Braden Rozell - Current Moments - перевод текста песни на немецкий

Current Moments - Braden Rozellперевод на немецкий




Current Moments
Augenblickliche Momente
I know you're alone
Ich weiß, du bist allein
Feel locked away
Fühlst dich weggesperrt
We all have grown
Wir sind alle erwachsen geworden
Times are a changed
Die Zeiten haben sich geändert
Nobody knows
Niemand weiß
Just what to say
Was er sagen soll
Cancelling shows
Shows werden abgesagt
Cancelling games
Spiele werden abgesagt
I know you're alone
Ich weiß, du bist allein
Feel locked away
Fühlst dich weggesperrt
We all have grown
Wir sind alle erwachsen geworden
Times are a changed
Die Zeiten haben sich geändert
Nobody knows
Niemand weiß
Just what to say
Was er sagen soll
Cancelling shows
Shows werden abgesagt
Cancelling games
Spiele werden abgesagt
This is a moment of time
Dies ist ein Moment der Zeit
Where simply no plans are arranged
Wo einfach keine Pläne gemacht werden
Now think of the times and the moments that you would've planned to partake
Denk jetzt an die Zeiten und Momente, die du geplant hättest, teilzunehmen
This is a moment of time
Dies ist ein Moment der Zeit
We don't know the damage we'll take
Wir wissen nicht, welchen Schaden wir nehmen werden
Now cherish the times and the moments you have with your family today
Schätze jetzt die Zeiten und Momente, die du heute mit deiner Familie hast
We only go vertical, nothing reversible
Wir gehen nur vertikal, nichts ist umkehrbar
Yeah it sucks everything's virtual
Ja, es ist blöd, dass alles virtuell ist
But don't let it pick you apart
Aber lass dich davon nicht unterkriegen
This doesn't need to be surgical
Das muss nicht chirurgisch sein
Enjoy all the moments you have
Genieße all die Momente, die du hast
Time won't come back
Die Zeit kommt nicht zurück
It is not workable
Sie ist nicht bearbeitbar
Everything's learnable
Alles ist erlernbar
Enjoy the ride like convertibles
Genieße die Fahrt wie mit Cabrios
There are still memories earn-able
Es gibt immer noch Erinnerungen, die man sich verdienen kann
You know when you get down in a mood
Du weißt, wenn du in einer schlechten Stimmung bist
And you wanna lay down and snooze
Und dich hinlegen und schlummern möchtest
There are things that you wanna do
Es gibt Dinge, die du tun möchtest
But for some reason you don't wanna move
Aber aus irgendeinem Grund willst du dich nicht bewegen
I do, I get in those feelings
Ich kenne das, ich habe diese Gefühle auch
But to be honest it's something we choose
Aber um ehrlich zu sein, ist es etwas, das wir wählen
We control our emotions
Wir kontrollieren unsere Emotionen
We decide if we win or we lose
Wir entscheiden, ob wir gewinnen oder verlieren
I know you're alone
Ich weiß, du bist allein
Feel locked away
Fühlst dich weggesperrt
We all have grown
Wir sind alle erwachsen geworden
Times are a changed
Die Zeiten haben sich geändert
Nobody knows
Niemand weiß
Just what to say
Was er sagen soll
Cancelling shows
Shows werden abgesagt
Cancelling games
Spiele werden abgesagt
I know you're alone
Ich weiß, du bist allein
Feel locked away
Fühlst dich weggesperrt
We all have grown
Wir sind alle erwachsen geworden
Times are a changed
Die Zeiten haben sich geändert
Nobody knows
Niemand weiß
Just what to say
Was er sagen soll
Cancelling shows
Shows werden abgesagt
Cancelling games
Spiele werden abgesagt
This is a moment of time
Dies ist ein Moment der Zeit
Where simply no plans are arranged
Wo einfach keine Pläne gemacht werden
Now think of the times and the moments that you would've planned to partake
Denk jetzt an die Zeiten und Momente, die du geplant hättest, teilzunehmen
This is a moment of time
Dies ist ein Moment der Zeit
We don't know the damage we'll take
Wir wissen nicht, welchen Schaden wir nehmen werden
