Текст и перевод песни Bouwer Bosch - Monument
Hang
my
aan
my
woorde,
brand
my
met
my
dade
tot
ek
stil
is
Повесьте
меня
с
моими
словами,
сожгите
меня
с
моими
действиями,
пока
я
не
умолкну.
Afrikaners
soms
onplesierig,
Американцы
иногда
чувствуют
себя
неуютно.
Met
trots
in
my
hart
sal
ek
al
3 spykers
vat
С
гордостью
в
сердце
я
возьму
все
3 гвоздя
Sluit
my
in
by
die
groep
wat
haat,
Присоединяйся
к
группе,
которая
ненавидит
меня,
Sluit
my
toe
vir
my
siel
se
kattekwaad
Заткнись
ради
моей
души.
Ek
is
nie
bang
vir
die
toekoms
nie,
Я
не
боюсь
будущего,
Maar
die
verlede
skrik
my
soms
af
Но
прошлое
иногда
пугает
меня.
N
Monument
wil
ek
wees,
Я
хочу
быть
памятником.,
N
standbeeld
opgerig
teen
vrees
lei
my
na
Статуя,
воздвигнутая
против
страха,
ведет
меня
к
...
Die
waters
waar
daar
haat
is,
waar
jou
haat
is
Воды,
где
есть
ненависть,
где
есть
твоя
ненависть.
Daar
wil
ek
met
jou
liefde
tussen
almal
rus,
die
vure
blus
Там
я
хочу
отдохнуть
с
твоей
любовью
среди
всех,
чтобы
погасить
огонь.
Daar
wil
ek
met
jou
liefde
jou
gemoed
laat
rus,
jou
bekommer
sus
С
твоей
любовью
я
позволю
твоему
сердцу
отдохнуть,
Ek
kan
nie
langer
meer
stilbly
nie,
stilbly
nie
Я
больше
не
могу
молчать.
Dit
gaan
nie
meer
oor
jou
of
my
nie
Дело
больше
не
в
тебе
и
не
во
мне.
Ek
gaan
nie
stop
om
te
baklei
nie,
baklei
nie
Я
не
собираюсь
прекращать
борьбу.
Dit
gaan
nie
meer
oor
jou
of
my
nie
Дело
больше
не
в
тебе
и
не
во
мне.
Derdegraadse
emosionele
wonde,
Эмоциональные
раны
третьей
степени.
Naaste
liefde
is
mos
deesda
sonde
Любовь
ближе
всего
к
греху.
Ek
is
mos
die
een
wat
jou
verraai,
Я
тот,
кто
удивил
тебя,
Ek
is
ook
die
een
wat
die
ander
wang
draai
Я
также
тот,
кто
подставляет
другую
щеку.
Breek
af
aan
die
onbekende
bou
voort
met
n
liefdesbende
Прервись
навстречу
неизвестности
продолжай
с
любовной
бандой
Leee
om
die
haat
te
ignoreer,
probeer
om
die
verlede
af
te
leer
Ли,
чтобы
игнорировать
ненависть,
попытайся
забыть
прошлое.
Ons
almal
leef
in
n
kombuis
taal,
geleen,
gevorm,
verpak,
bedien
Мы
все
живем
на
кухонном
языке,
заимствованном,
сформированном,
упакованном,
поданном.
Ons
almal
het
lief
in
n
kombuis
Мы
все
любим
это
на
кухне
Taal,
verniet,
verlief,
vergeef,
versoen
Язык,
свободный,
влюбленный,
прощающий,
примиряющий.
Boikot
my
ambisie
vir
my
eie
restitusie,
Бойкотируйте
мои
амбиции
ради
моей
же
компенсации,
Maar
verwyder
eers
die
balk
vanuit
jou
aanlyn
haat
petisie
Но
Сначала
уберите
планку
с
вашей
онлайн-петиции
о
ненависти
Jesus
sink
in
die
water
want
ons
trek
hom
af
Иисус
тонет
в
воде,
потому
что
мы
тянем
его
вниз.
Hy
verdrink
in
ons
haat
terwyk
die
wereld
lag
Он
утонул
в
нашей
ненависти,
пока
весь
мир
смеялся.
Darem
sien
ons
Hom
weer
sondag
so
ons
kan
weed
jammer
se
Мы
надеемся
увидеть
его
снова
в
воскресенье,
чтобы
повеселиться.
Ek
staan
gereed
met
n
hammer
ek
hoop
jy
onthou
die
spykers
Я
стою
наготове
с
молотком,
надеюсь,
ты
помнишь
гвозди.
Want
hierdie
keer
doen
ons
dit
vir
al
die
kykers
Потому
что
на
этот
раз
мы
делаем
это
для
всех
зрителей
Ek
kan
nie
langer
meer
stilbly
nie,
stilbly
nie
Я
больше
не
могу
молчать.
Dit
gaan
nie
meer
oor
jou
of
my
nie
Дело
больше
не
в
тебе
и
не
во
мне.
Ek
gaan
nie
stop
om
te
baklei
nie,
baklei
nie
Я
не
собираюсь
прекращать
борьбу.
Dit
gaan
nie
meer
oor
jou
of
my
nie
Дело
больше
не
в
тебе
и
не
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bouwer Bosch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.