Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
message
to
the
government
Dies
ist
eine
Botschaft
an
die
Regierung
Expressing
exactly
what
is
on
the
people's
minds
Die
genau
ausdrückt,
was
in
den
Köpfen
der
Menschen
vorgeht
Twakooye
ebinyigiriza
obulamu
bwaffe
Wir
sind
die
Dinge
leid,
die
unser
Leben
unterdrücken
Nabuli
kitumalako
eddembe
lyaffe
Und
alles,
was
uns
unsere
Freiheit
nimmt
Uganda
etambula
edda
mabega
Uganda
bewegt
sich
rückwärts
Kituuse
n'okutwetamya
eggwanga
lyaffe
Es
ist
so
weit
gekommen,
dass
wir
unsere
Nation
verabscheuen
Mulimba
mutufuga
bubi
nnyo
nammwe
Ihr
lügt,
ihr
regiert
uns
sehr
schlecht
Kale
tetugaanye
mwalwana
mu
nsiko
Okay,
wir
leugnen
nicht,
dass
ihr
im
Busch
gekämpft
habt
Naye
ggwe
omwana
gwe
wasanga
nga
tanazaalibwa
Aber
das
Kind,
das
du
ungeboren
vorgefunden
hast
Kati
naye
yazaala
na
dda
Hat
jetzt
auch
schon
längst
geboren
Kino
mukiŋŋambire
muzeeyi
abamutuukako
Sagt
dies
dem
alten
Mann,
die
ihn
erreichen
können
Nsaba
ne
bazeeyi
banne
bamugambeko
Ich
bitte
auch
seine
Mitältesten,
es
ihm
zu
sagen
Eno
ensonga
nkyamu
nnyo
gy'alemeddeko
Diese
Sache,
auf
der
er
beharrt,
ist
sehr
falsch
Kati
eggwanga
lyonna
lyennyamidde
Jetzt
trauert
die
ganze
Nation
Bagamba
eyali
nga
democracy
mwamuvuluga
Sie
sagen,
was
Demokratie
war,
habt
ihr
zerstört
Kati
yafuuka
na
hypocrisy
Jetzt
ist
es
Heuchelei
geworden
Bagamba
eyali
fundamental
change
mwagizalawa
Sie
sagen,
den
fundamentalen
Wandel,
den
ihr
versprochen
habt,
wo
ist
er
geblieben?
Kati
mugifudde
no
change
Jetzt
habt
ihr
ihn
zu
"kein
Wandel"
gemacht
Bagamba
nti
ensonga
ezaabalwanya
kati
mwazibuukako
Sie
sagen,
die
Anliegen,
für
die
ihr
gekämpft
habt,
habt
ihr
nun
ignoriert
Nammwe
mukola
biri
ebya
bali
Auch
ihr
tut
das,
was
die
anderen
taten
Bakusaba
nti
constitution
yaabwe
togikwatako
Sie
bitten
euch,
ihre
Verfassung
nicht
anzutasten
Kuba
mwe
musigadde
essuubi
lyabwe
Denn
sie
ist
ihre
letzte
verbliebene
Hoffnung
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
Kampala,
Mukono,
Mbale,
Idinda
Kampala,
Mukono,
Mbale,
Idinda
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
Kabale,
Rukungiri,
Mbarara,
Kasese
Kabale,
Rukungiri,
Mbarara,
Kasese
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
Soroti,
Kitgum,
Arua,
Lira,
Gulu
Soroti,
Kitgum,
Arua,
Lira,
Gulu
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
I
say
Wakiso,
Masaka,
Mubende,
Mityana
Ich
sage
Wakiso,
Masaka,
Mubende,
Mityana
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
We're
living
in
a
world
similar
to
the
one
of
slave
trade
Wir
leben
in
einer
Welt
ähnlich
der
des
Sklavenhandels
This
oppression
is
worse
than
apartheid
Diese
Unterdrückung
ist
schlimmer
als
Apartheid
The
gun
is
the
master
Die
Waffe
ist
der
Herr
Citizen
slave
Der
Bürger
ein
Sklave
The
pearl
of
Africa
is
bleeding
Die
Perle
Afrikas
blutet
What
was
the
purpose
of
the
liberation?
Was
war
der
Zweck
der
Befreiung?
When
we
can't
have
a
peaceful
transition?
Wenn
wir
keinen
friedlichen
Übergang
haben
können?
What
is
the
purpose
of
the
constitution?
