Boostee - Kool Kids - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boostee - Kool Kids




La vie m'a toujours effrayé avec ses règles et son sérieux
Жизнь всегда пугала меня своими правилами и серьезностью
On est tellement fatigué qu'à 20 ans on a l'air vieux
Мы так устаем, что в 20 лет выглядим старыми
On garde une âme de môme sauf que contrairement à vous
Мы сохраняем детскую душу, за исключением того, что в отличие от вас
On se fout du regard de l'autre, on avance en meute comme des loups
Нам все равно, как смотрят друг на друга, мы идем стаей, как волки
Habitués au bruit on n'communique que dans la nuit
Привыкшие к шуму, мы общаемся только ночью
Vous nous voyez troper l'ennui à huit complètement cuits
Вы видите, как мы изводим себя от скуки до восьми полностью приготовленных блюд
On créé quand on rigole et pour nos soirées on se ruine
Мы создаем, когда смеемся, и для наших вечеров мы разрушаем себя
Elle se fini souvent à l'heure exacte se lève la brume
Она часто заканчивается как раз в то время, когда поднимается туман
Il n'y a pas une fille de la bande à qui j'ai pas dis "je t'aime"
В группе нет ни одной девушки, которой я не сказал бы люблю тебя"
Le taux d'alcoolémie élevé me permet de leur lire mes poèmes
Высокий уровень алкоголя в крови позволяет мне читать им свои стихи
On se fout de vos règles car on ne les suit pas
Нам плевать на ваши правила, потому что мы им не следуем
C'est beau de dire qu'on est tous égaux mais ça ne suffit pas
Приятно говорить, что мы все равны, но этого недостаточно
I don't wanna know what's a life without fun
Я не хочу знать, что такое жизнь без веселья
I don't give a shit 'cause I'm under the sun
Мне насрать, потому что я нахожусь под солнцем
I don't understand why people wanna slap kids
Я не понимаю, почему люди хотят бить детей
You won't see me cry 'cause we're just kool kids
Ты не увидишь, как я плачу, потому что мы просто крутые дети
La vie nous vexe donc les tej vite dans la vitesse
Жизнь так раздражает нас, что мы быстро набираем скорость
Grand V pour planter le livreur, toutes les sensations de l'ivresse
Большая буква V, чтобы посадить доставщика, все ощущения опьянения
C'est le moment propice pour délirer
Это подходящее время для Бреда
Et délivrer un message positif sans s'auto-dénigrer
И распространять позитивное послание, не унижая себя
Les lumières s'éteignent, on reste toujours allumés
Свет гаснет, мы всегда остаемся включенными
S'allonger sur de l'herbe à regarder la lune mais
Лежать на траве и смотреть на Луну, но
Les gens ne pensent qu'a bosser
Люди думают только о работе
Ils n'ont plus le temps
У них больше нет времени
Donc on a décidé de se lâcher le temps d'une chanson
Итак, мы решили выделить время для песни
I don't wanna know what's a life without fun
Я не хочу знать, что такое жизнь без веселья
I don't give a shit 'cause I'm under the sun
Мне насрать, потому что я под солнцем.
I don't understand why people wanna slap kids
Я не понимаю, почему люди хотят шлепать детей
You won't see me cry 'cause we're just kool kids
Ты не увидишь, как я плачу, потому что мы просто крутые ребята.
(We're just kool kids)
(Мы просто крутые ребята)
(We're just kool kids)
(Мы просто крутые ребята)
A a a a arrogants si on nous parle mal, on s'offusque les gens en ai marre
А-а-а, высокомерные люди, которые ведут бессмысленный разговор, ведут себя так, как будто они женаты на марре
On fatigue nos proche en étant crus
Об усталости, которая не проходит в этот критический момент
Dans nos propos à l'égard du monde extérieur
В наших высказываниях по отношению к внешнему миру
Êtes-vous sérieux?
Вы это серьезно?
Un langage soutenu serait pour nous bien trop périlleux
Устойчивый язык был бы для нас слишком опасным
Son style envieux
Его завидный стиль
Cette période la vie à juste
Тот период, когда жизнь в самый раз
Besoin d'être simple pour nous émerveiller
Нужно быть простым, чтобы удивлять нас
Apprendre à vivre avec son temps
Учимся жить со своим временем
Attendre les autres, c'est être autant humain que solidaire
Присутствуйте среди авторов, это настоящий человек, который солидарен
Car la poursuivre c'est aussi dur qu'attendre
Автомобиль, который доставляет удовольствие, - это австралийский автомобиль, который привлекает внимание
I don't wanna know what's a life without fun (without fun)
Я не хочу знать, что такое жизнь без веселья (без веселья)
I don't give a shit 'cause I'm under the sun
Мне насрать, потому что я под солнцем.
I don't understand why people wanna slap kids
Я не понимаю, почему люди хотят шлепать детей
You won't see me cry 'cause we're just kool kids
Ты не увидишь, как я плачу, потому что мы просто крутые ребята.
B B B, to the O, to the S, to the T to the E
Б Б Б, к О, к С, к Т, к Е
B B B, to the O, to the S, to the T to the E
Б Б Б, к О, к С, к Т, к Е
Mi record is coming on
Выходит пластинка Mi record
Mi record is coming on
Выходит пластинка Mi record
Mi record is coming only when you stay awake kid
Mi record выйдет только тогда, когда ты будешь бодрствовать, малыш.
B, to the O, to the S, to the T to the E
В, к О, к С, к Т, к Е
B B B, to the O, to the S, to the T to the E
Б Б Б, к О, к С, к Т, к Е
You won't see me cry 'cause we're just kool kids (yeah)
Ты не увидишь, как я плачу, потому что мы просто крутые ребята (да)





Авторы: Nino Louis Rodolphe Vella, Mehdi Calendreau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.