Bob One - Nie Ma Czasu - перевод текста песни на немецкий

Nie Ma Czasu - Bob Oneперевод на немецкий




Nie Ma Czasu
Keine Zeit
Wow, jaga jaga joł, nie ma co się zamartwiać...
Wow, jaga jaga jo, man muss sich keine Sorgen machen...
Już nie ma czasu, nie ma czasu
Es ist keine Zeit mehr, keine Zeit mehr
Już nie ma czasu, nie ma czasu
Es ist keine Zeit mehr, keine Zeit mehr
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Ja biorę to co mam
Ich nehme, was ich habe
Czerpię z niego co się da
Ich schöpfe daraus, was ich kann
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Więc nie ma co się wciąż zamartwiać
Also gibt es keinen Grund, sich ständig Sorgen zu machen
Gra to świeczki nie warta
Das Spiel ist die Kerze nicht wert
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Ja biorę to co mam
Ich nehme, was ich habe
Czerpię z niego co się da
Ich schöpfe daraus, was ich kann
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Więc nie ma co się wciąż zamartwiać
Also gibt es keinen Grund, sich ständig Sorgen zu machen
Gra to świeczki nie warta
Das Spiel ist die Kerze nicht wert
Ja wstaję rano biorę dzień, tak ja żyję bo,
Ich stehe morgens auf, nehme den Tag, so lebe ich, denn,
To moje życie, no bo jak nie, to czyje co?
Es ist mein Leben, denn wenn nicht, wessen Leben ist es dann?
Całymi dniami ja korzystam z niego-o
Den ganzen Tag nutze ich es
To jest mój raj, moje prywatne niebo-o
Das ist mein Paradies, mein privater Himmel
To idzie dla tych, którzy gdzieś po drodze zagubili sens
Das ist für diejenigen, die unterwegs den Sinn verloren haben
Dla tych co zrobią wszystko, żeby dostać większy kęs
Für diejenigen, die alles tun würden, um ein größeres Stück zu bekommen
Życie to nie lista Hop-Bęc
Das Leben ist keine Hop-Bęc-Liste
Od stawania na rzęs już nie masz więcej rzęs
Vom Stehen auf den Wimpern hast du nicht mehr Wimpern
Ciągle gnasz, ciągle biegniesz
Du rennst ständig, du läufst ständig
Ciągle chcesz więcej mieć, niepotrzebnie
Du willst ständig mehr haben, unnötigerweise
Popatrz jak system podsyła Tobie brednie
Schau, wie das System dir Unsinn unterschiebt
Im bardziej się zmęczysz, tym prędzej ulegniesz joł
Je mehr du dich anstrengst, desto schneller gibst du nach, jo
Tak, a mi trochę szkoda czasu na ten cały bieg
Ja, und ich finde es schade, meine Zeit mit diesem ganzen Rennen zu verschwenden
Nie mam zamiaru wyszarpywać się o każdy metr
Ich habe nicht vor, mich um jeden Meter zu streiten
Czy jestem za, czy przed, to nie obchodzi mnie
Ob ich vorne oder hinten bin, interessiert mich nicht
Ja będę własnym tempem szedł
Ich werde in meinem eigenen Tempo gehen
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Ja biorę to co mam
Ich nehme, was ich habe
Czerpię z niego co się da
Ich schöpfe daraus, was ich kann
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Więc nie ma co się wciąż zamartwiać
Also gibt es keinen Grund, sich ständig Sorgen zu machen
Gra to świeczki nie warta
Das Spiel ist die Kerze nicht wert
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Ja biorę to co mam
Ich nehme, was ich habe
Czerpię z niego co się da
Ich schöpfe daraus, was ich kann
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Więc nie ma co się wciąż zamartwiać
Also gibt es keinen Grund, sich ständig Sorgen zu machen
Gra to świeczki nie warta
Das Spiel ist die Kerze nicht wert
Coraz większy stres
Immer mehr Stress
Coraz większa spina i nie widać gdzie jest kres
Immer mehr Anspannung und man sieht kein Ende
Na ulicach szum
Auf den Straßen Lärm
Ludzie robią wszystko żeby przebić się przez tłum
Die Leute tun alles, um sich durch die Menge zu drängen
A ja stoję sobie z boku
Und ich stehe am Rand
I spokojnie patrzę na to, co jest wokół
