Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Message With Wordplay
Eine Botschaft mit Wortspiel
Storytelling
Geschichtenerzählen
I
thought
that
I
would
mix
the
two
Ich
dachte,
ich
würde
die
beiden
vermischen
There
are
so
many
problems
in
the
world
Es
gibt
so
viele
Probleme
auf
der
Welt
We
never
fix
em
too
Wir
beheben
sie
auch
nie
People
always
try
to
flip
them
too
Leute
versuchen
immer,
sie
auch
umzudrehen
There
are
problems
we
never
talk
about
Es
gibt
Probleme,
über
die
wir
nie
sprechen
Attention
we
never
being
em
to
Aufmerksamkeit,
die
wir
ihnen
nie
schenken
So
here's
where
I
step
in
Also
hier
komme
ich
ins
Spiel
Combining
lyrics
with
a
message
Ich
kombiniere
Texte
mit
einer
Botschaft
So
why
not
show
off
and
put
it
in
a
scheme
Also
warum
nicht
angeben
und
es
in
ein
Schema
packen
A
breakdown
of
problems
using
NFL
teams
Eine
Aufschlüsselung
der
Probleme
anhand
von
NFL-Teams
I
think
the
earth
could
be
better
without
the
hate
we
put
forth
Ich
denke,
die
Erde
könnte
besser
sein
ohne
den
Hass,
den
wir
verbreiten
There
is
so
much
of
it
but
usually
the
race
is
the
source
Es
gibt
so
viel
davon,
aber
normalerweise
ist
die
Rasse
die
Quelle
Gulls
gotta
call
Möwen
müssen
rufen
Cops
race
to
the
source
Cops
rasen
zur
Quelle
Cops
be
raving
to
steal
her
just
cause
she
brown
like
the
afc
north
Cops
schwärmen
davon,
sie
zu
stehlen,
nur
weil
sie
braun
ist
wie
die
AFC
North
But
listen
race
is
giant
problem
we
gotta
seize
Aber
hör
zu,
Rasse
ist
ein
riesiges
Problem,
das
wir
angehen
müssen
Not
everyone
is
a
Saint
and
mistakes
come
with
ease
Nicht
jeder
ist
ein
Heiliger
und
Fehler
passieren
leicht
There's
jokes
about
cowboys
and
people
with
red
skin
Es
gibt
Witze
über
Cowboys
und
Leute
mit
roter
Haut
But
it
feels
just
like
a
cult
and
some
needs
to
act
as
Chief
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Kult
und
jemand
muss
als
Häuptling
auftreten
I
cant
bare
that
people
abuse
power
like
it's
free
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
Leute
Macht
missbrauchen,
als
wäre
es
kostenlos
Firing
techs
and
other
guns
where
it
is
not
a
need
Techniker
und
andere
Waffen
abfeuern,
wo
es
nicht
nötig
ist
Whites
are
teaming
up
on
blacks
Weiße
verbünden
sich
gegen
Schwarze
I
mean
that's
how
it
seems
Ich
meine,
so
scheint
es
But
people
worried
about
other
stuff
and
the
list
consists
of
these
Aber
die
Leute
sorgen
sich
um
andere
Dinge
und
die
Liste
besteht
aus
diesen
Dodge
Chargers
Dodge
Chargers
Ford
Broncos
and
Jaguars
with
speed
Ford
Broncos
und
Jaguars
mit
Geschwindigkeit
Dodge
Ram
etc
Dodge
Ram
usw.
