Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne Problems
Проблемы с шампанским
You
booked
the
night
train
for
a
reason
Ты
забронировала
ночной
поезд
по
какой-то
причине
So
you
could
sit
there
in
this
hurt
Чтобы
ты
могла
сидеть
там,
в
этой
боли
Bustlin'
crowds
or
silent
sleepers
Суетящиеся
толпы
или
молчаливые
спящие
You're
not
sure
which
is
worse
Ты
не
уверена,
что
хуже
'Cause
I
dropped
your
hand
while
dancin'
Потому
что
я
выронила
твою
руку
во
время
танца
Left
you
out
there
standin'
Оставила
тебя
там
стоять
Crestfallen
on
the
landin'
Опечаленную
на
лестничной
площадке
Champagne
problems
Проблемы
с
шампанским
Your
mom's
ring
in
your
pocket
Мамино
кольцо
в
твоем
кармане
My
picture
in
your
wallet
Моя
фотография
в
твоем
кошельке
Your
heart
was
glass,
I
dropped
it
Твое
сердце
было
стеклянным,
я
его
разбила
Champagne
problems
Проблемы
с
шампанским
I
told
my
family
for
a
reason
Я
рассказала
своей
семье
по
какой-то
причине
I
just
couldn't
keep
it
in
Я
просто
не
могла
держать
это
в
себе
My
sister
splashed
out
on
the
bottle
Моя
сестра
раскошелилась
на
бутылку
Now
no
one's
celebratin'
Теперь
никто
не
празднует
Dom
Pérignon,
I
brought
it
Dom
Pérignon,
я
принесла
его
No
crowd
of
friends
applauded
Никто
из
друзей
не
аплодировал
My
hometown
skeptics
called
it
Мои
родные
скептики
назвали
это
Champagne
problems
Проблемами
с
шампанским
I
had
a
speech,
I'm
speechless
У
меня
была
речь,
а
я
немногущая
Love
slipped
beyond
my
reaches
Любовь
ускользнула
от
моих
рук
And
you
couldn't
give
a
reason
И
ты
не
могла
дать
причину
Champagne
problems
Проблемы
с
шампанским
Your
Midas
touch
on
the
Chevy
door
Твое
золотое
прикосновение
к
двери
Шевроле
November
flush
and
your
flannel
cure
Ноябрьский
румянец
и
твое
фланелевое
лекарство
"This
home
was
once
a
madhouse"
“Этот
дом
когда-то
был
сумасшедшим
домом”
I
made
a
joke,
"Well,
it's
made
for
me"
Я
пошутила:
“Ну,
он
создан
для
меня”
How
evergreen,
our
group
of
friends
Как
вечнозелена
наша
компания
друзей
Don't
think
we'll
say
that
word
again
Не
думаю,
что
мы
скажем
это
слово
снова
And
soon
they'll
have
the
nerve
to
deck
the
halls
И
скоро
у
них
хватит
наглости
украсить
залы
That
we
once
walked
through
По
которым
мы
когда-то
ходили
One
for
the
money,
two
for
the
show
Один
за
деньги,
два
за
шоу
I
never
was
ready,
so
I
watched
you
go
Я
никогда
не
была
готова,
поэтому
я
смотрела,
как
ты
уходишь
Sometimes
you
just
don't
know
the
answer
Иногда
ты
просто
не
знаешь
ответа
'Til
someone's
on
their
knees
and
asks
you
Пока
кто-то
не
встанет
на
колени
и
не
спросит
тебя
"She
would've
made
such
a
lovely
bride
“Она
была
бы
такой
прекрасной
невестой
What
a
shame
she's
fucked
in
the
head",
they
said
Какое
позорище,
что
у
нее
проблемы
с
головой”,
– сказали
они
But
you'll
(I'll)
find
the
real
thing
instead
Но
ты
(я)
найдешь
настоящую
вместо
этого
She'll
patch
up
the
tapestry
that
you
(I)
shred
Она
залатать
гобелен,
который
ты
(я)
разорвала
And
hold
my
hand
while
dancing
И
возьмет
меня
за
руку
во
время
танца
Never
leave
me
standing
Никогда
не
оставит
меня
стоять
Crestfallen
on
the
landing
Опечаленную
на
лестничной
площадке
With
champagne
problems
С
проблемами
с
шампанским
Your
mom's
ring
in
your
pocket
Мамино
кольцо
в
твоем
кармане
My
picture
in
your
wallet
Моя
фотография
в
твоем
кошельке
You
won't
remember
all
my
Ты
не
вспомнишь
все
мои
Champagne
problems
Проблемы
с
шампанским
I
won't
remember
all
your...
Я
не
вспомню
все
твои…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor A. Swift, William Bowery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.