Und schaue mir in Ruhe an, was um mich herum passiert
Patrzę na tych, którzy chcą dotrzymać kroku
Ich schaue mir diejenigen an, die Schritt halten wollen
Patrzę na tych, co wspinają się na cokół
Ich schaue mir diejenigen an, die auf das Podest klettern
Tak man dobrze to wiem
Ja, ich weiß es genau
Dzień za dniem odbywa się tu festiwal ściem
Tag für Tag findet hier ein Festival der Täuschung statt
Tak man dobrze to wiem
Ja, ich weiß es genau
Mnie nie rusza ta opcja nie nie nie nie
Mich berührt diese Option nicht, nein nein nein nein
Bo to w sobie mam
Weil ich es in mir habe
Nie ma na to czasu więc przekreślam ten chłam
Ich habe keine Zeit dafür, also streiche ich diesen Mist
Jedno życie jest, jeden plan
Ein Leben gibt es, einen Plan
Mam go, ile wezmę i tyle dalej dam joł
Ich habe ihn, wie viel ich nehme, so viel gebe ich weiter, jo
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Ja biorę to co mam
Ich nehme, was ich habe
Czerpię z niego co się da
Ich schöpfe daraus, was ich kann
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Więc nie ma co się wciąż zamartwiać
Also gibt es keinen Grund, sich ständig Sorgen zu machen
Gra to świeczki nie warta
Das Spiel ist die Kerze nicht wert
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Ja biorę to co mam
Ich nehme, was ich habe
Czerpię z niego co się da
Ich schöpfe daraus, was ich kann
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Więc nie ma co się wciąż zamartwiać
Also gibt es keinen Grund, sich ständig Sorgen zu machen
Gra to świeczki nie warta
Das Spiel ist die Kerze nicht wert
Cieszę się swym życiem, ile mogę
Ich genieße mein Leben, so viel ich kann
Chcę żeby ta radość pokazywała mi drogę
Ich möchte, dass diese Freude mir den Weg zeigt
Nawet, gdy kapryśny los podstawia mi nogę
Auch wenn das launische Schicksal mir ein Bein stellt
Będę szedł do przodu, tak, nawet przez pożogę
Ich werde vorwärts gehen, ja, sogar durchs Feuer
Ja to przeto wiem, nic się tu nie zmienia
Ich weiß es genau, hier ändert sich nichts
Zawsze biorę to co ma i zawsze to doceniam
Ich nehme immer, was ich habe und ich schätze es immer
I to bez wątpienia, po to jest ta chemia
Und das ohne Zweifel, dafür ist diese Chemie da
Kiedy wokół wszystko nagle nabiera znaczenia joł
Wenn plötzlich alles um dich herum an Bedeutung gewinnt, jo
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
A ty usiądź i popatrz na ten cud
Und du setz dich hin und schau dir dieses Wunder an
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Na ten gorąc co największy stopi lód
Diese Hitze, die das größte Eis schmelzen wird
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Niech ogrzeje twoje serce ten żar
Lass diese Glut dein Herz erwärmen
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Życie to największy dar
Das Leben ist das größte Geschenk
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Ja biorę to co mam
Ich nehme, was ich habe
Czerpię z niego co się da
Ich schöpfe daraus, was ich kann
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Więc nie ma co się wciąż zamartwiać
Also gibt es keinen Grund, sich ständig Sorgen zu machen
Gra to świeczki nie warta
Das Spiel ist die Kerze nicht wert
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Ja biorę to co mam
Ich nehme, was ich habe
Czerpię z niego co się da
Ich schöpfe daraus, was ich kann
Życie krótkie jest
Das Leben ist kurz
Więc nie ma co się wciąż zamartwiać
Also gibt es keinen Grund, sich ständig Sorgen zu machen
Gra to świeczki nie warta
Das Spiel ist die Kerze nicht wert
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...
Na na na... noj... na na na... noj...





Авторы: Emir Kobilic, Pawel Szawczukiewicz, Aleksander Molak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.