Текст и перевод песни Bonus RPK - Niewdzięczni koledzy
Niewdzięczni
koledzy,
2015,
WOWO
bit,
sprawdź
to
Неблагодарные
коллеги,
2015,
WOWO
bit,
проверьте
это
Prawdziwych
przyjaciół
na
palcach
ręki
zliczę,
w
przypadkach
gdzie
obliczę,
to
dosłownie
pułapka
Истинных
друзей
на
пальцах
руки
я
буду
считать,
в
тех
случаях,
когда
лицо,
это
буквально
ловушка
Ja
wtedy
na
nich
liczę
i
vice
versa,
w
wersach
zawieram
to,
co
wypływa
z
mego
serca
Тогда
я
рассчитываю
на
них,
и
наоборот,
в
стихах
Я
содержу
то,
что
исходит
из
моего
сердца
Dziś
mało
tych
szczerych
na
wagę
złota,
dobrze
dobrana
kwota,
robi
z
kolegi
kmiota
Сегодня
мало
тех
честных
на
вес
золота,
хорошо
подобранная
сумма,
делает
из
товарища
злотых
Wczoraj
byliśmy
blisko,
dziś
to
spuszczam
do
klopa,
niby
hajs
to
nie
wszystko,
jednak
wypala
w
oczach
Вчера
мы
были
близки,
сегодня
я
сливаю
это
в
унитаз,
вроде
как
деньги
это
не
все,
но
это
горит
в
глазах
Miałem
ziomka,
z
nim
kontakt
jakby
był
mym
młodszym
bratem,
zatem
gdy
miał
problemy
pomagałem
mu
zawsze
У
меня
был
приятель,
он
был
моим
младшим
братом,
поэтому,
когда
у
него
были
проблемы,
я
всегда
помогал
ему.
Jego
dziurawe
buty,
zamieniałem
na
nówki,
także
wytarte
ciuchy
i
nie
brałem
złotówki
Его
дырявые
сапоги,
я
менял
на
новинки,
тоже
потертую
одежду
и
не
брал
с
собой
ни
цента.
Chciał
zarobić
na
siebie,
załatwiłem
mu
prace,
wtedy
był
małolatem,
dziś
to
dorosły
facet
Он
хотел
заработать
себе
на
жизнь,
я
устроил
ему
работу,
тогда
он
был
маленьким,
сегодня
он
взрослый
парень.
Z
czasem
naszej
współpracy,
mocno
spuchły
mu
długi,
przez
to
stał
się
balastem
przez
głupotę
i
kasę
Со
временем
нашего
сотрудничества
у
него
сильно
распухли
долги,
и
он
стал
балластом
из-за
глупости
и
денег
Nie
raz
pierwszy,
nie
drugi,
dostał
szanse
poprawy,
jednak
chuja
w
nią
wjebał,
tak
pogłębiał
swój
nawyk
Не
в
первый
раз,
не
во
второй,
он
получил
шансы
на
улучшение,
но
хер
в
нее
вляпался,
так
углублял
свою
привычку
Przekręcania
ziomali,
co
mu
rękę
podali,
w
czasie
gdy
się
smażył
i
palił,
wpadł
do
spirali
życia
Он
крутил
в
руках
то,
что
ему
подали,
пока
он
жарился
и
курил,
проваливаясь
в
спираль
жизни.
Dzisiaj
w
oddali
trzyma
się
ta
próchnica,
bez
pokory,
chęci
na
zmianę,
stwarza
pozory
Сегодня
в
отдалении
держится
этот
кариес,
без
смирения,
желания
перемен,
создает
видимость
Dalej
ma
wyjebane
i
tak
brnie
po
ulicach,
już
nie
zmieni
swojego
fałszywego
lica
Ему
все
равно
пиздец
и
он
бродит
по
улицам,
он
больше
не
изменит
своего
фальшивого
лица
Przychodzi
taki
dzień,
ze
oddzielasz
ziarno
od
plewy,
tak
dbasz
o
krzewy
i
dalszy
los
własnej
gleby
Наступает
такой
день,
когда
вы
отделяете
зерно
от
мякины,
так
заботитесь
о
кустарниках
и
дальнейшей
судьбе
своей
почвы
Bez
chwastów,
ogród
staje
się
dużo
piękniejszy,
wiesz
o
co
mi
chodzi,
niewdzięczni
koledzy
Без
сорняков
сад
становится
намного
красивее,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду,
неблагодарные
коллеги
Przychodzi
taki
dzień,
że
oddzielasz
ziarno
od
plewy,
tak
dbasz
o
krzewy
i
dalszy
los
własnej
gleby
Наступает
такой
день,
что
вы
отделяете
зерно
от
мякины,
так
заботитесь
о
кустах
и
дальнейшей
судьбе
собственной
почвы
Bez
chwastów,
ogród
staje
się
dużo
piękniejszy,
wiesz
o
co
mi
chodzi,
niewdzięczni
koledzy
Без
сорняков
сад
становится
намного
красивее,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду,
неблагодарные
коллеги
Niewdzięczny
kolega,
ten
to
perfidny
kutas,
z
pewnością
będziesz
w
szoku
jak
tej
historii
posłuchasz
Неблагодарный
друг,
этот
коварный
мудак,
вы
наверняка
будете
в
шоке,
когда
услышите
эту
историю
Chętnie
weźmie
jak
mu
dasz,
w
druga
stronę
już
ciężko,
jeśli
mu
zaufasz,
to
oszukasz
się
koleżko
Он
с
удовольствием
возьмет,
как
ты
ему
дашь,
в
другую
сторону
уже
тяжело,
если
доверишься
ему,
то
обманешь
себя,
приятель.
