Текст и перевод песни Bonjour Suzuki - アゲハ蝶の破片とキミの声
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アゲハ蝶の破片とキミの声
Butterfly Fragment And Your Voice
微かによぎる夏の記憶
Vague
memories
of
summer
アゲハ蝶の破片とキミの声
Butterfly
fragment
and
your
voice
道に迷った白い犬の後ろでこっそりとこの手繋いだ
Behind
the
stray
white
dog,
we
secretly
held
hands
キミの堕とした花びらが宙に舞って不安になった瞬間
The
moment
your
dropped
petal
danced
in
the
air,
I
was
worried
この町を包み込んだ教会の5時のチャイム
The
church's
five
o'clock
chime
enveloped
this
town
瞳に映らない雨が僕に瞳に映らない雨がキミに
Rain
that
I
don't
see
in
my
eyes,
rain
that
you
don't
see
in
my
eyes
瞳に映らない雨が僕に瞳に映らない雨がキミに
Rain
that
I
don't
see
in
my
eyes,
rain
that
you
don't
see
in
my
eyes
瞳に映らない雨が僕に瞳に映らない雨がキミに
Rain
that
I
don't
see
in
my
eyes,
rain
that
you
don't
see
in
my
eyes
Jen'y
peux
ruis,
Je
me
suis
pardue
Jen'y
peux
ruis,
Je
me
suis
pardue
聞こえないよ
聞こえないの
キミの声が
I
can't
hear
it,
I
can't
hear
it,
your
voice
Je
me
suis
pardue
Je
me
suis
pardue
響かないよ
響かないの
I
can't
hear
it,
I
can't
hear
it
Jen'y
peux
ruis,
Je
me
suis
pardue
Jen'y
peux
ruis,
Je
me
suis
pardue
わからないよ
わからないの
どこにいるの?
I
don't
know,
I
don't
know,
where
are
you?
Je
me
suis
pardue
Je
me
suis
pardue
Mais
Je
ne
sais
pas
pourquoi,
mais
tu
ne
sais
pas
pourquoi
Mais
Je
ne
sais
pas
pourquoi,
mais
tu
ne
sais
pas
pourquoi
微かによぎる夏の記憶
アゲハ蝶の破片とキミの声
Vague
memories
of
summer,
butterfly
fragments,
and
your
voice
いつか見上げた赤い空の隙間にひっそりと言葉を紡いだ
Once,
in
the
gap
of
the
red
sky
I
looked
up
at,
I
quietly
wove
words
キミの放ったうわ言が風に散った瞬間
The
moment
your
uttered
delirium
scattered
in
the
wind
僕はここを動けずに時計が止まったように
I
couldn't
move,
as
if
time
had
stopped
瞳に映らない雨が僕に瞳に映らない雨がキミに
Rain
that
I
don't
see
in
my
eyes,
rain
that
you
don't
see
in
my
eyes
瞳に映らない雨が僕を瞳に映らない雨がキミを
Rain
that
I
don't
see
in
my
eyes,
rain
that
you
don't
see
in
your
eyes
Jen'y
peux
ruis,
Je
me
suis
pardue
Jen'y
peux
ruis,
Je
me
suis
pardue
聞こえないよ
聞こえないの
キミの声が
I
can't
hear
it,
I
can't
hear
it,
your
voice
Je
me
suis
pardue
Je
me
suis
pardue
響かないよ
響かないの
I
can't
hear
it,
I
can't
hear
it
Jen'y
peux
ruis,
Je
me
suis
pardue
Jen'y
peux
ruis,
Je
me
suis
pardue
わからないよ
わからないの
どこにいるの?
I
don't
know,
I
don't
know,
where
are
you?
Je
me
suis
pardue
Je
me
suis
pardue
Mais
Je
ne
sais
pas
pourquoi,
mais
tu
ne
sais
pas
pourquoi
Mais
Je
ne
sais
pas
pourquoi,
mais
tu
ne
sais
pas
pourquoi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ボンジュール鈴木
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.