MAKING MOVES - Bossman RWперевод на немецкий




MAKING MOVES
MAKING MOVES
I remember when you bitches couldn't give me the time of day
Ich erinnere mich, als ihr mich alle ignoriert habt, mir keine Zeit geschenkt habt.
And some niggas wanted me to stay broke but it was time to shake
Und einige Typen wollten, dass ich pleite bleibe, aber es war Zeit, das zu ändern.
Y'all see me making moves
Ihr seht mich, wie ich vorankomme,
A nigga on the move
Ich bin ein Mann in Bewegung.
Yea y'all see me making moves
Ja, ihr seht mich, wie ich vorankomme,
A nigga on the move
Ich bin ein Mann in Bewegung.
Give it up I'm who you was warned about
Gebt auf, ich bin der, vor dem man euch gewarnt hat.
For the 1st contestant I will inform you about the Klout
Für den ersten Kandidaten werde ich dich über den Einfluss informieren.
What yall look at me different if I move like a republican
Was schaut ihr mich so an, wenn ich mich wie ein Republikaner verhalte?
You think we learn gangstas when I really study government
Ihr denkt, wir lernen Gangster, aber ich studiere eigentlich die Regierung.
Rebuke my foes I needs all my dough
Verstoße meine Feinde, ich brauche mein ganzes Geld.
The best running it like Antonio when he was 84
Der Beste regiert wie Antonio mit 84.
Shout out to them the bitches doing they thing for some racks
Respekt an die Frauen, die ihr Ding für Kohle machen.
Then comin home to your nigga to triple the stack (I salute that)
Und dann nach Hause zu deinem Mann kommen, um den Stack zu verdreifachen (ich zolle Respekt).
Them brown cats for the bird just lose it
Die braunen Jungs für den Vogel verlieren einfach den Verstand.
Fuck all y'all that don't respect this movement
Scheiß auf alle, die diese Bewegung nicht respektieren.
Had big Ben in the pocket hit 26 and got on
Ich hatte Big Ben in der Tasche, wurde 26 und habe es geschafft.
Used to blow dimes with Bryant when nobody was home
Ich habe früher Zehner mit Bryant verballert, wenn niemand zu Hause war.
I had dreams about the day I can start making that cake
Ich hatte Träume von dem Tag, an dem ich anfangen konnte, Kohle zu machen.
Witnessed a lot Killer B said to stay in my place
Ich habe viel gesehen, Killer B sagte, ich solle an meinem Platz bleiben.
I got your full attention now that my name ringing bells
Ich habe jetzt deine volle Aufmerksamkeit, jetzt, wo mein Name in den Glocken läutet.
And I Got kicks for days I'm trynna Steeler like the Boswell
Und ich habe Schuhe für Tage, ich versuche, wie Boswell zu stehlen.
I remember when you bitches couldn't give me the time of day
Ich erinnere mich, als ihr mich alle ignoriert habt, mir keine Zeit geschenkt habt.
And some niggas wanted me to stay broke but it was time to shake
Und einige Typen wollten, dass ich pleite bleibe, aber es war Zeit, das zu ändern.
Y'all see me making moves
Ihr seht mich, wie ich vorankomme,
A nigga on the move
Ich bin ein Mann in Bewegung.
Yea y'all see me making moves
Ja, ihr seht mich, wie ich vorankomme,
A nigga on the move
Ich bin ein Mann in Bewegung.
I've been out trynna survive the game
Ich war unterwegs, um in diesem Spiel zu überleben.
With out giving up names
Ohne Namen zu nennen.
Selling cocaine giving soul trains
Kokain verkauft, Soul Trains gegeben.
I did the whole thang
Ich habe alles gemacht.
A gold chain when I feel a lil flashy
Eine Goldkette, wenn ich mich ein bisschen schick fühle.
When I did it I was introduced to Mathew and Ashley
Als ich es tat, wurde ich mit Mathew und Ashley bekannt gemacht.
They was plugs on the fly whips and private jets
Sie waren die Lieferanten, schnelle Autos und Privatjets.
Who you know could be connects you can bless your team with checks
Wer du kennst, könnte Verbindungen sein, mit denen du dein Team mit Schecks versorgen kannst.
I purchased alot of shit but I ain't never bought sex
Ich habe viel gekauft, aber ich habe nie Sex gekauft.
For respect I lined it up and got that shit up off my chest
Für Respekt habe ich es aufgereiht und das Zeug von meiner Brust bekommen.
Team work could make the dream work
Teamwork kann den Traum wahr werden lassen.
But you could die before him so which seem worst
Aber du könntest vor ihm sterben, was scheint schlimmer?
A nigga been avoiding the system yea
Ich habe das System vermieden, ja.
But you don't hear me though
Aber du hörst mich nicht,
That's rare for somebody off Central and Imperial
Das ist selten für jemanden von Central und Imperial.
Featured in some videos I'm getting established
In einigen Videos gezeigt, etabliere ich mich.
Even dealt with dirty niggas but couldn't make it a habit
Sogar mit schmutzigen Typen zu tun gehabt, aber konnte es nicht zur Gewohnheit machen.
Can't recall nobody there when I had needed them most
Kann mich nicht erinnern, dass jemand da war, als ich sie am meisten brauchte.
My pops said when you on top keep your foot on they throat so
Mein Vater sagte, wenn du oben bist, halte deinen Fuß auf ihrer Kehle.
I remember when you bitches couldn't give me the time of day
Ich erinnere mich, als ihr mich alle ignoriert habt, mir keine Zeit geschenkt habt.
And some niggas wanted me to stay broke but it was time to shake
Und einige Typen wollten, dass ich pleite bleibe, aber es war Zeit, das zu ändern.
Y'all see me making moves
Ihr seht mich, wie ich vorankomme,
A nigga on the move
Ich bin ein Mann in Bewegung.
Yea y'all see me making moves
Ja, ihr seht mich, wie ich vorankomme,
A nigga on the move
Ich bin ein Mann in Bewegung.
R.I.P Gee 4 that was my barber good dude man
Ruhe in Frieden Gee 4, das war mein Friseur, ein guter Mann.
He lost his life up in Long Beach
Er hat sein Leben in Long Beach verloren.
R.I.P Dj Official he was a good dude too man
Ruhe in Frieden Dj Official, er war auch ein guter Mann.
I remember when I met both of them
Ich erinnere mich, als ich beide getroffen habe.
They produced this beat it's only right I put this on my album
Sie haben diesen Beat produziert, es ist nur richtig, dass ich ihn auf mein Album packe.





Авторы: Raynell Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.