девушки,,
Schallali und Schallala,
Шаллали и Шаллала,
Wenn sie lachen sind sie wunderschn
Когда они смеются, они прекрасны.
Und herrlich anzuseh'n.
И восхитительно смотреться.
Sie rief bei Erika Berger an
Она позвонила Эрике Бергер
Und fragte, ob sie helfen kann,
И спросил, может ли она чем-нибудь помочь,
Doch Frau Berger hat gemeint,
Но госпожа Бергер имела в виду,
Dass bald die Sonne wieder scheint,
Что скоро снова засияет солнце.,
Da hat Moni sehr geweint.
Тут Мони сильно заплакала.
Wenn du einst kommst und sagst "Verzeih",
Если однажды ты придешь и скажешь "прости",,
(Schallala, Schallala, verzeih)
(Шаллала, Шаллала, прости)
No, dann ist Moni nicht mehr frei,
Нет, тогда Мони больше не свободна,
(Schallala, Schallala, nicht frei)
(Звукала, звукала, несвободна)
Denn deine Moni liebt nun mich
Потому что твоя Мони теперь любит меня.
Und deinen Ring den trage jetzt ich,
И твое кольцо, которое я ношу сейчас,,
Moni hat geweint.
Мони заплакала.
Ich kann keine Mdchen weinen seh'n,
Я не могу видеть, как плачут девушки,,
Schallali und Schallala,
Шаллали и Шаллала,
Wenn sie lachen sind sie wunderschn
Когда они смеются, они прекрасны.
Und herrlich anzuseh'n.
И восхитительно смотреться.
Wenn sie lachen sind sie wunderschn
Когда они смеются, они прекрасны.
Und herrlich anzuseh'n.
И восхитительно смотреться.





Авторы: Bläck Fööss, Hans R. Knipp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.