Luxuries
that
no
one
needs
Luxusgüter,
die
niemand
braucht
Now
you'd
think
with
the
49
cars
I
could
name
in
a
breeze
Nun
würdest
du
denken,
mit
den
49
Autos,
die
ich
im
Handumdrehen
nennen
könnte
That
this
driving
issue
would
be
stopped
but
then
people
jet
and
flee
Dass
dieses
Fahrproblem
gestoppt
würde,
aber
dann
rasen
Leute
davon
und
fliehen
If
you
were
a
patriot
to
us
Wenn
du
ein
Patriot
für
uns
wärst
You
would
try
your
best
to
stop
the
bleed
Würdest
du
dein
Bestes
versuchen,
die
Blutung
zu
stoppen
Along
with
Falcons
and
Cardinals
Zusammen
mit
Falken
und
Kardinälen
Hawks
are
all
I
see
Habichte
sind
alles,
was
ich
sehe
Cause
an
eagle's
our
native
bird
but
maybe
it
reps
us
because
we
Weil
ein
Adler
unser
einheimischer
Vogel
ist,
aber
vielleicht
repräsentiert
er
uns,
weil
wir
Have
a
problem
we
know
is
here
but
it's
something
we
rarely
see
Ein
Problem
haben,
von
dem
wir
wissen,
dass
es
da
ist,
aber
es
ist
etwas,
das
wir
selten
sehen
Bills
are
racking
up
Rechnungen
häufen
sich
Money
is
tight
and
geez
Das
Geld
ist
knapp
und
meine
Güte
Men
are
buccaneers
in
business
almost
so
much
that
he
Männer
sind
Freibeuter
im
Geschäft,
fast
so
sehr,
dass
er
Will
have
to
raid
another
person
all
to
get
some
p's
Eine
andere
Person
ausrauben
muss,
um
ein
paar
P's
zu
bekommen
What
will
his
girl
think
if
that's
something
that
he
really
likes
to
achieve
Was
wird
seine
Freundin
denken,
wenn
er
das
wirklich
gerne
erreicht?
I'd
be
lying
to
say
she
wouldn't
pack
her
things
and
leave
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
sie
würde
nicht
ihre
Sachen
packen
und
gehen
Cause
desperation
is
a
cancer
Denn
Verzweiflung
ist
ein
Krebs
Sneaking
is
not
the
answer
Schleichen
ist
nicht
die
Antwort
Dudes
stealing,
walking
sly
Typen
stehlen,
schleichen
herum
Acting
just
like
the
pink
panther
Verhalten
sich
wie
der
rosarote
Panther
But
it's
all
for
their
daughter
Aber
es
ist
alles
für
ihre
Tochter
Risking
to
get
slaughtered
Riskieren,
abgeschlachtet
zu
werden
Like
a
dolphin
and
a
Viking
Wie
ein
Delfin
und
ein
Wikinger
They're
swimming
in
deep
water
Sie
schwimmen
im
tiefen
Wasser
There
are
problems
we
refuse
to
fix
Es
gibt
Probleme,
die
wir
nicht
beheben
wollen
It
feel
like
it's
not
offered
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
es
nicht
angeboten
But
with
our
differences
in
viewpoints
Aber
mit
unseren
unterschiedlichen
Standpunkten
Nothing
will
get
conquered
Wird
nichts
erobert
werden
I
named
every
team
Ich
habe
jedes
Team
genannt
Rewind
that
Spul
das
zurück
Storytelling
Geschichtenerzählen
I
thought
that
I
would
mix
the
two
Ich
dachte,
ich
würde
die
beiden
vermischen
There
so
many
problems
in
the
world
we
never
fix
em
too
Es
gibt
so
viele
Probleme
auf
der
Welt,
wir
beheben
sie
auch
nie
People
always
try
to
flip
them
too
Leute
versuchen
immer,
sie
auch
umzudrehen
There
are
problems
we
never
talk
about
Es
gibt
Probleme,
über
die
wir
nie
sprechen
Attention
we
never
being
em
to
Aufmerksamkeit,
die
wir
ihnen
nie
schenken
So
here's
where
I
step
in
Also
hier
komme
ich
ins
Spiel
Combining
lyrics
with
a
message
Ich
kombiniere
Texte
mit
einer
Botschaft
So
why
not
show
off
and
put
it
in
a
scheme
Also
warum
nicht
angeben
und
es
in
ein
Schema
packen
A
breakdown
of
problems
using
NFL
teams
Eine
Aufschlüsselung
der
Probleme
anhand
von
NFL-Teams
I
already
did
all
the
teams
in
the
league
Ich
habe
bereits
alle
Teams
in
der
Liga
gemacht
So
I
guess
the
only
option
is
to
do
another
scheme
Also
ist
die
einzige
Option,
ein
anderes
Schema
zu
machen
