Bo Diddley - You Can't Judge a Book By the Cover - перевод текста песни на немецкий

You Can't Judge a Book By the Cover - Bo Diddleyперевод на немецкий




You Can't Judge a Book By the Cover
Du kannst ein Buch nicht nach dem Umschlag beurteilen
You can't judge an apple by looking at a tree,
Du kannst einen Apfel nicht beurteilen, wenn du nur den Baum siehst,
You can't judge honey by looking at the bee,
Du kannst Honig nicht beurteilen, wenn du nur die Biene siehst,
You can't judge a daughter by looking at the mother,
Du kannst eine Tochter nicht nach der Mutter beurteilen,
You can't judge a book by looking at the cover.
Du kannst ein Buch nicht nach dem Umschlag beurteilen.
Oh can't you see,
Oh, siehst du nicht,
Oh you misjudge me,
Oh, du schätzt mich falsch ein,
I look like a farmer,
Ich sehe aus wie ein Bauer,
But I'm a lover,
Aber ich bin ein Liebhaber,
You can't judge a book by looking at the cover.
Du kannst ein Buch nicht nach dem Umschlag beurteilen.
Oh come on in closer baby,
Oh komm näher, Baby,
Hear what else I gotta say!
Hör, was ich noch zu sagen hab!
You got your radio turned down too low,
Du hast dein Radio zu leise gedreht,
Turn it up!
Dreh lauter!
You can't judge sugar by looking at the cane,
Du kannst Zucker nicht nach dem Rohr beurteilen,
You can't judge a woman by looking at her man,
Du kannst eine Frau nicht nach ihrem Mann beurteilen,
You can't judge a sister by looking at her brother,
Du kannst eine Schwester nicht nach ihrem Bruder beurteilen,
You can't judge a book by looking at the cover.
Du kannst ein Buch nicht nach dem Umschlag beurteilen.
Oh can't you see,
Oh, siehst du nicht,
Oh you misjudge me,
Oh, du schätzt mich falsch ein,
I look like a farmer,
Ich sehe aus wie ein Bauer,
But I'm a Lover,
Aber ich bin ein Liebhaber,
You can't judge a book by looking at the cover.
Du kannst ein Buch nicht nach dem Umschlag beurteilen.
You can't judge a fish by lookin' in the pond,
Du kannst einen Fisch nicht beurteilen, wenn du nur in den Teich schaust,
You can't judge right from looking at the wrong,
Du kannst Richtig nicht am Falschen erkennen,
You can't judge one by looking at the other,
Du kannst den Einen nicht nach dem Anderen beurteilen,
You can't judge a book by looking at the cover.
Du kannst ein Buch nicht nach dem Umschlag beurteilen.
Oh can't you see,
Oh, siehst du nicht,
Oh you misjudge me,
Oh, du schätzt mich falsch ein,
I look like a farmer,
Ich sehe aus wie ein Bauer,
But I'm a lover,
Aber ich bin ein Liebhaber,
You can't judge a book by looking at the cover.
Du kannst ein Buch nicht nach dem Umschlag beurteilen.





Авторы: Willie Dixon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.