Текст и перевод песни Bonus RPK feat. 102 BOYZ & Inoffiziell.Goldenboy - Nie ważne skąd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie ważne skąd
It doesn't matter where you're from
Bruder,
es
ist
egal,
wo
du
herkommst
Brother,
it
doesn't
matter
where
you
come
from
Du
musst
nichts
beweisen,
arbeiten
für
Erfolg
You
don't
have
to
prove
anything,
work
for
success
Immer
weiter,
immer
härter,
weil
wir
mehr
woll'n
Always
further,
always
harder,
because
we
want
more
Stellst
du
dich
in
unsren
Weg,
dann
kriegst
du
wpierdol
If
you
stand
in
our
way,
you'll
get
fucked
up
Zwanzig
Jahre
schon
auf
der
Jagd
nach
Barem
Twenty
years
already
on
the
hunt
for
cash
Sie
will
blasen,
doch
stellt
zu
viele
Fragen
She
wants
to
blow,
but
asks
too
many
questions
Keine
Namen,
anonyme
SIM-Karten
No
names,
anonymous
SIM
cards
Leg's
auf
die
Waage
und
sag',
"Was
willst
du
zahlen?"
Put
it
on
the
scale
and
say,
"What
do
you
want
to
pay?"
Und
das
Haschisch,
es
ist
klebrig,
so
wie
Patafix
And
the
hashish,
it's
sticky,
like
Patafix
Lüg
mich
nicht
an,
Kleine,
von
wegen
du
ballerst
nicht
Don't
lie
to
me,
baby,
saying
you
don't
blaze
Ich
bin
kafa
dicht,
Bombay,
Cannabis
I'm
stoned,
Bombay,
cannabis
Paderborner,
pissbesoffen,
doch
das
macht
ja
nix
Paderborner,
piss
drunk,
but
that
doesn't
matter
MuremZaBonusem,
verteilen
die
Unzen
MuremZaBonusem,
distributing
the
ounces
MuremZaBonusem,
wir
kommen
von
unten
MuremZaBonusem,
we
come
from
the
bottom
Das
Spiel
dreht
sich
um
Kunden,
mach'
keine
Verluste
The
game
is
about
customers,
don't
make
any
losses
Mein
Cousin
sitzt
im
Block
und
ist
fleißig
am
pushen
My
cousin
is
sitting
in
the
block
and
is
busy
pushing
Es
ist
egal,
wo
wir
herkomm'n
It
doesn't
matter
where
we
come
from
Bo
nas
to
jebie
byku
Bo
nas
to
jebie
byku
Es
geht
um
Euros
und
den
Erfolg
It's
about
Euros
and
success
W
drodze
tu
do
szczytu
W
drodze
tu
do
szczytu
Wir
machen
das,
ja,
was
wir
woll'n
We
do
what
we
want
Nie
mam
przeciwników
Nie
mam
przeciwników
Steuerfrei,
gar
nichts
verfolgt
Tax-free,
nothing
tracked
PDW
dla
chłopaków
PDW
dla
chłopaków
(Bow,
bow,
bow,
bow,
bow)
(Bow,
bow,
bow,
bow,
bow)
Witam
cię
w
stolicy,
której
możesz
wybrać,
byku
Welcome
to
the
capital
that
you
can
choose,
dude
Bez
cła
tu
leci
wszystko,
od
fur
po
hity
z
głośników
Duty-free
here
flies
everything
from
cars
to
hits
from
the
speakers
Niemieckie
wody,
ja
piratem
w
Polskiej
fladze
German
waters,
I'm
a
pirate
under
the
Polish
flag
Kończysz
na
dnie
ciota
morza,
Villarreal
twoim
statkiem
You
end
up
at
the
bottom
of
the
sea,
Villarreal
is
your
stadium
Chcieliście
zachód,
to
ci
pokażę
koneksje
You
wanted
the
west,
so
I'll
show
you
the
connections
Warszawa,
Berlin
i
Kato
twoim
ostatecznym
rejsem
Warsaw,
Berlin
and
Kato
your
final
voyage
Razem
kurwa
sto
dwa
kilo,
żadnych
pedałów
od
disco
Together,
damn
it,
one
hundred
and
two
kilos,
no
disco
fags
Olej
jak
się
kręcisz
dziwko,
rękę
podaje
się
gitom
It
doesn't
matter
how
you
spin,
bitch,
you
shake
hands
with
the
right
people
Skóry
nie
mam
ze
stali
i
takiego
nie
gram
I
don't
have
steel
skin
and
I
don't
play
like
that
Jej
nie
trzymam
se
w
dłoni,
gdy
zmieniam
osiedla
I
don't
hold
it
in
my
hand
when
I
