Brisa Flow - Raia o Sol - перевод текста песни на немецкий

Raia o Sol - Brisa Flowперевод на немецкий




Raia o Sol
Die Sonne geht auf
Da hora que aguenta quando eu no senta, senta
Cool, dass du es aushältst, wenn ich sitze, sitze
Quer do Michael experimenta, fuma do meu baseado
Willst du vom Michael probieren, rauch von meinem Joint
Bebe um drink do meu lado, mas, baby, muito cuidado
Trink einen Drink neben mir, aber, Baby, sei sehr vorsichtig
Discreto e dichavado, não seja abusado
Diskret und locker, sei nicht aufdringlich
Eu te querendo bem, podemos ser aliado
Ich mag dich sehr, wir können Verbündete sein
Entorpecido pelo mel da minha xana
Betäubt vom Honig meiner Muschi
Virou 50 gramas, viver é gastar grana
Wurden 50 Gramm, leben heißt Geld ausgeben
Me gusta marijuana
Me gusta Marihuana
Em trilogia suja de Havana
In einer schmutzigen Havanna-Trilogie
É nois dois loucos em Copacabana
Wir zwei Verrückten in Copacabana
Deixa eu beijar sua boca, deixa eu sentar na sua boca
Lass mich deinen Mund küssen, lass mich auf deinem Mund sitzen
Deixa eu dropar um papel na sua boca
Lass mich ein Papierchen in deinen Mund droppen
Vontade não é pouca
Die Lust ist nicht gering
Nóis no cinco letras, sem roupa (roupa)
Wir im Motel, ohne Kleider (Kleider)
Madrugada louca (louca), madrugada louca (louca, louca)
Verrückte Nacht (verrückt), verrückte Nacht (verrückt, verrückt)
Não paro de beijar sua boca
Ich höre nicht auf, deinen Mund zu küssen
Raia o sol
Die Sonne geht auf
Gata, você é tão linda, sua pupila é tão linda
Schatz, du bist so schön, deine Pupille ist so schön
Refletindo o sol
Sie reflektiert die Sonne
Sua pupila é tão linda, gata, você é tão linda
Deine Pupille ist so schön, Schatz, du bist so schön
Raia o sol
Die Sonne geht auf
Gata, você é tão linda, sua pupila é tão linda
Schatz, du bist so schön, deine Pupille ist so schön
Refletindo o sol
Sie reflektiert die Sonne
Sua pupila é tão linda, gata, você é tão linda
Deine Pupille ist so schön, Schatz, du bist so schön
Gata, vamo se jogar pra Sabará
Schatz, lass uns nach Sabará fahren
Pra cachoeira ou mar
Zum Wasserfall oder Meer
Quero descansar no seu corpo nu
Ich will auf deinem nackten Körper ruhen
Tento esquecer tu
Ich versuche, dich zu vergessen
Quando vejo, tamo se amando na sul
Wenn ich hinsehe, lieben wir uns schon im Süden
Sinto um déjà vu, I feel like a fool
Ich spüre ein Déjà-vu, I feel like a fool
Como a Billie Holiday, ei, ei, ei, ei, ei
Wie Billie Holiday, hey, hey, hey, hey, hey
Baby, acho que me apaixonei, ei, ei, ei, ei
Baby, ich glaube, ich habe mich verliebt, hey, hey, hey, hey
Mina, o que fez comigo?
Mann, was hast du mit mir gemacht?
Na tua eu corro perigo
Bei dir laufe ich Gefahr
Sigo sempre meu instinto
Ich folge immer meinem Instinkt
E o fluir me leva, me leva para o teu rio
Und der Flow trägt mich, trägt mich zu deinem Fluss
Raia o sol
Die Sonne geht auf
Gata, você é tão linda, sua pupila é tão linda
Schatz, du bist so schön, deine Pupille ist so schön
Refletindo o sol
Sie reflektiert die Sonne
Sua pupila é tão linda, gata, você é tão linda
Deine Pupille ist so schön, Schatz, du bist so schön
Raia o sol
Die Sonne geht auf
Gata, você é tão linda, sua pupila é tão linda
Schatz, du bist so schön, deine Pupille ist so schön
Refletindo o sol
Sie reflektiert die Sonne
Sua pupila é tão linda, gata, você é tão linda
Deine Pupille ist so schön, Schatz, du bist so schön
Raia o sol... (raia o sol, raia o sol, raia o sol...)
Die Sonne geht auf... (die Sonne geht auf, die Sonne geht auf, die Sonne geht auf...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.