Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
uncle
had
a
few
job
Мой
дядя
работал
на
разных
работах
But
he
also
known
for
(holding
his)
Но
также
был
известен
(крепко
держась
за
свою)
And
he
kept
a
few
rides
И
у
него
было
несколько
тачек
And
he
almost
died
(holding
his)
И
он
почти
сгинул
(крепко
держась
за
свои)
Cause
the
bread
is
a
must
Потому
что
бабло
– это
must
have
So
he
still
out
here
(holding
his)
Так
что
он
все
еще
в
деле
(крепко
держась
за
свою)
Cause
his
friends
and
the
ducks
Ведь
его
друзья
и
дураки
Aint
really
holding
him
up
(holding
his)
Его
не
поддержат
(крепко
держась
за
свою)
Daddy
taught'em
Папа
его
учил
And
momma
caught'em
(holding
his)
А
мама
ловила
(крепко
держась
за
его)
Cause
the
life
got
kites
Ведь
жизнь
– это
змеи
Shits
not
right,
still
(holding
his)
Все
не
чисто,
но
(крепко
держась
за
свое)
Now
his
son
is
grown
Теперь
его
сын
взрослый
And
he
all
on
the
phone
(holding
his)
И
он
вечно
в
телефоне
(крепко
держась
за
свои)
Conversations
to
a
minimal
Разговоры
сводит
к
минимуму
Cause
he
don't
wanna
be
a
criminal
Ведь
не
хочет
стать
криминалом
My
uncle
got
a
gun,
Мой
дядя
достал
ствол,
And
he
gon
use
it
Work
to
hard
for
these
gat
damn
people
И
он
им
воспользуется
Вкалывал
как
проклятый
для
этих
чертовых
людей
Just
for
them
to
treat
me
А
они
обращаются
And
Bobby
was
11
А
Бобби
– 11
I
could
see
it
in
his
eyes
that
he
had
it
Я
видел
в
его
глазах
– он
готов
I
could
see
it
in
his
eyes
he
could
grab
it
Я
видел
в
его
глазах
– он
возьмет
Just
had
to
attack
it
alone
Просто
нужно
было
идти
один
Go
and
get
is
on
yo
own,
Самому
все
решать,
My
uncle
got
a
gun,
Мой
дядя
достал
ствол,
And
he
gon
use
it
Bridge
1:
И
он
им
воспользуется
Бридж
1:
Get
it
back
tho
Верни
все
обратно
Move
a
couple
grams
Перевези
пару
блоков
From
the
trap
do'
Nigga
our
uncles
been
had
everything
Из
наркопритона
Наш
дядя
всегда
все
имел
You
niggas
think
yall
got
Вы,
пацаны,
думаете,
что
у
вас
есть
Since
we
born
the
prince
of
kings
А
мы
рождены
королями
Then
all
that
hating
get
you
shot
И
вся
эта
ненависть
прикончит
вас
Don't
worry
bout
the
boards
Не
парься
о
деньгах
Worry
about
the
Lords
Парься
о
Владыке
Worry
about
the
motherfuckers
Парься
о
тех
ублюдках
Carrying
the
swords
Кто
носит
клинки
Don't
wanna
have
to
say
this
twice
Не
заставляй
повторять
You
gon
risk
yo
life...
Рискуешь
жизнью...
My
uncle
got
a
gun,
Мой
дядя
достал
ствол,
And
he
gon
use
it
И
он
им
воспользуется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.