Botanist - M. hostilis (Terminal) - перевод текста песни на русский

M. hostilis (Terminal) - Botanistперевод на русский




M. hostilis (Terminal)
M. hostilis (Терминал)
Cannabis consumption covers centuries of punction
Употребление каннабиса охватывает века проколов,
And the people at the function are awash in petty gumption
И люди на тусовке полны мелкой прыти.
This could mean somethin if I keep the blood pumpin
Это может что-то значить, если я буду поддерживать ток крови,
Tell em that that I'm whole, and it wasn't all for nothin
Скажи им, что я цел, и это было не зря,
Cause I'm heated more than ever yet I'm seated in endeavors
Потому что я накален как никогда, но все еще занят своими делами,
And the lever on the wall is as tempting as ever
И рычаг на стене так же заманчив, как и всегда.
No more ghosts in this home that I own cause
Больше никаких призраков в этом доме, которым я владею, потому что
Ima exorcise the demons then ill call in they loan
Я изгоню демонов, а потом потребую их долг.
Phones ain't for spirits but I feel em in my skull
Телефоны не для духов, но я чувствую их в своем черепе,
So I mull over thoughts as I wonder if I'm null
Поэтому я обдумываю мысли, размышляя, не пустой ли я.
Pull out the meaning of my every though and cull
Вытаскиваю смысл каждой своей мысли и отбраковываю
All the ones in my way, all the ones that are dull
Все те, что стоят на моем пути, все те, что тусклы.
Nobody expected me to be the literal
Никто не ожидал, что я буду буквально
Esteemed high priest, with the greatest of the roles
Почитаемым первосвященником с величайшей из ролей
Among the chosen few, with direction vertical
Среди избранных, с вертикальным направлением.
Its only up from here, no longer terminal
Путь только наверх, он больше не ведет в тупик.
Thought that I was whole, but I wasn't really full
Думал, что был целым, но на самом деле не был полон.
Felt the hunger creepin in, but couldn't spot sadistic pull
Чувствовал, как подкрадывается голод, но не мог разглядеть садистской хватки.
Fell into a hole, couldn't see the faintest light
Упал в яму, не видел ни малейшего света.
I knew right away that this was gonna be a fight
Я сразу понял, что это будет битва,
A sport of death or life, russian roulette every night
Спорт на смерть или жизнь, русская рулетка каждую ночь.
When I pull the trigger, all I feel is my spite
Когда я нажимаю на курок, все, что я чувствую, это свою злобу.
I'm numb and out of fright, it's my personal plight
Я онемел от страха, это мой личный крест.
Winged soul, catch the gale
Крылатая душа, лови порыв ветра,
Lift the veil, perceptible
Подними завесу, ощутимую.
See the truth for all its worth
Узри истину во всей ее красе.
The indigo children all
Все дети индиго
Scrambling for raptured earth
Борются за восхитительную землю.
Pump the brakes and stake it
Нажми на тормоза и поставь все на карту.
Dump the fakes and say it
Выброси подделки и скажи это.
Let us have our day and
Пусть у нас будет наш день, и
And I'm certain we can make it
Я уверен, мы сможем это сделать.
Pillars under hatred
Столпы ненависти
Break em and survey em
Разбей их и осмотри.
Find out how you feel how you do and just embrace em
Выясни, как ты себя чувствуешь, что делаешь, и просто прими это.
Lace upon our faces
Кружево на наших лицах,
Widows stuck in stasis
Вдовы застыли в стазисе.
Grief will paralyze, find a way to re-convey it
Горе парализует, найди способ передать его.
Tumble down my dashboard
Рухнул на мою приборную панель,
Confession for the rash boys
Исповедь для безрассудных парней.
This crash was no accident
Эта авария не была случайностью,
And I decide the temperament
И я определяю настрой.
Manifesto imminent
Манифест неминуем,
Liminal and needin it
Пограничный и нуждающийся в этом,
Criminal and feelin it
Преступный и чувствующий это,
Crippled but I'm wheelin shit
Калека, но я кручу это дерьмо,
And everyone is frightened
И все напуганы,
Cause I'm really kinda killin it
Потому что я действительно убиваю это.
Spit the bit and swallow, don't despair, never wallow
Выплюнь удила и проглоти, не отчаивайся, никогда не унывай.
Keep an eye behind, makin sure you ain't been followed
Следи за спиной, убеждаясь, что за тобой не следят.
Shadows always chase and the streetlights are hollow
Тени всегда преследуют, а уличные фонари пусты.
One eye in the past, as to fend off all the sorrow
Один глаз в прошлом, чтобы отогнать всю печаль.





Авторы: Austin Ball


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.