Bonus RPK, Rogal DDL & Hds - Niebezpieczna jazda - перевод текста песни на немецкий

Niebezpieczna jazda - Hds , Bonus RPK , Rogal DDL перевод на немецкий




Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Ta ta ta 105 jedziemy kurwa faa
Ta ta ta 105, wir fahren, verdammt, faa
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Niebezpieczna jazda to jazda bez trzymanki
Gefährliche Fahrt ist eine Fahrt ohne Halt
Pilnuj się, byś nie musiał zamieniać fury na sanki
Pass auf dich auf, damit du dein Auto nicht gegen einen Schlitten tauschen musst
Lizaki, organy z alfy, fotoradary
Lutscher [Polizeikellen], Organe [Polizei] aus dem Alfa, Blitzer
Łapanki, trzeźwe poranki, pobite gary
Razzien, nüchterne Morgen, verbeulte Fressen
Gdy ciężki głód, odrzut nabiera piękności
Wenn der krasse Entzug kommt, wird der Kick wunderschön
ciary, wchodzą na bary, nie ma litości
Bis Gänsehaut, man geht aufs Ganze, keine Gnade
Jak żartów co do szybkości, gdzie zginąć może człowiek
Wie Witze über Geschwindigkeit, wo ein Mensch sterben kann
Choćby pasażer, albo przechodzień
Sei es der Beifahrer oder ein Passant
W zgodzie z przepisami, mało kto tak jeździ
Nach den Regeln fährt kaum jemand
To adrenalina pcha kierowcę do krawędzi
Es ist das Adrenalin, das den Fahrer an den Rand drängt
Ryzyko podkręci pod maską goni 200
Das Risiko heizt an, unter der Haube jagt er mit 200
Tylko pierdolnięty tyle samo jedzie po mieście
Nur ein Verrückter fährt genauso schnell durch die Stadt
Coraz częściej słyszę historie okropne
Immer öfter höre ich schreckliche Geschichten
Chłopak, który w drzewo przyjebał stracił noge
Ein Junge, der gegen einen Baum geknallt ist, hat ein Bein verloren
Z fartem, że nie głowę dziś pije przez słomkę
Glück gehabt, dass es nicht der Kopf war, heute trinkt er durch einen Strohhalm
Przyfisiować chciał teraz ma za to rozłąkę
Er wollte angeben, jetzt hat er dafür die Trennung
Ze zdrowiem i pluje se na brodę dosłownie
Von der Gesundheit, und er spuckt sich buchstäblich aufs Kinn
Nie czuje gdy robi w spodnie, nie czuje nic
Fühlt nicht, wenn er in die Hose macht, fühlt nichts
Rozkmiń sobie sam, czy byś chciał jak on żyć
Denk selbst drüber nach, ob du wie er leben wollen würdest
Szczerze wątpię
Ich bezweifle es ehrlich
Z pozornej zabawy spory problem
Aus scheinbarem Spaß wird ein großes Problem
Podczas zapierdalania łatwo o koniec
Beim Rasen kommt das Ende leicht
Omylny bywa nawet rajdowiec, zawodowiec
Selbst ein Rallyefahrer, ein Profi, kann sich irren
Zastanów się, w którą to prowadzi stronę
Überleg dir, wohin das führt
Czy niewaszkości stan zmienić chcesz w grobowiec
Ob du den Rausch der Geschwindigkeit in ein Grab verwandeln willst
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
W nocy telefon "gruby, jesteś potrzebny"
Nachts ein Anruf: "Dicker, du wirst gebraucht"
Bo jakieś urki burki działają nam tu na nerwy
Weil irgendwelche Halunken uns hier auf die Nerven gehen
Wybiegam z domu
Ich renne aus dem Haus
Gdzie mam jechać i którędy
Wohin soll ich fahren und welchen Weg
Ubezpieczony w merce w nerce ochroniacz na zęby
Abgesichert im Benz, in der Gürteltasche ein Zahnschutz
Posiadam sprzęty, ale to w ostateczności
Ich habe Ausrüstung, aber nur als letztes Mittel
Nie jestem pierdolnięty, to nie okażę litości
Ich bin nicht irre, aber dann zeig ich keine Gnade
Pęknięte kości wpisuje w kalkulacje
Gebrochene Knochen kalkuliere ich ein
W głowę jeden błędny ruch to na celi wakacje
Ein falscher Move an den Kopf, und es sind Ferien in der Zelle
Sankcje, wyroki, sądy, kraty, perturbacje
Sanktionen, Urteile, Gerichte, Gitter, Störungen
Karetki, izby, setki, szwy, nocne reanimacje
Krankenwagen, Notaufnahmen, Hunderter, Nähte, nächtliche Wiederbelebungen
Libacje już po raz który konflikty i awantury
