BoM(비오엠) - 불꽃처럼 - перевод текста песни на немецкий

불꽃처럼 - BoM(비오엠)перевод на немецкий




불꽃처럼
Wie eine Flamme
Yeah
Ja
Go away
Geh weg
I'm sick and tired of this love
Ich habe diese Liebe satt
Every love ends up with tears in my eyes
Jede Liebe endet mit Tränen in meinen Augen
Bulggotcheoreom tada kkeojiji anheulke naege sarangeun moksumboda sojunghanikka
Wie eine Flamme brennend, werde ich nicht erlöschen; für mich ist Liebe kostbarer als das Leben.
Bulggotcheoreom tada meonjiga dweheoseo neoye gyeoteseo heunnallilkeoya
Wie eine Flamme brennend, werde ich zu Staub zerfallen und an deiner Seite verwehen.
Heyeojijago modeunkeol kkeunnaeko shipdago chagaun son ppurichimyeo dwiidoraseosseo
"'Lass uns Schluss machen', 'Ich will alles beenden'", sagtest du, schütteltest meine kalte Hand ab und drehtest dich um.
Nunmureun naojianhko gaseum sok gipeunkoseseo hamkkehan chueongman dwehsaranasseo
Tränen kamen nicht, doch tief in meiner Brust erwachten nur die gemeinsamen Erinnerungen wieder zum Leben.
Na wehrowodo honjaga pyeonhankabwah teo isang kusokttawiin jeoldae wonhajianha
Auch wenn ich einsam bin, scheint es allein bequemer zu sein; ich will absolut keine Fesseln mehr.
Bulggotcheoreom tada kkeojiji anheulke naege sarangeun jugeunkeoya neoreul bonaemyeon
Wie eine Flamme brennend, werde ich nicht erlöschen; für mich ist die Liebe tot, wenn ich dich gehen lasse.
Bulggotcheoreom tada meonjiga dweheoseo neoye gyeoteseo heunnallilkeoya parami dweheoseo
Wie eine Flamme brennend, werde ich zu Staub zerfallen und an deiner Seite verwehen, zum Wind werdend.
Nareul giyeokhajima taneun bulggotcheoreom kod kkeojilkeonikka niga ulko bulko haedo jichyeosseo
Erinnere dich nicht an mich, wie eine brennende Flamme werde ich bald erlöschen; auch wenn du weinst und schreist, ich bin erschöpft.
Jeoldae shirheoseo miwoseoga anya danji nan sumkoshipeo
Es ist nicht, weil ich dich hasse oder nicht mag, ich will nur Luft holen.
Ibyeoriran gotong ape nayakhaejyeo teo isang sotong anhallae saranghaeseo
Ich werde schwach angesichts des Schmerzes der Trennung; ich will keine Kommunikation mehr, weil ich liebte.
Eodeunkeoteun mame sangcheowah duryeoum neol wonhaetjiman chigeumeun geujeo huhwehppun
Was ich gewann, waren Narben im Herzen und Angst; ich wollte dich, aber jetzt ist da nur Reue.
Jeonhwahka omyeon neo injuralgo shinkyeongansseo handonganeun honjaitko shipeunkeonikka
Wenn das Telefon klingelt, nehme ich an, du bist es, und ignoriere es, denn eine Weile will ich allein sein.
Bulggotcheoreom tada kkeojiji anheulke naege sarangeun moksumboda sojunghanikka
Wie eine Flamme brennend, werde ich nicht erlöschen; für mich ist Liebe kostbarer als das Leben.
Bulggotcheoreom tada meonjiga dweheoseo neoye gyeoteseo heunnallilkeoya
Wie eine Flamme brennend, werde ich zu Staub zerfallen und an deiner Seite verwehen.
Sarangttawiin jeoldae haji anheulkeoya ibyeori shirheoseo duryeowoseo sarangi shirheo
So etwas wie Liebe werde ich nie wieder tun; weil ich Trennung hasse, weil ich Angst habe, hasse ich die Liebe.
Heyeojimyeon nami dweheoya hajanha jukgiboda nan ibyeori shirheo honjaga pyeonhae
Wenn wir uns trennen, werden wir zu Fremden, nicht wahr? Mehr als zu sterben hasse ich die Trennung; allein ist es bequemer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.