Bosski - Generał Gryf - перевод текста песни на немецкий

Generał Gryf - Bosskiперевод на немецкий




Generał Gryf
General Gryf
Posłuchajcie kilku wersów o wielkim bohaterze,
Hört ein paar Verse über einen großen Helden,
Który z Bożym miłosierdziem zawarł szczególne przymierze.
Der mit Gottes Barmherzigkeit einen besonderen Bund schloss.
Cały czas była przy nim chrystusowa relikwia,
Christliche Reliquien waren stets bei ihm,
Gdy koszmar nie dawał szans ratowała go modlitwa.
Gebet rettete ihn, wenn Albträume keine Chance liessen.
19 39 dał dyla Sowietom
19. März 1939 floh er vor den Sowjets
By zasilić polski wywiad tak zaczyna się ten etos.
Um den polnischen Geheimdienst zu stärken - so beginnt diese Ethik.
Poświęcenia pełen by ratować polskie piękno,
Voller Hingabe, um polnische Schönheit zu retten,
Dziś to lekcja dla nas czym ma być prawdziwe męstwo.
Heute lehrt uns wahrer Mut.
Rycerski oficer Związku Walki Zbrojnej,
Ritterlicher Offizier des Bundes für bewaffneten Kampf,
Oszczędził tak wiele istnień na najgorszej dotąd wojnie.
Er schonte so viele Leben im schlimmsten Krieg.
Batalion Parasol działań jego przystań,
Bataillon Parasol - seine Aktionen waren ein Hafen,
Cztery razy odparł atak na Pałacyk Michla
Vier Mal wehrte er Angriffe auf Palast Michla ab
Wraz z dzielnymi kompanami niezłomna elita.
Mit tapferen Kameraden, die unerschütterliche Elite.
Mimo miażdżącej przewagi siły ognia przeciwnika,
Trotz der überwältigenden Feuerkraft des Feindes,
Heroiczny polski duch chwile próby z klasą wytrwał
Der heroische polnische Geist hielt stand mit Klasse,
I nie była to pierwsza, ani ostatnia bitwa.
Es war weder erste noch letzte Schlacht.
Gryf - walk o życie to prawdziwy mistrz.
Gryf - Meister des Überlebenskampfs.
Gryf - dzielnie przetrwał wojny wielki wir.
Gryf - überstand tapfer den Kriegswirbel.
Gryf - walczył bym mógł żyć tu ja i ty.
Gryf - kämpfte, damit ich und du wir hier leben.
Gryf - i biografia na niejeden film.
Gryf - eine Biographie für viele Filme.
Gryf - to obrońca Pałacyku Michla.
Gryf - Verteidiger des Palasts Michla.
Gryf - chylę czoła za naukę życia.
Gryf - ich verneige mich vor seiner Lebenslehre.
Gryf - dzięki Ci, że jesteś z nami dzisiaj.
Gryf - Dank dir, dass du heute bei uns bist.
Cześć i chwała bohaterom wiwat Polska Elita.
Ruhm den Helden, es lebe Polens Elite.
Apteka Wendego to kolejny wyczyn,
Wendego-Apotheke war das nächste Kunststück,
Misja samobójcza on jednak się z tym nie liczy,
Eine Selbstmordmission, doch er zählt nicht mit sich,
I wynosi leki wokół wehrmachtu pociski,
Er rettet Medikamente zwischen Wehrmachtsgeschossen,
Mimo zmasowanych sił Niemcy pozostali z niczym.
Deutsche blieben trotz Übermacht mit nichts.
8 sierpnia 44 przestrzelona szczęka
8. August 1944 durchschossener Kiefer
7 miesięcy w obozach trwa ta udręka.
Sieben Monate Lagerqual dauerte diese Marter.
Kres tej wojny dla Polaków jednak nie był końcem.
Kriegsende war für Polen nicht Schluss.
W Anglii dochodzi do siebie i zaczyna walkę z wrogiem.
In England erholt er, bekämpft den Feind erneut.
Tym razem komunizm podcina Polskie skrzydła.
Diesmal untergräbt Kommunismus polnische Flügel.
Polski As na wielu misjach wspiera Brytyjski wywiad.
Polnisches Ass unterstützt den britischen Geheimdienst.
Honorowy obywatel stołecznego miasta
Ehrenbürger der Hauptstadt wird er.
W roku 2002 do ojczyzny swej powraca.
2002 kehrt er ins Vaterland zurück.
Oznaczenia i ordery Polskie i Brytyjskie
Polnische und britische Auszeichnungen.
Nie starczyło by mi miejsca aby wymienić tu je wszystkie.
Platz würde fehlen, alle zu nennen hier.
Tak jak nie wystarczy miejsca, by powiedzieć o wszystkim.
Wie der Platz fehlt, um alles zu sagen.
Wiwat Generał Gryf - Janusz Brochwicz-Lewiński.
Es lebe General Gryf - Janusz Brochwicz-Lewiński.
Gryf - walk o życie to prawdziwy mistrz.
Gryf - Meister des Überlebenskampfs.
Gryf - dzielnie przetrwał wojny wielki wir.
Gryf - überstand tapfer den Kriegswirbel.
Gryf - walczył bym mógł żyć tu ja i ty.
Gryf - kämpfte, damit ich und du wir hier leben.
Gryf - i biografia na niejeden film.
Gryf - eine Biographie für viele Filme.
Gryf - to obrońca Pałacyku Michla.
Gryf - Verteidiger des Palasts Michla.
Gryf - chylę czoła za naukę życia.
Gryf - ich verneige mich vor seiner Lebenslehre.
Gryf - dzięki Ci, że jesteś z nami dzisiaj.
Gryf - Dank dir, dass du heute bei uns bist.
Cześć i chwała bohaterom wiwat Polska Elita.
Ruhm den Helden, es lebe Polens Elite.
Gryf - walk o życie to prawdziwy mistrz.
Gryf - Meister des Überlebenskampfs.
Gryf - dzielnie przetrwał wojny wielki wir.
Gryf - überstand tapfer den Kriegswirbel.
Gryf - walczył bym mógł żyć tu ja i ty.
Gryf - kämpfte, damit ich und du wir hier leben.
Gryf - i biografia na niejeden film.
Gryf - eine Biographie für viele Filme.
Gryf - to obrońca Pałacyku Michla.
Gryf - Verteidiger des Palasts Michla.
Gryf - chylę czoła za naukę życia.
Gryf - ich verneige mich vor seiner Lebenslehre.
Gryf - dzięki Ci, że jesteś z nami dzisiaj.
Gryf - Dank dir, dass du heute bei uns bist.
Cześć i chwała bohaterom wiwat Polska Elita.
Ruhm den Helden, es lebe Polens Elite.





Авторы: Bngrski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.