Текст и перевод песни 부활 - 소나기
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어느
단편
소설
속에
넌
떠오르지
Ты
возникаешь
в
памяти,
словно
в
коротком
рассказе,
표정
없이
미소짓던
모습들이
Твои
образы,
с
улыбкой
без
эмоций.
그것은
눈부신
색으로
쓰여지다
Они
написаны
ослепительными
красками,
어느샌가
아쉬움으로
스쳐
지났지
Но
в
какой-то
момент
промелькнули
мимо,
оставив
лишь
сожаление.
한참
피어나던
장면에서
넌
떠나가려
하네
В
самом
расцвете
сюжета
ты
хочешь
уйти,
벌써부터
정해져
있던
얘기인듯
Словно
это
было
предопределено
с
самого
начала.
온통
푸른빛으로
그려지다
Всё
было
нарисовано
в
синих
тонах,
급히도
회색빛으로
지워지었지
Но
так
быстро
стерлось
серым
цветом.
어느새
너는
그렇게
멈추었나
Как
же
ты
так
внезапно
остановилась?
작은
시간에
세상을
많이도
적셨네
За
столь
короткое
время
ты
так
сильно
промочила
мой
мир.
시작하는
듯
끝이
나
버린
Этот
рассказ,
который
словно
только
начался,
уже
закончился,
소설
속에
너무도
많은
걸
적었네
В
нём
ты
оставила
так
много.
한참
피어나던
장면에서
넌
떠나가려
하네
В
самом
расцвете
сюжета
ты
хочешь
уйти,
벌써부터
정해져
있던
얘기인듯
Словно
это
было
предопределено
с
самого
начала.
온통
푸른빛으로
그려지다
Всё
было
нарисовано
в
синих
тонах,
급히도
회색빛으로
지워지었지
Но
так
быстро
стерлось
серым
цветом.
어느새
너는
그렇게
멈추었나
Как
же
ты
так
внезапно
остановилась?
작은
시간에
세상을
많이도
적셨네
За
столь
короткое
время
ты
так
сильно
промочила
мой
мир.
시작하는
듯
끝이
나
버린
Этот
рассказ,
который
словно
только
начался,
уже
закончился,
소설
속에
너무도
많은
걸
적었네
В
нём
ты
оставила
так
много.
그렇게
멈추었나
작은
시간에
Так
внезапно
остановилась,
за
столь
короткое
время
세상을
많이도
적셨네
Так
сильно
промочила
мой
мир.
시작하는
듯
끝이
나
버린
Этот
рассказ,
который
словно
только
начался,
уже
закончился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.