Was
ist
der
Zweck
der
Verfassung?
When
the
government
disrespects
the
constitution?
Wenn
die
Regierung
die
Verfassung
missachtet?
Where
is
my
freedom
of
expression?
Wo
ist
meine
Meinungsfreiheit?
When
you
charge
me
because
of
my
expression?
Wenn
ihr
mich
wegen
meiner
Äußerung
anklagt?
Look
what
you
doing
to
this
nation
Schaut,
was
ihr
dieser
Nation
antut
What
are
you
teaching
the
future
generation?
Was
lehrt
ihr
die
zukünftige
Generation?
See
our
leaders
become
misleaders
Seht,
wie
unsere
Führer
zu
Irreführern
werden
And
see
our
mentors
become
tormentors
Und
seht,
wie
unsere
Mentoren
zu
Peinigern
werden
Freedom
fighters
become
dictators
Freiheitskämpfer
werden
zu
Diktatoren
They
look
pon
the
youth
and
say
we're
destructors
Sie
schauen
auf
die
Jugend
und
sagen,
wir
sind
Zerstörer
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
Busia,
Malaba,
Mutukula,
Kyotera
Busia,
Malaba,
Mutukula,
Kyotera
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
Nebbi,
Pakwach,
Moroto,
Kyaddondo
Nebbi,
Pakwach,
Moroto,
Kyaddondo
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
Pader,
Masindi,
Kaboong,
Karamoja
Pader,
Masindi,
Kaboong,
Karamoja
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
Hoima,
Kiryandongo,
Fort,
Bundibugyo
Hoima,
Kiryandongo,
Fort,
Bundibugyo
We're
fighting
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
Tusituke
ba
bboyi
Erheben
wir
uns,
Leute
Tukimanyi
nti
okununula
eggwanga
kitukakatako
Wir
wissen,
dass
die
Befreiung
der
Nation
an
uns
liegt
Ffe
abaana
ba
Uganda
ffenna
Wir,
alle
Kinder
Ugandas
Era
manya
nti
bw'otunuulira
ebikyamu
n'osirikira
eyo
Und
wisse,
dass
wenn
du
Unrecht
siehst
und
schweigst
Oliddemu
nsi
yo
lukwe
Du
dein
Land
verrätst
Naffe
abakulwanirako
ggwe
n'osirikira
gy'oli
Und
wenn
wir
für
dich
kämpfen
und
du
schweigst
Obeera
otusaddaase
Opferst
du
uns
Jjukira
nti
ne
bwe
bubeera
bumyu
nga
bwakunŋŋaanye
Denke
daran,
dass
selbst
wenn
sich
Kaninchen
in
großer
Zahl
versammeln
Engo
bugitwala
terinnya
Ein
Leopard
sie
einzeln
holt
No
matter
your
age
and
Egal
wie
alt
du
bist
und
No
matter
your
sex
Egal
welches
Geschlecht
du
hast
No
matter
your
religion
Egal
welcher
Religion
du
angehörst
No
matter
your
tribe
Egal
welchem
Stamm
du
angehörst
Whether
educated
or
uneducated
Ob
gebildet
oder
ungebildet
It's
a
revelation
for
the
generation
Es
ist
eine
Offenbarung
für
die
Generation
Whether
you're
a
doctor
or
a
farmer
Ob
du
Arzt
oder
Bauer
bist
Whether
you're
a
teacher
or
police
man
Ob
du
Lehrer
oder
Polizist
bist
Could
be
a
taxi
driver
or
a
student
Könntest
Taxifahrer
oder
Student
sein
Coulda
be
a
lawyer,
Könntest
Anwalt
sein,
Coulda
be
a
soldier
Könntest
Soldat
sein
Musituke
ba
bboyi
Erhebt
euch,
Leute
Temupowa
ba
bboyi
Gebt
nicht
auf,
Leute
Bannayuganda
abali
ku
mawanga
Ugander
im
Ausland
Abaana
ba
Bodaboda
nammwe
mwebeereremu
Auch
ihr
Bodaboda-Fahrer,
seid
dabei
Like
Martin
Luther
said
Wie
Martin
Luther
sagte
We
remember
not
the
words
of
our
enemies
werden
wir
uns
nicht
an
die
Worte
unserer
Feinde
erinnern,
But
the
silence
of
our
friends
sondern
an
das
Schweigen
unserer
Freunde"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Walker Nathan Lawrence
Альбом
Freedom
дата релиза
01-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.