Now cherish the times and the moments you have with your family today
Schätze jetzt die Zeiten und Momente, die du heute mit deiner Familie hast
I know you have goals
Ich weiß, du hast Ziele
But have to wait
Aber musst warten
I promise we're close
Ich verspreche, wir sind nah dran
To ending the pain
Den Schmerz zu beenden
Nobody knows
Niemand weiß
How long were off
Wie lange wir aussetzen
Cancelling loads
Absagen über Absagen
Cancelling prom
Absagen von Abschlussbällen
This is a year of revenge for all of the damage we've made
Dies ist ein Jahr der Rache für all den Schaden, den wir angerichtet haben
And now that we pray it'll end
Und jetzt, da wir beten, dass es endet
The earth is just praying we change
Betet die Erde nur, dass wir uns ändern
Cause with all the money we spend
Denn bei all dem Geld, das wir ausgeben
Environments aren't the same
Ist die Umwelt nicht mehr dieselbe
And people still like to pretend
Und die Leute tun immer noch so
That this is a joke or a game
Als wäre das ein Witz oder ein Spiel
Sucks it is sad today, Sunday's to Saturday's
Es ist blöd, es ist heute traurig, von Sonntagen bis Samstagen
Throwback to some of the happy days
Erinnerungen an einige der glücklichen Tage
It feels like a month is just half a day
Es fühlt sich an, als wäre ein Monat nur ein halber Tag
Class of 2020, it's sad to say
Abschlussklasse 2020, es ist traurig zu sagen
We just need something to click
Wir brauchen nur etwas, das klickt
Something to switch
Etwas, das umschaltet
Something to activate
Etwas, das aktiviert
The fact there's even a chance of us being lucky to graduate
Die Tatsache, dass es überhaupt eine Chance gibt, dass wir Glück haben, einen Abschluss zu machen
I look bad on the stuff that I had and the fun and I'm glad
Ich schaue schlecht auf die Sachen, die ich hatte und den Spaß und ich bin froh
But it sucks and I'm mad
Aber es ist blöd und ich bin wütend
Cause there's so many things I coulda done or coulda had
Denn es gibt so viele Dinge, die ich hätte tun oder haben können
And we try to hide it and go to run from the bad
Und wir versuchen, es zu verbergen und vor dem Schlechten wegzulaufen
And I know the future is bright
Und ich weiß, die Zukunft ist rosig
Everyone following dreams
Jeder folgt seinen Träumen
But it won't happen overnight
Aber es wird nicht über Nacht passieren
It is all harder than it seems
Es ist alles schwieriger, als es scheint
I know you're alone
Ich weiß, du bist allein
Feel locked away
Fühlst dich weggesperrt
We all have grown
Wir sind alle erwachsen geworden
Times are a changed
Die Zeiten haben sich geändert
Nobody knows
Niemand weiß
Just what to say
Was er sagen soll
Cancelling shows
Shows werden abgesagt
Cancelling games
Spiele werden abgesagt
I know you're alone
Ich weiß, du bist allein
Feel locked away
Fühlst dich weggesperrt
We all have grown
Wir sind alle erwachsen geworden
Times are a changed
Die Zeiten haben sich geändert
Nobody knows
Niemand weiß
Just what to say
Was er sagen soll
Cancelling shows
Shows werden abgesagt
Cancelling games
Spiele werden abgesagt
This is a moment of time
Dies ist ein Moment der Zeit
Where simply no plans are arranged
Wo einfach keine Pläne gemacht werden
Now think of the times and the moments that you would've planned to partake
Denk jetzt an die Zeiten und Momente, die du geplant hättest, teilzunehmen
This is a moment of time
Dies ist ein Moment der Zeit
We don't know the damage we'll take
Wir wissen nicht, welchen Schaden wir nehmen werden
Now cherish the times and the moments you have with your family today
Schätze jetzt die Zeiten und Momente, die du heute mit deiner Familie hast
It's B
Hier ist B





Авторы: Braden Rozell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.