Bramv - Testigo - перевод текста песни на немецкий

Testigo - Bramvперевод на немецкий




Testigo
Zeuge
Uh, oh, oh, oh, oh, oh
Uh, oh, oh, oh, oh, oh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Bramv
Bramv
Canto a ti oh, Señor
Ich singe dir, oh Herr
Con alegría en mi corazón
Mit Freude in meinem Herzen
A ti te ofrezco mi adoración
Dir biete ich meine Anbetung dar
La roca de mi salvación
Der Fels meiner Erlösung
eres grande mi Dios
Du bist groß, mein Gott
La creación te alaba hoy
Die Schöpfung preist dich heute
Gracias a ti estoy donde estoy
Dank dir bin ich, wo ich bin
No me cansaré de decirlo
Ich werde nicht müde, es zu sagen
Aunque quieran que me calle
Auch wenn sie wollen, dass ich schweige
Yo no lo haré
Ich werde es nicht tun
De ti hablaré cada detalle
Von dir werde ich jedes Detail erzählen
Proclamaré
Ich werde verkünden
En donde quiera que me pare
Wo auch immer ich stehe
Que eres rey
Dass du König bist
No importa que me señalen
Es ist egal, dass sie auf mich zeigen
Yo gritaré que
Ich werde schreien, dass
No soy el mismo
Ich bin nicht mehr derselbe
Desde que te tengo
Seit ich dich habe
Guías mi camino
Du lenkst meinen Weg
Mi padre amado
Mein geliebter Vater
Mi fiel amigo
Mein treuer Freund
De tu amor
Von deiner Liebe
Soy un fiel testigo
Bin ich ein treuer Zeuge
Yo
Ich
No soy el mismo
Bin nicht mehr derselbe
Desde que te tengo
Seit ich dich habe
Guías mi camino
Du lenkst meinen Weg
Mi padre amado
Mein geliebter Vater
Mi fiel amigo
Mein treuer Freund
De tu amor
Von deiner Liebe
Soy un fiel testigo
Bin ich ein treuer Zeuge
Solo tengo los recuerdos de aquel día
Ich habe nur die Erinnerungen an jenen Tag
Que decidí darte mi vida
An dem ich beschloss, dir mein Leben zu geben
Esta se encontraba vacía
Es war leer
Y atormentada, pero cambiaste el clima
Und gequält, aber du hast das Wetter geändert
Hoy puedo decir que soy un ser viviente
Heute kann ich sagen, dass ich ein lebendiges Wesen bin
Soy de una sola pieza
Ich bin aus einem Guss
No me importa lo que piensen, no
Es ist mir egal, was sie denken, nein
Al fin y al cabo, tu opinión es la que vale
Letztendlich ist deine Meinung die, die zählt
El enemy aquí haciendo aguaje
Der Feind hier, macht Getue
Pa′ otro lao' con su chantaje
Zur Seite mit seiner Erpressung
No voy a caer en su juego
Ich werde nicht auf sein Spiel hereinfallen
Jesús tiene el título de este terreno
Jesus hat den Titel dieses Geländes
A lo malo él le puso freno
Dem Schlechten hat er Einhalt geboten
Su obra se perfecciona
Sein Werk wird vollkommen
A medida que yo menguo, oh, oh, oh
Indem ich abnehme, oh, oh, oh
Si tan solo escucharan tu voz
Wenn sie nur deine Stimme hören würden
Y no endurecieran su corazón
Und ihre Herzen nicht verhärten würden
Les darías de tu amor
Du würdest ihnen von deiner Liebe geben
Y redención
Und deine Erlösung
Mi Dios
Mein Gott
eres quien sana el dolor
Du bist der, der den Schmerz heilt
Quitas la culpa de aquel que se arrepintió
Du nimmst die Schuld von dem, der Buße getan hat
Produces transformación
Du bewirkst Verwandlung
Brindas tu bendición
Du schenkst deinen Segen
A aquel que a ti clamó
Dem, der zu dir rief
que
Ich weiß, dass
No soy el mismo
Ich bin nicht mehr derselbe
Desde que te tengo
Seit ich dich habe
Guías mi camino
Du lenkst meinen Weg
Mi padre amado
Mein geliebter Vater
Mi fiel amigo
Mein treuer Freund
De tu amor
Von deiner Liebe
Soy un fiel testigo
