Bonjour Suzuki - アゲハ蝶の破片とキミの声 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonjour Suzuki - アゲハ蝶の破片とキミの声




アゲハ蝶の破片とキミの声
Butterfly Fragment And Your Voice
微かによぎる夏の記憶
Vague memories of summer
アゲハ蝶の破片とキミの声
Butterfly fragment and your voice
道に迷った白い犬の後ろでこっそりとこの手繋いだ
Behind the stray white dog, we secretly held hands
キミの堕とした花びらが宙に舞って不安になった瞬間
The moment your dropped petal danced in the air, I was worried
この町を包み込んだ教会の5時のチャイム
The church's five o'clock chime enveloped this town
瞳に映らない雨が僕に瞳に映らない雨がキミに
Rain that I don't see in my eyes, rain that you don't see in my eyes
瞳に映らない雨が僕に瞳に映らない雨がキミに
Rain that I don't see in my eyes, rain that you don't see in my eyes
瞳に映らない雨が僕に瞳に映らない雨がキミに
Rain that I don't see in my eyes, rain that you don't see in my eyes
Jen'y peux ruis, Je me suis pardue
Jen'y peux ruis, Je me suis pardue
聞こえないよ 聞こえないの キミの声が
I can't hear it, I can't hear it, your voice
Je me suis pardue
Je me suis pardue
響かないよ 響かないの
I can't hear it, I can't hear it
Jen'y peux ruis, Je me suis pardue
Jen'y peux ruis, Je me suis pardue
わからないよ わからないの どこにいるの?
I don't know, I don't know, where are you?
Je me suis pardue
Je me suis pardue
Mais Je ne sais pas pourquoi, mais tu ne sais pas pourquoi
Mais Je ne sais pas pourquoi, mais tu ne sais pas pourquoi
微かによぎる夏の記憶 アゲハ蝶の破片とキミの声
Vague memories of summer, butterfly fragments, and your voice
いつか見上げた赤い空の隙間にひっそりと言葉を紡いだ
Once, in the gap of the red sky I looked up at, I quietly wove words
キミの放ったうわ言が風に散った瞬間
The moment your uttered delirium scattered in the wind
僕はここを動けずに時計が止まったように
I couldn't move, as if time had stopped
瞳に映らない雨が僕に瞳に映らない雨がキミに
Rain that I don't see in my eyes, rain that you don't see in my eyes
瞳に映らない雨が僕を瞳に映らない雨がキミを
Rain that I don't see in my eyes, rain that you don't see in your eyes
Jen'y peux ruis, Je me suis pardue
Jen'y peux ruis, Je me suis pardue
聞こえないよ 聞こえないの キミの声が
I can't hear it, I can't hear it, your voice
Je me suis pardue
Je me suis pardue
響かないよ 響かないの
I can't hear it, I can't hear it
Jen'y peux ruis, Je me suis pardue
Jen'y peux ruis, Je me suis pardue
わからないよ わからないの どこにいるの?
I don't know, I don't know, where are you?
Je me suis pardue
Je me suis pardue
Mais Je ne sais pas pourquoi, mais tu ne sais pas pourquoi
Mais Je ne sais pas pourquoi, mais tu ne sais pas pourquoi





Авторы: ボンジュール鈴木


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.