Saufgelage, zum wievielten Mal schon, Konflikte und Schlägereien
Niebezpieczna jazda ma skrupuły
Gefährliche Fahrt kennt keine Skrupel
Rozróby gdzieś pod lokalem, bo jakiś cham pod barem
Schlägereien irgendwo vor dem Club, weil irgendein Proll vor der Bar
Dostał w kichawe no bo oblał cię browarem
Eine aufs Maul bekommen hat, weil er dich mit Bier überschüttet hat
Tak stale to życie nocne nie raz owocne
So ständig, dieses Nachtleben, nicht selten fruchtbar
W dziwne historie przysporzy ci wrażenia mocne
In seltsamen Geschichten wird es dir starke Eindrücke verschaffen
Ulica, nie jeden lata, co ci da nogi i ręce gdy po drugiej stronie ze sprzętem szatan (szatan)
Die Straße, nicht nur einer rennt, was nützen dir Beine und Hände, wenn auf der anderen Seite der Teufel (Teufel) mit Ausrüstung steht
Znalazłeś się w tarapatach
Du bist in Schwierigkeiten geraten
Ewakuacja
Evakuierung
Czy droga bez wyjścia to hardkorowa akcja
Oder ein Weg ohne Ausweg, das ist Hardcore-Action
Niebezpieczna jazda znasz, wiesz z czym to się je
Gefährliche Fahrt, du kennst das, weißt, wie das läuft
To adrenalina wre, niebieskich syren dźwięk
Das Adrenalin kocht, der Klang blauer Sirenen
Niebezpieczna jazda, czytaj akcja hardkorowa
Gefährliche Fahrt, lies: Hardcore-Action
HDS, RPK, Bonus solo losu kowal
HDS, RPK, Bonus solo, Schmied des Schicksals
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Niebezpieczna jazda
Gefährliche Fahrt
Dziwki, dragi, lasery, kurwa ciśnienie wzrasta
Nutten, Drogen, Laser, verdammt, der Druck steigt
Gdy mówiłem podziel to na pół, nie mówiłem w żartach
Als ich sagte, teil es in zwei Hälften, meinte ich das nicht im Scherz
Wulgarna strona miasta właśnie teraz cię oplata
Die vulgäre Seite der Stadt umgarnt dich jetzt
Kwiecień plecień bo przeplata trochę zimy trochę lata
April, April, der macht was er will, mal Winter, mal Sommer
Ale ty towar zamiatasz normalnie w zaspach
Aber du fegst den Stoff weg, normal, wie in Schneewehen
I nie ma kurwa rzeczy, której nie oddałbyś w zastaw
Und es gibt verdammt nochmal nichts, was du nicht verpfänden würdest
Nieprawdaż?
Nicht wahr?
Sytuacja nie jest zdrowa
Die Situation ist nicht gesund
Coś jak żonglowanie kurwa koktajlami Mołotowa
So was wie Jonglieren, verdammt, mit Molotowcocktails
Kulpe zapycha towar
Die Pfeife verstopft der Stoff
Więc go wpierdalasz łyżeczką
Also frisst du ihn löffelweise
Tracisz orientację, plączesz się jak we mgle dziecko
Du verlierst die Orientierung, irrst umher wie ein Kind im Nebel
Lustereczko, lustereczko, powiedz proszę przecie
Spieglein, Spieglein, sag mir doch bitte
Kto temat dowiezie, bo jak nie to cię rozjebie
Wer den Stoff liefert, denn wenn nicht, zerleg ich dich
Skaleczony stresem, podlewany przez niedosyt
Verletzt vom Stress, bewässert vom Mangel
Idę w zakład, zgubisz włosy
Ich wette, du verlierst deine Haare
Prędzej niż odstawisz nosy
Schneller als du die Nasen weglässt
Z kranu łyk wody, 60 sztuk z rzędu
Ein Schluck Wasser aus dem Hahn, 60 Stück am Stück
Profesjonalny transfer z trendu do błędu
Professioneller Transfer vom Trend zum Fehler
Ona jest zwykłą szmatą
Sie ist eine gewöhnliche Schlampe
Tylko bierze brauna za to
Nimmt nur Braun [Heroin?] dafür
Z klientami ćpa to, srebro
Zieht das mit Kunden, Silber
Było grane wczoraj, dzisiaj króluje mefedron
War gestern angesagt, heute regiert Mephedron
ELO, zwijam ziomka
ELO, ich hole den Kumpel ab
Kierunek zepsuty
Richtung Verderben
Pod Mariotem jak co noc zresztą Stare tajfuny
Beim Marriott wie jede Nacht übrigens, alte Taifune
Suma sumarum sumy wystrzelone jak drony
Summa summarum, Summen abgeschossen wie Drohnen
Najpierw widzą obłoki, potem demony i smoki
Zuerst sehen sie Wolken, dann Dämonen und Drachen





Авторы: Bonus Rps, Hds, Rogal Ddl, Wowo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.