Текст и перевод песни Bobby Kim - Thank you!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
감사해
세상에
모든
것들이
Спасибо
тебе
за
все,
что
есть
на
свете.
너를
만나
이렇게
변해버렸어
Я
встретил
тебя,
и
все
изменилось.
땅만
보며
걷던
내가
변했어
ay
Я
изменился,
когда
шел
по
земле,
да.
하늘은
이렇게
아름답구나
Небо
так
прекрасно.
(너와)둘이
(둘이)
둘이
(둘이)
둘이
걸으면
(Ты
и)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
(ты)
два
세상을
다
가진
것
같아
Я
думаю,
у
тебя
есть
целый
мир.
안녕
내
눈물아
거친
세상아
Эй,
мои
слезы,
жестокий
мир.
너를
만나
행복을
알게
되었다
Я
встретил
тебя
и
обрел
счастье.
Thank
you!
내
사랑아
Спасибо,
любовь
моя.
상처투성이
안아줘서
고맙다
Спасибо,
что
обняла
меня.
파도가
부서지며
물었지
Волны
разбивались
и
кусались.
이대로
난
끝나버리는
겁니까
ay
Я
собираюсь
покончить
с
этим,
да.
바다는
말했지(우린
하나야)
Море
сказало:
"Мы
едины".
너와
난
하나의
세상이란다
Ты
и
я-один
мир.
(우리)
둘이
(둘이)
둘이
(둘이)
둘이
있으면
Если
(у
нас)
есть
два
(Два)
Два
(Два)
Два
(Два)
Два
(Два)
Два
(Два)
Два
(Два)
Два
(Два)
Два
(Два)
Два
(Два)
Два
(Два)
Два
파도는
바다가
되는걸
Волны
становятся
океаном.
안녕
내
눈물아
거친
세상아
Эй,
мои
слезы,
жестокий
мир.
너를
만나
행복을
알게
되었다
Я
встретил
тебя
и
обрел
счастье.
Thank
you!
내
사랑아
Спасибо,
любовь
моя.
상처투성이
안아줘서
고맙다
Спасибо,
что
обняла
меня.
니가
외로워지면
나의
손을
꼭
잡아
Когда
тебе
одиноко,
держи
меня
за
руку.
난
널
놓지
않아
Я
не
отпущу
тебя.
사랑
널
만나고
널
믿게
돼도
Любовь
может
встретить
тебя
и
довериться
тебе.
철없던
나
모든
게
변해
버렸다
У
меня
не
было
железа,
и
все
изменилось.
고독
외로움아
두렵지
않아
Одиночество,
одиночество,
я
не
боюсь.
나와
함께
살아도
돼
(change)
me
Ты
можешь
жить
со
мной
(изменить)
меня.
안녕
내
눈물아
거친
세상아
Эй,
мои
слезы,
жестокий
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geun Tae Park, Eun Ha Choi, Tae Yeon Won, Tommy Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.