Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
it′s
like
talking
to
statues
Manchmal
ist
es,
als
würde
ich
mit
Statuen
reden
But
I'm
more
than
a
tracksuit
Aber
ich
bin
mehr
als
ein
Trainingsanzug
Die
for
the
cause
if
I
have
to
Sterbe
für
die
Sache,
wenn
ich
muss
Fist
in
the
air
Faust
in
die
Luft
I
say
shit
′cause
I
care
Ich
sage
Scheiße,
weil
es
mich
kümmert
I
must
share
my
thoughts,
I
will
at
you
Ich
muss
meine
Gedanken
teilen,
ich
werde
sie
dir
sagen
Certain
man
are
fraudulent
bad
youths,
still
Manche
Männer
sind
betrügerische,
üble
Jugendliche,
immer
noch
Don't
get
caught
in
the
vacuum,
Chill
Lass
dich
nicht
im
Vakuum
erwischen,
bleib
cool
2021
and
it's
cool
to
be
trapping
2021
und
es
ist
cool
zu
dealen
Why
d′you
think
all
of
them
man
do
drill
Was
glaubst
du,
warum
all
diese
Männer
Drill
machen?
Never
had
role
models
Hatte
nie
Vorbilder
Just
examples
of
who
I
didn′t
wanna
be
Nur
Beispiele
dafür,
wer
ich
nicht
sein
wollte
Crack
heads
necking
down
whole
bottles
Crack-Köpfe,
die
ganze
Flaschen
exen
I
just
knew
I
didn't
wanna
live
up
on
the
street
Ich
wusste
nur,
dass
ich
nicht
auf
der
Straße
leben
wollte
Back
when
we
would
just
swing
if
it
was
beef
Damals,
als
wir
uns
einfach
geprügelt
hätten,
wenn
es
Stress
gab
Straight
and
that
shit
worked
Direkt,
und
dieser
Scheiß
hat
funktioniert
Nowadays,
wrong
time
Heutzutage,
falsche
Zeit
Wrong
place
you
could
see
dirt
Falscher
Ort,
du
könntest
Dreck
sehen
Pray
they
never
print
my
face
on
a
t-shirt
Bete,
dass
sie
mein
Gesicht
nie
auf
ein
T-Shirt
drucken
Ips
ain′t
the
same
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
It's
so
petty
but
I
ain′t
Messi
Es
ist
so
kleinlich,
aber
ich
bin
nicht
Messi
I
can't
dictate
the
game
Ich
kann
das
Spiel
nicht
diktieren
Kids
ain′t
to
blame,
it's
a
fashion
Kinder
sind
nicht
schuld,
es
ist
eine
Mode
I
just
hope
this
wave
will
change
with
a
passion
Ich
hoffe
nur,
diese
Welle
wird
sich
mit
Nachdruck
ändern
Youths
see
these
rappers
display
their
chains
Jugendliche
sehen,
wie
diese
Rapper
ihre
Ketten
zur
Schau
stellen
And
glorify
having
big
blades
for
days
Und
verherrlichen,
tagelang
große
Klingen
zu
haben
Seems
cool
so
they
risk-take
the
same
Scheint
cool,
also
gehen
sie
dasselbe
Risiko
ein
Hope
they
grow
and
learn
from
the
mistakes
they
make
Hoffe,
sie
wachsen
und
lernen
aus
den
Fehlern,
die
sie
machen
Can't
take
life
for
granted
Ich
kann
das
Leben
nicht
für
selbstverständlich
nehmen
You
can
be
rich
or
poor
Du
kannst
reich
oder
arm
sein
None
of
us
can
waste
time
regardless
Keiner
von
uns
kann
Zeit
verschwenden,
egal
was
ist
I′m
trying
to
laugh
each
day
Ich
versuche,
jeden
Tag
zu
lachen
′Cause
our
next
breath
might
be
the
last
we
take
Denn
unser
nächster
Atemzug
könnte
der
letzte
sein,
den
wir
nehmen
Why
be
heartless
Warum
herzlos
sein?