change
neighborhoods
Chociaż
mam
tutaj
ziomali,
którzy
robią
w
tych
maczetach
Although
I
have
homies
here
who
do
these
machetes
To
nie
oceniam
ich,
byku,
bo
ich
znam
tutaj
od
dziecka
I
don't
judge
them,
dude,
because
I've
known
them
since
childhood
To
Polska
kwestia,
chociaż
niby
dwa
języki
This
is
a
Polish
issue,
although
supposedly
two
languages
Trzymaj
swój
za
zębami,
kiedy
przypał,
suki,
wnyki
Keep
your
mouth
shut
when
trouble
comes,
bitches,
snares
I
jak
nie
rozumiesz
fazy,
bo
ci
przepaliło
styki
And
if
you
don't
understand
the
phase
because
your
contacts
are
burnt
out
To
nie
spinaj
się
za
bardzo,
to
przejściówka
nowej
ligi
Don't
get
too
worked
up,
this
is
the
adapter
for
the
new
league
Es
ist
egal,
wo
wir
herkomm'n
It
doesn't
matter
where
we
come
from
Bo
nas
to
jebie
byku
Bo
nas
to
jebie
byku
Es
geht
um
Euros
und
den
Erfolg
It's
about
Euros
and
success
W
drodze
tu
do
szczytu
W
drodze
tu
do
szczytu
Wir
machen
das,
ja,
was
wir
woll'n
We
do
what
we
want
Nie
mam
przeciwników
Nie
mam
przeciwników
Steuerfrei,
gar
nichts
verfolgt
Tax-free,
nothing
tracked
PDW
dla
chłopaków
PDW
dla
chłopaków
Nieważne
skąd,
ważne
dokąd
to
poleci
It
doesn't
matter
where
from,
it
matters
where
it
will
fly
Nieważne
z
kim,
ważne
gdzie
i
komu
naprzeciw
It
doesn't
matter
with
whom,
it
matters
where
and
to
whom
RPK,
102
Boyz,
czytaj
pakt
Polsko-Niemiecki
RPK,
102
Boyz,
read
the
Polish-German
pact
Najlepszy
dowód
na
to,
że
dobry
rap
nie
śpi
The
best
proof
that
good
rap
doesn't
sleep
Wierz
mi,
bo
to,
co
piszę,
z
serca
płynie
Believe
me,
because
what
I
write
flows
from
the
heart
CD
coraz
bliżej,
studio
całe
w
dymie
CD
is
getting
closer,
the
whole
studio
is
in
smoke
Celuję
ci
w
dynię
w
trybie
lekko
zagrożonym
I'm
aiming
at
your
head
in
a
slightly
threatened
mode
Wokół
Fiaty,
Kie,
namierzanie
z
każdej
strony
Around
Fiats,
Kie,
targeting
from
every
direction
To
nie
farmazony,
tylko
pierdolone
fakty
These
are
not
fantasies,
but
fucking
facts
Nie
zdajesz
sobie
sprawy
pod
jaką
presją
tworzę
kompakty
You
don't
realize
under
what
pressure
I
create
compacts
Co
do
tej
całej
rap
gry,
większość
to
zwykłe
pały
As
for
this
whole
rap
game,
most
are
just
sticks
Mówią
ci
o
streecie,
przy
którym
nawet
nie
stały
They
tell
you
about
the
street
they
haven't
even
stood
by
Zawsze
dla
mnie
była
najważniejsza
prawda
Truth
has
always
been
the
most
important
thing
to
me
Na
bębnach
przekaz,
co
odzwierciedla
duszy
pejzaż
On
the
drums
a
message
that
reflects
the
landscape
of
the
soul
Do
sedna,
nieważne
jak
odbierasz
moje
flow
To
the
point,
it
doesn't
matter
how
you
perceive
my
flow
Ponieważ,
dzieciak,
chcę
zrozumienia,
a
nie
robienia
show
Because,
kid,
I
want
understanding,
not
making
a
show
Es
ist
egal,
wo
wir
herkomm'n
It
doesn't
matter
where
we
come
from
Bo
nas
to
jebie
byku
Bo
nas
to
jebie
byku
Es
geht
um
Euros
und
den
Erfolg
It's
about
Euros
and
success
W
drodze
tu
do
szczytu
W
drodze
tu
do
szczytu
Wir
machen
das,
ja,
was
wir
woll'n
We
do
what
we
want
Nie
mam
przeciwników
Nie
mam
przeciwników
Steuerfrei,
gar
nichts
verfolgt
Tax-free,
nothing
tracked
PDW
dla
chłopaków
PDW
dla
chłopaków
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.