Breakaway - Restart - перевод текста песни на немецкий

Restart - Breakawayперевод на немецкий




Restart
Neustart
How did I become
Wie wurde ich zu einem
A signal fading out?
verblassenden Signal?
Losing everyone,
Verlor alle,
Everything I love?
alles, was ich liebe?
I've been holding on for so long
Ich habe mich so lange festgehalten
To someone that never made me happy
an jemandem, der mich nie glücklich gemacht hat.
You came and you caught me off guard,
Du kamst und hast mich überrascht,
I felt the life inside restart
Ich fühlte, wie das Leben in mir neu startete.
I'd go through it again
Ich würde es wieder durchmachen,
So I could feel like this
damit ich mich so fühlen kann.
I'd go through it again
Ich würde es wieder durchmachen,
Now I have more to live
jetzt habe ich mehr zu leben.
How did I become
Wie wurde ich zu der
The shell of who I was?
Hülle dessen, was ich war?
I am scared to love,
Ich habe Angst zu lieben,
Scared to be myself
Angst, ich selbst zu sein.
What if you don't love me?
Was, wenn du mich nicht liebst?
I'm not perfect,
Ich bin nicht perfekt,
I'm sure to lose my mind
Ich werde sicher meinen Verstand verlieren.
Can I keep you here for long enough
Kann ich dich lange genug hier behalten,
Before I collapse inside?
bevor ich innerlich zusammenbreche?
I've been holding on for so long
Ich habe mich so lange festgehalten
To someone that never made me happy
an jemandem, der mich nie glücklich gemacht hat.
You came and you caught me off guard,
Du kamst und hast mich überrascht,
I felt the life inside restart
Ich fühlte, wie das Leben in mir neu startete.
I'd go through it again
Ich würde es wieder durchmachen,
So I could feel like this
damit ich mich so fühlen kann.
I'd go through it again
Ich würde es wieder durchmachen,
Now I have more to live
jetzt habe ich mehr zu leben.
Where the hollow goes
Wohin geht die Leere?
Why don't you let me know?
Warum lässt du es mich nicht wissen?
You're holding on
Du hältst fest.
I feel the rain, it's coming
Ich fühle den Regen, er kommt.
I feel it there inside my head
Ich fühle ihn hier in meinem Kopf.
I tried to live while drowning
Ich versuchte zu leben, während ich ertrank,
And there where I gave in
und dort habe ich aufgegeben.
I've been holding on for so long
Ich habe mich so lange festgehalten
To someone that never made me happy
an jemandem, der mich nie glücklich gemacht hat.
You came and you caught me off guard,
Du kamst und hast mich überrascht,
I felt the life inside restart
Ich fühlte, wie das Leben in mir neu startete.
I'd go through it again
Ich würde es wieder durchmachen,
So I could feel like this
damit ich mich so fühlen kann.
I'd go through it again
Ich würde es wieder durchmachen,
Now I have more to live
jetzt habe ich mehr zu leben.





Авторы: Richard Anthony Mammoliti, Samuel Ronald Biland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.