Текст и перевод песни Brantley Gilbert - The Ones That Like Me (Commentary)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ones That Like Me (Commentary)
Те, кому я нравлюсь (Комментарий)
That's
Rockin'
Chairs
off
Brantley
Gilbert's
brand-new
album
Это
Rockin'
Chairs
с
нового
альбома
Брентли
Гилберта
"The
Devil
Don't
Sleep",
which
is
available
now
"The
Devil
Don't
Sleep",
который
уже
в
продаже
We're
actually
talking
to
Brantley
about
the
album
and
playing
all
the
cuts
Мы
как
раз
беседуем
с
Брентли
об
альбоме
и
проигрываем
все
треки
And
I...
I
got
to
tell
you,
Brantley,
you're
giving
your
fans
a
hell
of
a
lot
of
music
И
я...
я
должен
тебе
сказать,
Брентли,
ты
даешь
своим
фанатам
чертовски
много
музыки
This
is
just
a
lot
Это
просто
очень
много
And
I
know,
for
a
while,
I
remember
reading
that
you
were
actually
kind
of
having
writer's
И
знаешь,
какое-то
время,
я
помню,
читал,
что
у
тебя
фактически
был
творческий
Block
or
you
were
just
kind
of
struggling
with
the
creative
кризис,
или
ты
просто
боролся
с
вдохновением
But
obviously,
the
day
I'm
broken,
it
all
came
pouring
out
Но
очевидно,
в
тот
день,
когда
я
сломался,
все
это
полилось
наружу
So,
I
mean,
just
talk
to
me
about
the
fact
that
Так
что,
просто
расскажи
мне
о
том,
как
You
managed
to
come
up
with
more
than
enough
material
Тебе
удалось
придумать
более
чем
достаточно
материала
Well,
in
the
beginning,
of
course,
you
know
this
about
me,
too
Ну,
вначале,
конечно,
ты
ведь
тоже
это
знаешь
обо
мне
I'm
kind
of...
I'm
a
perfectionist
when
it
comes
to
certain
things,
in
a
weird
way
Я
вроде
как...
я
перфекционист,
когда
дело
касается
определенных
вещей,
в
каком-то
странном
смысле
You
know,
I'm
obsessive-compulsive,
but
not
in
Знаешь,
я
помешан
на
порядке,
но
не
в
том
смысле,
что
This
stuff
can
have
a
little
bit
of
dust
on
it
as
long
as
it's
the
same
distance
apart
from
the
next
thing
На
этих
штуках
может
быть
немного
пыли,
главное,
чтобы
она
была
на
одинаковом
расстоянии
от
соседней
вещи
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
There's
certain
things
Есть
определенные
вещи
I'm
really
strange
about
certain
things
having
to
be
a
certain
way
Я
действительно
странно
отношусь
к
тому,
чтобы
некоторые
вещи
были
определенным
образом
And
it
wasn't
necessarily
that
we
didn't
have
the
song
И
дело
было
не
обязательно
в
том,
что
у
нас
не
было
песни
We
had
plenty
of
songs
to
make
a
record
all
along
У
нас
было
полно
песен,
чтобы
записать
альбом,
с
самого
начала
We
could
have
put
out
a
record
a
month
after
we
put
last
one,
yeah?
Мы
могли
бы
выпустить
альбом
через
месяц
после
того,
как
выпустили
предыдущий,
да?
It
wasn't
that
we
didn't
have
songs
Дело
было
не
в
том,
что
у
нас
не
было
песен
It
was...
Do
they
tell
the
story?
And
do
they
tell
it
correctly?
(Right)
Дело
было
в...
Рассказывают
ли
они
историю?
И
рассказывают
ли
они
ее
правильно?
(Верно)
Do
they
tell
it
truthfully?
Do
they
cover
the
whole
thing?
Рассказывают
ли
они
ее
правдиво?
Охватывают
ли
они
все?
Is
the...
is
there
some
extra
stuff
in
there?
Есть
ли...
есть
ли
там
что-то
лишнее?
It's
just
good
time
and
stuff
on
top
of
the
story
Это
просто
приятное
времяпрепровождение
и
прочее
поверх
истории
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
Do
we
cover
everything
we
covered
on
the
last
record
and
then
some?
