Текст и перевод песни Bok van Blerk - 68 Chevy (Minki)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
68 Chevy (Minki)
68 Chevy (Minky)
Sy
ry
'n
1968
...
Chevy.
I'm
drivin'
a
1968...
Chevy.
Sy
sê
daar's
soveel
om
te
sien.
She
tells
me
there's
so
much
to
see.
Soos
sy
weg
trek
voel
my
hart
...
heavy.
As
she
pulls
away,
my
heart
feels...
heavy.
Maar
ek
kon
niks
sê
dat
sy
bly.
But
there
was
nothin'
I
could
say,
to
make
her
stay.
En
al
my
vriende
sê
vir
my:
...
"Buddy
And
all
my
friends
say
to
me:..."Buddy
'N
One
night
stand
is
mos
nie
trou.
A
one
night
stand
ain't
no
good.
Want
girls
so
mooi
soos
sy
gaan
nooit
...
Steady.
'Cause
girls
as
pretty
as
she'll
never...
settle
down.
En
girls
soos
sy
weet
nie
van
bly."
And
girls
like
her
don't
know
how
to
stay.
"Is
jy
nog
steeds
so
lief
vir
my
...
Minki.
"Are
you
still
in
love
with
me...
Minki.
Soos
daai
aand
op
die
plaas
ons
het
so
geraas.
Like
that
night
on
the
farm,
we
made
such
a
scene.
Jy't
gesê
jy
wil
bly
want
jy's
klaar
gery."
You
said
you
wanted
to
stay,
'cause
you're
done
with
the
run.
Maar
nou
is
jy
so
ver
van
my
...
Minki.
But
now
you're
so
far
from
me...
Minki.
En
ek
wag
by
die
kraai
waar
die
stofpad
waai.
And
I'm
waitin'
by
the
gate,
where
the
dirt
road
blows.
Want
ek's
'n
man
wat
by
jou
kan
staan.
'Cause
I'm
a
man
who
can
stand
by
you.
En
elke
aand
dink
ek
aan
jou,
Minki.
And
every
night
I
think
of
you,
Minki.
Dink
watter
ou
voel
aan
jou
lyf.
Thinkin'
'bout
what
other
guy's
touchin'
your
skin.
En
al
my
pêlle
sê:
"Ek's
mal!
...
Crazy!
"
And
all
my
pals
are
sayin':"I'm
crazy!
...
Crazy!
"
Maar
ek
weet
jy
dink
ook
aan
my.
But
I
know
you're
thinkin'
'bout
me
too.
"Is
jy
nog
steeds
so
lief
vir
my
...
Minki.
"Are
you
still
in
love
with
me...
Minki.
Soos
daai
aand
op
die
plaas,
ons
het
so
geraas.
Like
that
night
on
the
farm,
we
made
such
a
scene.
Jy't
gesê
jy
wil
bly,
want
jy's
klaar
gery."
You
said
you
wanted
to
stay,
'cause
you're
done
with
the
run.
Maar
nou
is
jy
so
ver
van
my
...
Minki.
But
now
you're
so
far
from
me...
Minki.
En
ek
wag
by
die
kraai
waar
die
stofpad
waai.
And
I'm
waitin'
by
the
gate,
where
the
dirt
road
blows.
Want
ek's
'n
man
wat
by
jou
kan
staan.
'Cause
I'm
a
man
who
can
stand
by
you.
Instrumenteel
Instrumental
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
Nana-na-na-na
En
hoe
ver
gaan
jy
met
daai
ou
...
Chevy?
And
how
far
are
you
gonna
go
with
that...
Chevy?
En
hoeveel
moet
jou
hart
nog
sien?
And
how
much
more
does
your
heart
need
to
see?
Soos
die
paaie
rol
en
draai
...
Minki.
As
the
roads
twist
and
turn...
Minki.
Onthou
daar
êrens
kan
jy
bly.
Remember
there's
a
place
for
you
to
stay.
"Is
jy
nog
steeds
so
lief
vir
my
...
Minki.
"Are
you
still
in
love
with
me...
Minki.
Soos
daai
aand
op
die
plaas,
ons
het
so
geraas.
Like
that
night
on
the
farm,
we
made
such
a
scene.
Jy't
gesê
jy
wil
bly,
want
jy's
klaar
gery".
You
said
you
wanted
to
stay,
'cause
you're
done
with
the
run.
Maar
nou
is
jy
so
ver
van
my
...
Minki.
But
now
you're
so
far
from
me...
Minki.
En
ek
wag
by
die
kraai,
waar
die
stofpad
waai.
And
I'm
waitin'
by
the
gate,
where
the
dirt
road
blows.
Want
ek's
'n
man
wat
by
jou
kan
staan.
'Cause
I'm
a
man
who
can
stand
by
you.
En
ek
wag
by
die
kraai,
waar
die
stofpad
waai.
And
I'm
waitin'
by
the
gate,
where
the
dirt
road
blows.
Want
ek's
'n
man
wat
by
jou
kan
staan.
'Cause
I'm
a
man
who
can
stand
by
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bok Van Blerk, Johan Voster, Sean Else
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.