Don't
play
games
like
these
bastards
Spiel
keine
Spielchen
wie
diese
Bastarde
Just
′cause
I
don't
shoot
or
kill
Nur
weil
ich
nicht
schieße
oder
töte
Loot
or
steal
Plündere
oder
stehle
Down
to
my
shoes,
I′m
real
Bis
in
die
Schuhspitzen
bin
ich
echt
Them
man
are
fake
Diese
Männer
sind
falsch
Sometimes
it's
like
talking
to
statues
Manchmal
ist
es,
als
würde
ich
mit
Statuen
reden
Nobody
hears
shit
Niemand
hört
einen
Scheiß
So
it′s
like
we're
caught
in
a
vacuum
Also
ist
es,
als
wären
wir
in
einem
Vakuum
gefangen
Everybody's
got
a
team
who
rides
Jeder
hat
ein
Team,
das
mitzieht
Till
you
see
through
guys
that
you
thought
would′ve
backed
you
Bis
du
die
Typen
durchschaust,
von
denen
du
dachtest,
sie
hätten
dich
unterstützt
It′s
so
long
Es
ist
zum
Verzweifeln
Hope
the
pain
gets
wrote
off
Hoffe,
der
Schmerz
wird
abgeschrieben
Rolling
with
'caine
like
O-dog
Unterwegs
mit
Koks
wie
O-Dog
The
game
is
the
game
and
it
goes
on
Das
Spiel
ist
das
Spiel
und
es
geht
weiter
But
they
better
pray
that
there′s
no
god
Aber
sie
beten
besser,
dass
es
keinen
Gott
gibt
Some
live
the
crud
life
daily
Manche
leben
täglich
das
elende
Leben
But
the
downside's
clear
and
the
upside′s
grainy
Aber
die
Nachteile
sind
klar
und
die
Vorteile
sind
verschwommen
Pound
signs
steer
so
there's
frontline
training
Pfundzeichen
lenken,
also
gibt
es
Frontlinientraining
Never
liked
beer
but
they
bun
nice
flavours
Mochte
nie
Bier,
aber
sie
rauchen
gute
Sorten
I′ve
been
hungry
Ich
war
hungrig
I've
been
there,
I've
been
′round
ages
Ich
war
da,
ich
bin
schon
ewig
dabei
Time
to
show
what
I′ve
seen
now
Zeit
zu
zeigen,
was
ich
jetzt
gesehen
habe
So
many
times
I
dropped
off
the
ball
So
oft
habe
ich
den
Ball
fallen
gelassen
Got
blocked
but
then
we
found
goals
on
the
rebound
Wurde
geblockt,
aber
dann
haben
wir
Tore
im
Nachschuss
erzielt
So
get
away
my
g's
Also
seht
zu,
dass
ihr
wegkommt,
meine
Gs
You
ever
been
to
a
place
you
love
Warst
du
jemals
an
einem
Ort,
den
du
liebst
On
a
plane
getting
waved
your
favourite
buds
Im
Flugzeug,
high
mit
deinen
besten
Freunden
I
try
tell
man
come
but
it
ain′t
enough
Ich
versuche,
den
Leuten
zu
sagen,
sie
sollen
kommen,
aber
es
reicht
nicht
So
get
away
my
g's
Also
seht
zu,
dass
ihr
wegkommt,
meine
Gs
′Cause
you'll
regret
it
when
your
days
are
done
Denn
du
wirst
es
bereuen,
wenn
deine
Tage
vorbei
sind
Fuck
the
road
go
and
find
you
a
lane
to
run
Scheiß
auf
die
Straße,
geh
und
finde
dir
eine
Spur
zum
Laufen
The
happiest
peeps
I
know
only
chase
the
sun
Die
glücklichsten
Leute,
die
ich
kenne,
jagen
nur
der
Sonne
hinterher
Like
who
told
you
the
way
was
this
Als
ob,
wer
hat
dir
gesagt,
dass
das
der
Weg
ist?
Who
told
you
to
slave
for
that
Wer
hat
dir
gesagt,
dafür
zu
schuften?
Go
get
away
my
g′s
Geht,
seht
zu,
dass
ihr
wegkommt,
meine
Gs
You
ain't
gotta
wait
till
they
raid
ya
packs
Du
musst
nicht
warten,
bis
sie
deine
Päckchen
stürmen
Look,
wake
up
brother,
face
the
facts
Schau,
wach
auf,
Schwester,
sieh
den
Tatsachen
ins
Auge
They
never
listen
when
I
say
my
piece
Sie
hören
nie
zu,
wenn
ich
meine
Meinung
sage
Speaking
to
brick
walls
Ich
rede
gegen
Wände
Hands
full
of
Class
A
Hände
voll
mit
Klasse-A-Drogen
Then
it's
last
days
when
they′re
dealing
it
in
school
Dann
sind
es
die
letzten
Tage,
wenn
sie
es
in
der
Schule
dealen
You
can
make
p′s
but
these
are
the
pitfalls
Du
kannst
Geld
machen,
aber
das
sind
die
Fallstricke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron Ingham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.