Bin ich ein treuer Zeuge
Yo
Ich
No soy el mismo
Bin nicht mehr derselbe
Desde que te tengo
Seit ich dich habe
Guías mi camino
Du lenkst meinen Weg
Mi padre amado
Mein geliebter Vater
Mi fiel amigo
Mein treuer Freund
De tu amor
Von deiner Liebe
Soy un fiel testigo
Bin ich ein treuer Zeuge
Cambie la pista
Ich ändere den Beat
Pa′ explicarte un poquito de ese Dios
Um dir ein bisschen von diesem Gott zu erklären
Que te creó
Der dich erschaffen hat
Que en el vientre a los ojos te miró
Der dich im Mutterleib schon ansah
A todos los problemas él le tiene solución
Für alle Probleme hat er eine Lösung
Si quieres un ejemplo de ello,
Wenn du ein Beispiel dafür willst,
Pues el velo él lo rasgó en dos
Nun, den Vorhang hat er in zwei gerissen
Por eso con el padre tenemos una conexión
Deshalb haben wir mit dem Vater eine Verbindung
Ya no hay división
Es gibt keine Trennung mehr
Él es la llave de tu prisión
Er ist der Schlüssel zu deinem Gefängnis
mejor opción
Deine beste Option
Así que acéptalo
Also nimm ihn an
Y canta conmigo
Und sing mit mir
Esta canción
Dieses Lied
Vamos, vamos
Los, los
Únete al corillo de los salvos
Schließ dich der Gruppe der Geretteten an
Que gritan a una voz
Die mit einer Stimme rufen
Que él es el santo, santo
Dass er der Heilige, Heilige ist
Él nos pagó la deuda
Er hat unsere Schuld bezahlt
Por eso andamos saldos
Deshalb sind wir schuldenfrei
Es el mejor en eso
Er ist der Beste darin
Nunca te sale con trambos, no
Er kommt dir nie mit Tricks, nein
Por eso ven y alza las manos
Darum komm und erhebe deine Hände
Dale una alabanza al Dios soberano
Gib dem souveränen Gott ein Loblied
Que sostiene al mundo entero en su puñado
Der die ganze Welt in seiner Hand hält
Los cielos se alegran cuando le cantamos
Die Himmel freuen sich, wenn wir ihm singen
Por eso ven y alza las manos
Darum komm und erhebe deine Hände
Dale una alabanza al Dios soberano
Gib dem souveränen Gott ein Loblied
Que sostiene al mundo entero en su puñado
Der die ganze Welt in seiner Hand hält
Los cielos se alegran cuando le cantamos
Die Himmel freuen sich, wenn wir ihm singen
Whoa, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh
Aunque quieran que me calle
Auch wenn sie wollen, dass ich schweige
Yo no lo haré
Ich werde es nicht tun
De ti hablaré cada detalle
Von dir werde ich jedes Detail erzählen
Proclamaré
Ich werde verkünden
En donde quiera que me pare
Wo auch immer ich stehe
Que eres rey
Dass du König bist
No importa que me señalen
Es ist egal, dass sie auf mich zeigen
Yo gritaré que
Ich werde schreien, dass
No soy el mismo
Ich bin nicht mehr derselbe
Desde que te tengo
Seit ich dich habe
Guías mi camino
Du lenkst meinen Weg
Mi padre amado
Mein geliebter Vater
Mi fiel amigo
Mein treuer Freund
De tu amor
Von deiner Liebe
Soy un fiel testigo
Bin ich ein treuer Zeuge
Yo
Ich
No soy el mismo
Bin nicht mehr derselbe
Desde que te tengo
Seit ich dich habe
Guías mi camino
Du lenkst meinen Weg
Mi padre amado
Mein geliebter Vater
Mi fiel amigo
Mein treuer Freund
De tu amor
Von deiner Liebe
Soy un fiel testigo
Bin ich ein treuer Zeuge
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Este es Bramv, Bramv, Bramv
Das ist Bramv, Bramv, Bramv
Yeah, whoa, whoa
Yeah, whoa, whoa
Ando con Mike Zoto
Ich bin mit Mike Zoto
Bramv made it
Bramv made it
Revival Records
Revival Records
Desierto
Wüste





Авторы: César Méndez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.