Breakaway - Outlaws - перевод текста песни на немецкий

Outlaws - Breakawayперевод на немецкий




Outlaws
Gesetzlose
From the second that I fell you right
Von der Sekunde an, als ich dich spürte,
Beside me, I was already reaching out
direkt neben mir, streckte ich schon meine Hand aus.
Found your finger in a lock,
Fand deinen Finger in einer Locke,
Intertwine mine, before I could stop myself
verflocht ihn mit meinem, bevor ich mich stoppen konnte.
So I stayed, so I stayed, let my mind get carried away
Also blieb ich, also blieb ich, ließ meine Gedanken abschweifen,
Turnin' pages now, a story that you can't put down
blätterte Seiten um, eine Geschichte, die man nicht weglegen kann.
We could be outlaws, in a broken scene
Wir könnten Gesetzlose sein, in einer zerbrochenen Szene,
Kiss me me on the side walk, you're everything that I want
küss mich auf dem Bürgersteig, du bist alles, was ich will.
I'm broken, you see me
Ich bin zerbrochen, du siehst mich,
I've never been so fuckin' happy
ich war noch nie so verdammt glücklich.
We could be outlaws, living hopeless dreams
Wir könnten Gesetzlose sein, hoffnungslose Träume leben,
Taking what we can't afford, this is what we live for
nehmen, was wir uns nicht leisten können, dafür leben wir.
We're lost in a fantasy
Wir sind verloren in einer Fantasie,
I've never been so fuckin' happy
ich war noch nie so verdammt glücklich.
They'll be searching through the night
Sie werden die ganze Nacht suchen,
Trying to find us, act like it's a getaway
versuchen, uns zu finden, tun so, als wäre es eine Flucht.
Like we've stolen from that world and that
Als hätten wir diese Welt bestohlen und
We're blinded, sparks that have gone astray
wir wären geblendet, Funken, die vom Weg abgekommen sind.
If they say, If they say, that we both got carried away
Wenn sie sagen, wenn sie sagen, dass wir beide uns haben mitreißen lassen,
Try to stop us now, we're a fire that you can't put out
versuchen sie, uns jetzt aufzuhalten, wir sind ein Feuer, das man nicht löschen kann.
We could be outlaws, in a broken scene
Wir könnten Gesetzlose sein, in einer zerbrochenen Szene,
Kiss me me on the side walk, you're everything that I want
küss mich auf dem Bürgersteig, du bist alles, was ich will.
I'm broken, you see me
Ich bin zerbrochen, du siehst mich,
I've never been so fuckin' happy
ich war noch nie so verdammt glücklich.
We could be outlaws, living hopeless dreams
Wir könnten Gesetzlose sein, hoffnungslose Träume leben,
Taking what we can't afford, this is what we live for
nehmen, was wir uns nicht leisten können, dafür leben wir.
We're lost in a fantasy
Wir sind verloren in einer Fantasie,
I've never been so fuckin' happy
ich war noch nie so verdammt glücklich.
Now we search the world, to begin again
Jetzt durchsuchen wir die Welt, um neu anzufangen,
When we find ourselves, we're not leavin'
wenn wir uns finden, gehen wir nicht weg.
Might be broken, so many things we know we'll never have
Mögen zerbrochen sein, so viele Dinge, von denen wir wissen, dass wir sie nie haben werden,
We don't need anything, to start again
wir brauchen nichts, um neu anzufangen.
We could be outlaws, in a broken scene
Wir könnten Gesetzlose sein, in einer zerbrochenen Szene,
Kiss me me on the side walk, you're everything that I want
küss mich auf dem Bürgersteig, du bist alles, was ich will.
I'm broken, you see me
Ich bin zerbrochen, du siehst mich,
I've never been so fuckin' happy
ich war noch nie so verdammt glücklich.
We could be outlaws, living hopeless dreams
Wir könnten Gesetzlose sein, hoffnungslose Träume leben,
Taking what we can't afford, this is what we live for
nehmen, was wir uns nicht leisten können, dafür leben wir.
We're lost in a fantasy
Wir sind verloren in einer Fantasie,
I've never been so fuckin' happy
ich war noch nie so verdammt glücklich.





Авторы: Richard Anthony Mammoliti, Samuel Ronald Biland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.