But
I've
already
talked
about
the
shooters
and
the
feens
Aber
ich
habe
bereits
über
die
Schützen
und
die
Unholde
gesprochen
And
the
controversial
topics
that
occur
every
week
Und
die
kontroversen
Themen,
die
jede
Woche
auftreten
But
the
headlines
we
see
Aber
die
Schlagzeilen,
die
wir
sehen
I
tried
to
put
a
sound
around
it
Ich
habe
versucht,
einen
Klang
darum
herum
zu
legen
And
I
thought
to
myself
well
how
do
we
find
out
about
it
Und
ich
dachte
mir,
nun,
wie
finden
wir
das
heraus
Social
media
Soziale
Medien
All
the
late
night
shows
All
die
Late-Night-Shows
So
that's
what
the
scheme
can
be
about
when
I
write
so
Also,
darum
kann
es
im
Schema
gehen,
wenn
ich
schreibe
There
is
only
bad
shown
on
the
news
and
I
might
show
Es
wird
nur
Schlechtes
in
den
Nachrichten
gezeigt,
und
ich
könnte
zeigen
How
that
is
a
fact
through
the
apps
of
an
iPhone
Wie
das
eine
Tatsache
ist,
durch
die
Apps
eines
iPhones
There's
only
bad
in
store
to
watch
and
I'm
sick
of
viewing
Es
gibt
nur
Schlechtes
zu
sehen,
und
ich
habe
es
satt,
mir
das
anzusehen
The
news
cause
every
calendar
date
it
is
spewing
Die
Nachrichten,
denn
jedes
Kalenderdatum
spuckt
es
aus
Global
warming
than
they
calculate
a
frickin
shooting
Globale
Erwärmung,
dann
berechnen
sie
eine
verdammte
Schießerei
On
deaths
then
call
camera
men
to
start
interviewing
Über
Todesfälle,
dann
rufen
sie
Kameraleute
an,
um
mit
den
Interviews
zu
beginnen
Its
around
the
clock
Es
ist
rund
um
die
Uhr
They're
reporting
Berichten
sie
House
in
flames
Haus
in
Flammen
Contact
local
authorities
Kontaktieren
Sie
die
örtlichen
Behörden
Then
pops
up
a
segment
on
the
bad
of
global
warming
Dann
taucht
ein
Segment
über
das
Schlechte
der
globalen
Erwärmung
auf
Then
another
school
shooting
on
screen
with
no
warning
Dann
eine
weitere
Schulschießerei
auf
dem
Bildschirm
ohne
Vorwarnung
With
no
hesitation
in
the
night
it's
replicated
Ohne
zu
zögern
wird
es
in
der
Nacht
repliziert
That
they
milk
stories
but
only
for
people's
entertainment
Dass
sie
Geschichten
melken,
aber
nur
zur
Unterhaltung
der
Leute
They
don't
waste
time
saying
how
the
lakes
high
Sie
verschwenden
keine
Zeit
damit
zu
sagen,
wie
hoch
die
Seen
sind
From
rain
and
now
how
death
is
on
a
great
rise
Vom
Regen
und
wie
der
Tod
auf
dem
Vormarsch
ist
It's
not
a
fake
lie
but
the
news
feels
like
it's
all
bad
Es
ist
keine
falsche
Lüge,
aber
die
Nachrichten
fühlen
sich
an,
als
wäre
alles
schlecht
Local
shooter
is
now
set
to
face
time
Lokaler
Schütze
soll
sich
nun
der
FaceTime
stellen
Now
watch
the
viewers
from
night
move
in
Nun
sieh
zu,
wie
die
Zuschauer
von
Nacht
hereinströmen
Five
through
ten
Fünf
bis
zehn
And
now
I
tune
in
Und
jetzt
schalte
ich
ein
Males
and
females
that
are
all
around
the
map
relax
Männer
und
Frauen,
die
überall
auf
der
Karte
verteilt
sind,
entspannen
sich
And
watch
stories
with
sad
music
attached
Und
schauen
sich
Geschichten
mit
trauriger
Musik
an
Take
notes
because
photos
are
released
with
who
they
know
Mach
dir
Notizen,
denn
Fotos
werden
mit
denen
veröffentlicht,
die
sie
kennen
Information
on
Facebook
Informationen
auf
Facebook
Safari
and
google
chrome
Safari
und
Google
Chrome
Whoever
is
setting
this
up
we
need
a
better
panel
Wer
auch
immer
das
hier
aufbaut,
wir
brauchen
ein
besseres
Gremium
So
for
right
now
Also
für
jetzt
I'm
going
back
to
the
Weather
Channel
Gehe
ich
zurück
zum
Weather
Channel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braden Rozell
Альбом
Mood
дата релиза
21-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.