Bonson - Zepsuty - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonson - Zepsuty




Zepsuty
Broken
Będą wskazywać nas palcem
They will point at us
Będą pluć i będą patrzeć
They will spit and they will stare
Będą mówić, że zawiodłem ich jak nikt
They will say that I let them down like no other
I nic nie znaczy, że co dla mnie
And it doesn't matter that whatever for me
Było, kurwa, takie ważne
Was, fucking, so important
Kończy zawsze pod podeszwą twoich Fil
It always ends up under the soles of your Fils
I już wiem, że to ich film
And I already know it's their movie
To nie moje story w nim
This is not my story in it
Stoję z tyłu z dobrą miną do ich gry
I stand behind with a good face for their game
I gdy nawet boli świt
And even when the dawn hurts
To nieważne, co bym śnił
It doesn't matter what I dreamt
Skończy zawsze pod podeszwą twoich Fil
It always ends up under the soles of your Fils
Żegnam córkę pod przedszkolem
I say goodbye to my daughter at the kindergarten
Chwilę patrzę jak zamyka drzwi i znów się trochę boję
I watch for a moment as she closes the door and I'm a little scared again
Że zawiodę i że stracę je przez jakiś wstyd
That I will fail and lose them through some shame
Że nie umiem być kim chciałbym, kim chciałabyś
That I can't be who I want to be, who you want me to be
Chciałbym być dla nich bohaterem, ideałem
I would like to be a hero for them, an ideal
I nie skończyć sam jak palec
And not end up alone like a finger
Bo uciekłem gdy się bałem
Because I ran away when I was afraid
Stanąć oko w oko z prawdą o mnie
To face the truth about myself
Bo w lustrze widzę diabła klejąc banknot z nozdrzem
Because in the mirror I see a devil sticking a banknote with my nostril
Mówić o tym niewygodnie
Talking about this is uncomfortable
A co dopiero mówić o tym przez tygodnie
And even more uncomfortable talking about it for weeks
Miesiące i lata pisać o tym album trzeci
Months and years writing about it on the third album
Nie zrozumiesz takich jak my jak ci terapeuci
You won't understand people like us, like those therapists
Którzy powiedzieli, że nie ma powodów by się martwić
Who said there was no reason to worry
I to na tyle z tej terapii
And that's all from this therapy
Pierdolić wypis z izby przyjęć pisany po nocy
Fuck the discharge summary from the emergency room written at night
Ilu jeszcze takim jak ja odmówiliście pomocy?
How many more people like me have you refused to help?
Będą wskazywać nas palcem
They will point at us
Będą pluć i będą patrzeć
They will spit and they will stare
Będą mówić, że zawiodłem ich jak nikt
They will say that I let them down like no other
I nic nie znaczy, że co dla mnie
And it doesn't matter that whatever for me
Było, kurwa, takie ważne
Was, fucking, so important
Kończy zawsze pod podeszwą twoich Fil
It always ends up under the soles of your Fils
I już wiem, że to ich film
And I already know it's their movie
To nie moje story w nim
This is not my story in it
Stoję z tyłu z dobrą miną do ich gry
I stand behind with a good face for their game
I gdy nawet boli świt
And even when the dawn hurts
To nieważne, co bym śnił
It doesn't matter what I dreamt
Skończy zawsze pod podeszwą twoich Fil
It always ends up under the soles of your Fils
W telefonie znowu sms:
Another text message on the phone:
"Który to już dzień? Gdzie żeś jest?"
"What day is it? Where are you?"
Znowu ten drugi we mnie bierze ster
That second me is taking the wheel again
I wie że, chcę by to był żart
And he knows I want it to be a joke
I nikt nie śmieje się
And nobody's laughing
Tęsknie czasem za tym zwykłym dniem
Sometimes I miss that ordinary day
Wstać i zjeść śniadanie, nie czuć presji, być kim chcę
Get up and have breakfast, feel no pressure, be who I want
Nie udawać, że się trzymam, jak co drugi z was
Not pretend I'm holding on, like every other one of you
I się nie bać, że się znów może powtórzyć Gdańsk
And not be afraid that Gdansk might happen again
Gdyby nie ty i Gedz w tamtym roku
If it weren't for you and Gedz that year
Glamrap pisałby o jeszcze jednym nekrologu
Glamrap would be writing about one more obituary
I to słabe gdy jeden z ratowników
And it's weak when one of the rescuers
Wiesz tak patrzył na mnie, mówiąc:
You know, he looked at me and said:
"Bonson wyjazd z parapetu, przegadajmy sprawę"
"Bonson, get out of the parapet, let's talk about it"
Dla was wszystkich to jest czarno-białe
For all of you it's black and white
"Chcesz się zabić? Chuj ci w dupę leszczu, skacz, no dalej"
"You wanna kill yourself? Fuck you, loser, jump, come on"
Chcesz się zabić, zaćpać, jeszcze ci przywiozą towar
You want to kill yourself, get high, they'll even bring you the goods
I skończysz na ich story przed przyjazdem pogotowia
And you'll end up on their story before the ambulance arrives
Będą wskazywać nas palcem
They will point at us
Będą pluć i będą patrzeć
They will spit and they will stare
Będą mówić, że zawiodłem ich jak nikt
They will say that I let them down like no other
I nic nie znaczy, że co dla mnie
And it doesn't matter that whatever for me
Było, kurwa, takie ważne
Was, fucking, so important
Kończy zawsze pod podeszwą twoich Fil
It always ends up under the soles of your Fils
I już wiem, że to ich film
And I already know it's their movie
To nie moje story w nim
This is not my story in it
Stoję z tyłu z dobrą miną do ich gry
I stand behind with a good face for their game
I gdy nawet boli świt
And even when the dawn hurts
To nieważne, co bym śnił
It doesn't matter what I dreamt
Skończy zawsze pod podeszwą twoich Fil
It always ends up under the soles of your Fils





Авторы: Damian Kowalski, Oskar Augustyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.