Bonjour Suzuki - あの森で待ってる - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonjour Suzuki - あの森で待ってる




あの森で待ってる
Жду тебя в том лесу
Viens avec moi
Пойдем со мной,
J′ai besoin de toi
Ты мне нужна.
かすかに響き渡る教会のチャイム
Едва слышен звон церковных колоколов,
祈りを捧げ今日を裏切る
Вознося молитву, предаю этот день.
暗い森の中を彷徨って 断絶の壁の残月になるの
Блуждаю в темном лесу, становлюсь ущербной луной на стене отчуждения.
透明な嵐に混じらずに
Не сливаясь с прозрачным штормом,
甘い淡いハチミツでもっとベトベトにしたら
Становясь еще липче от сладкого, нежного меда,
お願い いいこになるから 私を承認して
Прошу, я буду хорошей девочкой, только признай меня.
風に舞った 絵本のページが
Развеянные ветром страницы книжки с картинками
影になった 記憶を揺らすの
Превращаются в тени, тревожащие воспоминания.
ずっと
Всегда
あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
Я жду тебя в том месте, в этом пустом мире,
全て壊れちゃっても
Даже если все разрушится,
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて
Ярко сопротивляясь, искажая пространство и время, найди меня.
花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
Лепестки медленно окутают нас двоих звездной ночью.
ねぇ。ねぇ。
Эй… Эй…
迷い込んでしまった出口のない迷路
Заблудилась в лабиринте без выхода,
ぼんやり口ずさむ同じ聖書
Рассеянно на humming повторяю одни и те же строки из Библии.
秘密の呪文 契るように オルゴールが静かに歌うの
Секретное заклинание, словно заключая договор, тихо поет музыкальная шкатулка.
透明な嵐に混じらずに
Не сливаясь с прозрачным штормом,
柔く荒く 噛んで もっと ぐちゃぐちゃになったら
Нежно и грубо кусая, превращая все в кашу,
お願い いいこになるから 私を承認して
Прошу, я буду хорошей девочкой, только признай меня.
絡めあった 恍惚な時が
Переплетенные моменты экстаза
重ねあった あの日を照らすの
Освещают тот день, когда мы были вместе.
ずっと
Всегда
私はここにいるから 曖昧な未来だって
Я здесь, даже если будущее туманно,
何も怖くないよ
Мне ничего не страшно.
差し出された手に触れて 絡まった糸が優しく ほどけた
Прикоснувшись к протянутой руке, запутанные нити нежно распутались.
不条理な傷だって 舐めてあげるから 星の夜に
Даже абсурдные раны я залижу звездной ночью.
ねぇ。
Эй…
あの森で待ってるから
Я жду тебя в том лесу,
あの場所で待ってるから
Я жду тебя в том месте,
あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
Я жду тебя в том месте, в этом пустом мире,
全て壊れちゃっても
Даже если все разрушится,
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて
Ярко сопротивляясь, искажая пространство и время, найди меня.
花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
Лепестки медленно окутают нас двоих звездной ночью.
ねぇ。ねぇ。ねぇ。
Эй… Эй… Эй…
J'ai besoin de toi
Ты мне нужна.





Авторы: ボンジュール鈴木


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.