Fałszywy
judasz,
co
nie
docenia
pomocy,
w
krainie
zamków
krat
i
starych
zatęchłych
kocy
Поддельный
Иуда,
который
не
ценит
помощь,
в
стране
замков
решетки
и
старых
затхлых
одеял
Gdzie
siedzi
kilka
lat,
złożonych
z
dni
i
nocy,
tam
wiedział
kto
jest
brat,
zapomniał
jak
wyskoczył
Где
он
сидел
несколько
лет,
день
и
ночь,
там
он
знал,
кто
брат,
забыл,
как
выскочил
Prawda
kolę
w
oczy,
godzi
w
serce
niczym
nóż,
toksyczna
znajomość
bardziej
niż
trujący
bluszcz
Правда
колет
в
глаза,
в
сердце,
как
нож,
ядовитое
знание
больше,
чем
Ядовитый
плющ
Pierdole
jegomość,
nie
zobaczy
mnie
juz,
choć
znaliśmy
się
od
dziecka,
takie
życie
no,
cóż
Хрен
с
ним,
он
меня
больше
не
увидит,
хотя
мы
знали
друг
друга
с
детства,
такая
жизнь
ну,
ну
Bit,
kartka,
tusz
i
wyrzucam
to
z
serca,
kurestwo
odpędzam,
czytaj
człowieka
bez
zasad
Бит,
листок,
чернила
и
выбрасываю
это
из
сердца,
хрен
я
отгоняю,
читай
человека
без
правил
Co
z
tego,
ze
przy
oku
ma
cyngwajza,
skoro
zachowuje
się
jak
pierdolona
łajza
(Faja)
Ну
и
что
с
того,
что
у
него
на
глазу
засранец,
если
он
ведет
себя
как
долбаная
сволочь
(Фаха)
Niech
dalej
wciska
kit
nieświadomym
pelikanom,
wykorzystuje
ich
i
wypierdala
na
siano
Пусть
он
продолжает
давить
на
невежественных
пеликанов,
использует
их
и
выгоняет
на
сено
Ja
nie
chce
mieć
z
nim
nic
wspólnego,
morał
z
tego
taki,
że
nie
będzie
więcej
mym
kolegą
Я
не
хочу
иметь
с
ним
ничего
общего.
мораль
в
том,
что
он
больше
не
будет
моим
другом.
Minie
jakiś
czas,
kiedyś
zrozumie
stratę,
gdy
zostanie
sam
jak
palec,
to
zatęskni
za
bratem
Пройдет
какое
- то
время,
когда
он
поймет
потерю,
когда
останется
один,
как
перст,
он
будет
скучать
по
брату
Co
w
biedzie
nie
odwraca
się
na
pięcie,
a
zatem
w
najgorszym
momencie
jest
prawdziwym
skarbem
Что
в
бедности
не
оборачивается
на
пятку,
а
потому
в
самый
неподходящий
момент-настоящее
сокровище
Przychodzi
taki
dzień,
że
oddzielasz
ziarno
od
plewy,
tak
dbasz
o
krzewy
i
dalszy
los
własnej
gleby
Наступает
такой
день,
что
вы
отделяете
зерно
от
мякины,
так
заботитесь
о
кустах
и
дальнейшей
судьбе
собственной
почвы
Bez
chwastów,
ogród
staje
się
dużo
piękniejszy,
wiesz
o
co
mi
chodzi,
niewdzięczni
koledzy
Без
сорняков
сад
становится
намного
красивее,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду,
неблагодарные
коллеги
Przychodzi
taki
dzień,
że
oddzielasz
ziarno
od
plewy,
tak
dbasz
o
krzewy
i
dalszy
los
własnej
gleby
Наступает
такой
день,
что
вы
отделяете
зерно
от
мякины,
так
заботитесь
о
кустах
и
дальнейшей
судьбе
собственной
почвы
Bez
chwastów,
ogród
staje
się
dużo
piękniejszy,
wiesz
o
co
mi
chodzi,
niewdzięczni
koledzy
Без
сорняков
сад
становится
намного
красивее,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду,
неблагодарные
коллеги
Rozpoczęta
wojna,
ja
kontra
sępy,
hieny,
pierdole
z
wami
kontakt
i
te
cukierkowe
ściemy
Война
началась,
я
против
стервятников,
гиен,
к
черту
контакт
с
вами
и
все
эти
конфеты.
