Broadway - Better Things - перевод текста песни на немецкий

Better Things - Broadwayперевод на немецкий




Better Things
Bessere Dinge
We go back down
Wir gehen wieder unter
We sing the same complaints again
Wir singen wieder die gleichen Klagen
And again
Und wieder
I feel like everything is right on top of me
Ich fühle mich, als ob alles direkt über mir lastet
But even so I'm doing quite alright
Aber trotzdem geht es mir ganz gut
I usually got myself out by now
Normalerweise hätte ich mich inzwischen da rausgeholt
But not this time
Aber nicht dieses Mal
And I just thought you should know
Und ich dachte nur, du solltest wissen
I won't stop
Ich werde nicht aufhören
'Til every bone inside my body falls apart
Bis jeder Knochen in meinem Körper auseinanderfällt
'Cause that'd clear all the plush
Denn das würde den ganzen Ballast wegräumen
And make way for better things
Und Platz für bessere Dinge schaffen
'Cause I'm the best at what I do
Denn ich bin der Beste in dem, was ich tue
And I won't stop 'til I hear you sing along
Und ich werde nicht aufhören, bis ich dich mitsingen höre
At the top of your lungs
Aus voller Kehle
To every word in every song I wrote for you????????? my death
Zu jedem Wort in jedem Lied, das ich für dich schrieb bis zu meinem Tod
It's so ironic that
Es ist so ironisch, dass
Honestly I don't think the? are worth it in the end
Ehrlich gesagt glaube ich nicht, dass die Mühen es am Ende wert sind
But I do my best and I don't forget it (??)
Aber ich gebe mein Bestes und ich vergesse es nicht
'Cause that leave wonders where the thought would be (??)
Denn sonst fragt man sich, was der Gedanke dahinter war
Has kept me walking in the dark
Hat mich im Dunkeln wandern lassen
So I don't lose my place
Damit ich meinen Platz nicht verliere
I won't stop
Ich werde nicht aufhören
'Til every bone inside my body falls apart
Bis jeder Knochen in meinem Körper auseinanderfällt
'Cause that'd clear all the plush
Denn das würde den ganzen Ballast wegräumen
And make way for better things
Und Platz für bessere Dinge schaffen
'Cause I'm the best at what I do
Denn ich bin der Beste in dem, was ich tue
And I won't stop 'til I hear you sing along
Und ich werde nicht aufhören, bis ich dich mitsingen höre
At the top of your lungs
Aus voller Kehle
To every word in every song I wrote for you
Zu jedem Wort in jedem Lied, das ich für dich schrieb
(In every song I wrote for you)
(In jedem Lied, das ich für dich schrieb)
And every time it is this way
Und jedes Mal, wenn es so ist
I don't look back
Schaue ich nicht zurück
I've got nothing to save
Ich habe nichts zu retten
Only things to say
Nur Dinge zu sagen
I won't stop
Ich werde nicht aufhören
'Til every bone inside my body falls apart
Bis jeder Knochen in meinem Körper auseinanderfällt
'Cause that'd clear all the plush
Denn das würde den ganzen Ballast wegräumen
And make way for better things
Und Platz für bessere Dinge schaffen
'Cause I'm the best at what I do
Denn ich bin der Beste in dem, was ich tue
And I won't stop 'til I hear you sing along
Und ich werde nicht aufhören, bis ich dich mitsingen höre
At the top of your lungs
Aus voller Kehle
To every word in every song I wrote for you
Zu jedem Wort in jedem Lied, das ich für dich schrieb
(In every song I wrote for you)
(In jedem Lied, das ich für dich schrieb)
To every word in every song I wrote for you
Zu jedem Wort in jedem Lied, das ich für dich schrieb





Авторы: Mishael A Camacho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.