Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuarenta
años
tiene,
quiere
saber
Er
ist
vierzig
und
will
wissen
Si
se
tira
a
una
o
a
todas
a
la
vez
Ob
er
mit
einer
oder
allen
gleichzeitig
schlafen
soll
Quiero,
quiero,
quiero
saber
Ich
will,
ich
will,
ich
will
wissen
Quien
es
este
imbécil
que
vacila
sin
saber
Wer
ist
dieser
Idiot,
der
ahnungslos
angibt
En
el
bareto,
frasquito
es
muy
macho
In
der
Bar
gibt
Frasquito
den
Macker
Escupe
sus
sandeces
y
vacila
por
doquier
Spuckt
seinen
Unsinn
aus
und
prahlt
überall
En
la
discoteca
la
cara
le
han
partido
In
der
Disco
wurde
ihm
das
Gesicht
zerschlagen
Un
grupo
de
mujeres
violentas
claro
es
Von
einer
Gruppe
gewalttätiger
Frauen
natürlich
Vente
conmigo
que
esta
noche
Komm
mit
mir,
heute
Nacht
Quiero
por
favor
Möchte
ich
bitte
Quien
es,
quien
es,
quien
es
Wer
ist,
wer
ist,
wer
ist
Soy
un
hambriento
Ich
bin
ein
Hungriger
Vente
conmigo
que
esta
noche
Komm
mit
mir,
heute
Nacht
Quiero
por
favor
Möchte
ich
bitte
Quien
es,
quien
es,
quien
es
Wer
ist,
wer
ist,
wer
ist
Soy
un
fantasma
Ich
bin
ein
Geist
Frasquito
es
un
orejas
espabilao
Frasquito
ist
ein
aufgeweckter
Angeber
Cuenta
sus
hazañas
siempre
colocao
Erzählt
seine
Heldentaten
immer
bekifft
Su
última
experiencia
sexo
virtual
Sein
letztes
Erlebnis
virtueller
Sex
Y
la
hostia
que
le
dio
su
mujer
al
pasar
Und
die
Backpfeife
von
seiner
Frau
im
Vorbeigehen
En
el
bareto
quiero
entender
In
der
Bar
will
ich
verstehen
Que
es
un
orejas
que
vacila
sin
saber
Was
ein
Angeber
ist,
der
ahnungslos
angibt
En
la
discoteca
la
cara
le
han
partido
In
der
Disco
wurde
ihm
das
Gesicht
zerschlagen
Frasquito
el
bocazas
le
llaman
sus
amigos
Frasquito
den
Großmaul
nennen
ihn
seine
Freunde
20
añitos
quiere
tener
Zwanzig
Jahre
möchte
er
sein
Y
ahora
tiene
pienso
para
comer
Und
jetzt
hat
er
Trockenfutter
zu
essen
Que
morro
tiene
el
tío
Was
für
eine
Dreistigkeit
der
Kerl
El
tío
vacilón
Der
angebende
Typ
Frasquito
es
un
imbécil
que
se
pone
remolón
Frasquito
ist
ein
Idiot
der
sich
trotzig
stellt
En
el
bareto
presumen
los
muy
machos
In
der
Bar
spielen
die
Machos
sich
auf
A
solas
con
mujeres
habría
que
ver
Allein
mit
Frauen
möcht
ich
sehn
Y
ahora
que
te
ven
que
quieres
que
te
diga
Und
jetzt
wo
sie
dich
sehen
was
soll
ich
sagen
Que
eres
un
bocazas
y
un
pedazo
de
cabrón
Dass
du
ein
Großmaul
und
ein
riesiges
Arschloch
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Gonzalez Cabano, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Alberto Pla Cordero
Alma Guerrera, Ni una Menos (feat. Rozalén, Pupil.les, Paulina, Maixa Lizarribar, Zuriñe Hidalgo, Viki, Ira, Laura Nadal, Inés Vázquez, Erika Vázquez & Maite García) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.