Afery
to
już
norma,
jestem
przyzwyczajony,
zdarzyłem
się
przekonać,
sam
nie
raz
w
chuja
zrobiony
Скандалы-это
уже
норма,
я
привык,
мне
довелось
в
этом
убедиться,
сам
не
раз
в
хрен
делал
Gdy
tygrys
przyczajony
mydlił
mi
oczy
fermentem,
udawał
wspólnika,
dobrze
rozkminił
tą
wkrętę
Когда
Крадущийся
тигр
намылил
мне
глаза,
он
притворился
сообщником,
хорошо
разобрался
с
этим
винтом.
Zapomniał
co
znaczy
słowo
święte,
rzucił
przynętę
w
postaci
maski
zwanej
"koleżeństwem"
Он
забыл,
что
означает
священное
слово,
бросил
приманку
в
виде
маски
под
названием
"товарищество".
Niedługo
potem
wyskoczyło
szydło
z
wora,
ja
od
tego
odcięty
myślę,
że
najwyższa
pora
Вскоре
из
мешка
выскочило
шило,
я
от
него
отрезал.
By
to
w
słowa
obrać,
wyrzucić
z
siebie
oraz
pozwolić
mu
przekonać
się
o
swoim
gniewie
Чтобы
выразить
это
словами,
выбросить
из
себя
и
позволить
ему
убедить
себя
в
своем
гневе
On
kiedy
był
w
potrzebie
wiedział
gdzie
zapukać,
praca,
płaca,
plecy
brata
we
mnie
miała
kurwa
Он
когда
он
был
в
нужде
знал,
куда
постучать,
работа,
зарплата,
спина
брата
во
мне
была
ебать
Która
sama
w
sobie
była
na
jednego
liścia,
bez
kolegów
i
obstawy,
sierotka
Marysia
Которая
сама
по
себе
была
на
одном
листе,
без
сослуживцев
и
дружинников,
сиротка
Марыся
Dziś
mu
wbijam
chuja
w
pysia
bo
na
to
zasłużył,
gdy
znalazłem
azyl
życia
on
był
sprawcą
burzy
Сегодня
я
засовываю
ему
хер
в
рот,
потому
что
он
это
заслужил,
когда
я
нашел
убежище
для
жизни
он
был
виновником
шторма
Jednak
nie
ma
takiej
po
której
nie
wyjdzie
słońce,
w
końcu
Fred
sam
się
wydymał
chytry
na
pieniądze
Однако
нет
такой,
за
которой
не
выйдет
солнце,
в
конце
концов,
Фред
сам
себя
поимел.
Łasy
jak
na
chuja
dziwka,
niewdzięczny
kolega,
jeden
z
tych,
po
których
bym
się
nie
spodziewał
(Nigdy)
Леса
для
хуя
шлюха,
неблагодарный
друг,
один
из
тех,
от
которых
я
бы
не
ожидал
(никогда)
Ale
nie
ma
tego
złego,
w
moim
życiu
nastał
przełom,
coś
musiało
się
skończyć
żeby
coś
się
zaczęło
(Elo)
Но
нет
ничего
плохого,
в
моей
жизни
произошел
прорыв,
что-то
должно
было
закончиться,
чтобы
что-то
началось
(Elo)
Przychodzi
taki
dzień,
że
oddzielasz
ziarno
od
plewy,
tak
dbasz
o
krzewy
i
dalszy
los
własnej
gleby
Наступает
такой
день,
что
вы
отделяете
зерно
от
мякины,
так
заботитесь
о
кустах
и
дальнейшей
судьбе
собственной
почвы
Bez
chwastów,
ogród
staje
się
dużo
piękniejszy,
wiesz
o
co
mi
chodzi,
niewdzięczni
koledzy
Без
сорняков
сад
становится
намного
красивее,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду,
неблагодарные
коллеги
Przychodzi
taki
dzień,
że
oddzielasz
ziarno
od
plewy,
tak
dbasz
o
krzewy
i
dalszy
los
własnej
gleby
Наступает
такой
день,
что
вы
отделяете
зерно
от
мякины,
так
заботитесь
о
кустах
и
дальнейшей
судьбе
собственной
почвы
Bez
chwastów,
ogród
staje
się
duzo
piekniejszy,
wiesz
o
co
mi
chodzi,
niewdzieczni
koledzy
Без
сорняков
сад
становится
намного
красивее,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду,
неблагодарные
коллеги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wowo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.