Охватываем
ли
мы
все,
что
мы
охватили
на
предыдущем
альбоме,
и
даже
больше?
Because
honestly,
when
we
go
into
making
a
record,
I
listen
to
all
the
past
records
Потому
что,
честно
говоря,
когда
мы
беремся
за
запись
альбома,
я
слушаю
все
прошлые
альбомы
And...
they
all
have
a
feeling
at
the
end
of
them
И...
у
всех
них
есть
особое
настроение
в
конце
And
I...
you
know,
it
takes
you
on
a
little
journey
И
я...
знаешь,
это
как
маленькое
путешествие
Did
this
one
do
that?
And
it
didn't,
for
me,
at
first
Удалось
ли
этого
добиться
в
этот
раз?
И
поначалу,
мне
казалось,
что
нет
I
mean,
it
took
some
arranging
and
rewriting
Пришлось
поработать
над
аранжировкой
и
переписать
некоторые
моменты
And
when
we
start
from
a
catalog
of
over
200
songs
А
когда
мы
начинаем
с
каталога
из
более
чем
200
песен
That's
not
counting
the
stuff
that's
just
not
finished
Это
не
считая
того,
что
просто
не
закончено
I
mean,
there
are
ideas
that
are
just
verses
or
verse
choruses
and
things
that
are
unfinished
Я
имею
в
виду,
есть
идеи,
которые
представляют
собой
просто
куплеты
или
припевы,
и
вещи,
которые
не
завершены
That
didn't
fit
the
last
record
or
the
record
before,
the
record
before
that
Которые
не
подошли
к
прошлому
альбому
или
альбому
до
этого,
альбому
до
этого
They're
10
years
old
Им
по
10
лет
That
may
fit
this
one
Которые
могут
подойти
к
этому
There
may
be
a
verse
chorus
that
lets
write
this
verse
Может
быть
куплет
и
припев,
которые
позволят
написать
этот
куплет
Let's
write
that
chorus,
here
we
go
Давай
напишем
тот
припев,
вот
так
Oh,
well,
there
it
is
О,
вот
оно
You
know
what
I
mean?
It's
kind
of
like
an
"aha"
moment
(yes)
Понимаешь,
о
чем
я?
Это
как
момент
озарения
(да)
And
that
happened
several
times
И
такое
случалось
несколько
раз
And
actually,
by
the
end
of
it,
when
we
really
started
putting
it
together
and
putting
things
И
на
самом
деле,
к
концу,
когда
мы
действительно
начали
все
собирать
воедино
и
расставлять
In
order
to
tell
the
story
В
таком
порядке,
чтобы
рассказать
историю
Sonically
from
song
to
song,
thematically,
we
had
more
than
we
needed
С
точки
зрения
звука
от
песни
к
песне,
тематически,
у
нас
было
больше,
чем
нужно
Obviously,
with
26
songs
Очевидно,
что
с
26
песнями
Five
of
those
are
live
recordings
of
songs
that
have
been
done
in
the
past
Пять
из
них
- это
концертные
записи
песен,
которые
были
сделаны
в
прошлом
But
outside
of
that,
I
mean,
we...
we're
talking
21
songs
that
hadn't
been
done
before
at
all
Но
помимо
этого,
я
имею
в
виду,
мы...
мы
говорим
о
21
песне,
которая
не
была
сделана
раньше
вообще
And
we
had
songs
left
over
И
у
нас
остались
песни
I
think
we
recorded
five
more
in
the
studio
Я
думаю,
мы
записали
еще
пять
в
студии
If
not
more,
that
we
still
didn't
use
Если
не
больше,
которые
мы
все
еще
не
использовали
Well,
I
know
you
say
this
next
song
is
kind
of
like
you
in
a
nutshell
Ну,
я
знаю,
ты
говоришь,
что
эта
следующая
песня
- это
как
ты
в
двух
словах
It's
called
"The
Ones
That
Like
Me"
on
"Big
Machine
Radio"
Она
называется
"The
Ones
That
Like
Me"
на
"Big
Machine
Radio"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Pinson, Brantley Keith Gilbert, Blake Chaffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.