Текст и перевод песни Bo Diddley - Don't Let It Go (Hold On To What You Got)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let It Go (Hold On To What You Got)
Не отпускай (Держись за то, что у тебя есть)
Don't
Let
It
Go
Trk
21
Disc
2 2:
45
Не
отпускай
Дорожка
21
Диск
2 2:
45
(Ellas
McDaniel)
(Эллас
Макдэниел)
Bo
Diddley
- vocal
& guitar,
Willie
Dixon
- bass,
Clifton
James
or
Frank
Kirkland
- drums,
Jerome
Greene
- maracas,
Peggy
Jones
Bo
Diddley
- вокал
и
гитара,
Вилли
Диксон
- бас,
Клифтон
Джеймс
или
Фрэнк
Киркленд
- ударные,
Джером
Грин
- маракасы,
Пегги
Джонс
Guitar.
Backing
vocals,
Bo,
Jerome
and
Peggy
or
poss.
The
Carnations
aka
The
Teardrops.
Recorded
December
1958
Гитара.
Бэк-вокал,
Бо,
Джером
и
Пегги
или
возможно
The
Carnations,
также
известные
как
The
Teardrops.
Записано
в
декабре
1958
Originally
released
on
'Go
Bo
Diddley'.
Первоначально
выпущено
на
'Go
Bo
Diddley'.
B0009231-02
Hipo
Select
(Geffen)
2007
B0009231-02
Hipo
Select
(Geffen)
2007
All
night
and
the
night
befo'
Всю
ночь
и
ночь
до
этого
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Somebody
kept
a-knockin'
on
the
do'
Кто-то
продолжал
стучать
в
дверь
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Got
up
and
see
what
the
noise
Встал
посмотреть,
что
за
шум
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Spot
myself
a
rowdy
young
boy
Увидел
какого-то
дерзкого
юнца
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Put
on
my
hat,
put
on
my
shoes
Надел
шляпу,
надел
ботинки
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
I
ran
out
the
do'
to
see
what
I
could
do
Выбежал
за
дверь,
чтобы
посмотреть,
что
я
могу
сделать
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
They
were
singin'
a
song
called
Они
пели
песню
под
названием
Look
out
here
come
the
rhythm
boys
Берегись,
идут
ритм-бойз
I
was
out
there
shakin'
their
hands
Я
был
там,
пожимал
им
руки
One
cat
broke
out
singin',
I'm
A
Man'
Один
парень
начал
петь:
"Я
- Мужчина!"
Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
go
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
go
(yeah,
yeah)
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай
(да,
да)
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
go
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о,
о-о)
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
go
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
We've
changed
the
tune
and
start
singin'
a
song
Мы
сменили
мелодию
и
начали
петь
песню
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
I
like
yo'
woman
ain't
gon'
do
no
harm
Мне
нравится
твоя
женщина,
я
не
причиню
вреда
I
said,
'Get
away
beer
boy,
your
mind's
messed
up'
Я
сказал:
"Убирайся,
пьяница,
твой
разум
помутнел"
She
bring
me
my
coffee
in
her
favorite
cup
Она
принесла
мне
кофе
в
моей
любимой
чашке
Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
go
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
go
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
go
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
go
Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
Goin'
start
to
singin',
you're
singin'
in
vain
Начинаешь
петь,
ты
поёшь
напрасно
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
I
like
a-yo
woman,
it's
a
cryin'
shame
Мне
нравится
твоя
женщина,
это
просто
позор
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
I
said,
'No,
no,
no,
that
won't
work,
here'
Я
сказал:
"Нет,
нет,
нет,
это
не
сработает,
слышишь"
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
You
better
go
back,
grow
up,
come
back
next
year
Тебе
лучше
уйти,
повзрослеть,
вернуться
в
следующем
году
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
She
said,
'Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
it
go'
Она
сказала:
"Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай"
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
She
said,
'Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
it
go'
Она
сказала:
"Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай"
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
She
said,
'Hold
on
to
what
you
got
but
don't
let
it
go'
Она
сказала:
"Держись
за
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
отпускай"
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о)
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
(Don't
let
it
go)
(Не
отпускай)
(Hey,
don't
let
it
go)
(Эй,
не
отпускай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellas Mcdaniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.